KnigkinDom.org» » »📕 Путешествия по Востоку в эпоху Екатерины II - Коллектив авторов

Путешествия по Востоку в эпоху Екатерины II - Коллектив авторов

Книгу Путешествия по Востоку в эпоху Екатерины II - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 120
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
политикою, нежели прямою храбростию, взошла на оную высочайшую степень могущества, на которой мы ее еще и доныне видим. Однако ж искусными политиками довольно запримечено, что уже с нескольких лет как сия ужасная громада упадать стала или так, как старый, подряхлевший исполин книзу гнуться и нестройную свою сутулину всем оказывать начал. В настоящую же с Россиею войну и гораздо нос свой в землю потупил».

7

В рукописи: «... в которой башне все они целую ночь препроводили в крайнем жизни их страхе и опасности, да и не без причин, ведая сколь скоро и легко в турецком тиранском правлении человеческие головы с плеч летают».

8

В рукописи: «... и тотчас все военные люди начали на войну готовиться — покупать ружья, сабли, кинжалы и другие тому подобные воинские снаряды, а многие уже наперед начали себе безумно льстить, что они всю Россию покорят или всех россиян прогонят, по их невежественному мнению, даже до самых темнейших стран полунощных, где и света дневного никогда не бывает, и там их навсегда заключат так, как по баснословным повествованиям Александр Македонский заключил между Кавказских гор Гогов и Магогов, где они и ныне, по мнению турецких мудрецов, лижут стену, которую как скоро насквозь пролижут, тогда и кончина будет всего мира, загнавши же таким образом россиян в темные страны, сами возвратятся в их домы с великою добычею и немалым числом пленников как мужеского, так и женского пола, некоторые же из турок, с безмерным презрением о могуществе России говоря, называли ее: О бедная, бедная Россия, теперь ты совсем погибла, так что ничто тебе и пособить не может, ниже спасти от острой нашей сабли».

9

Сим именем называется одно из лежащих на европейском берегу Константинополя предместий, в которых обыкновенно живут европейские послы и посланники

10

Интернунций — посланник Священной Римской империи. В рукописи: «...напоминая ему, что он и сам, будучи министром пограничной державы, почему то же самое и с ним случиться может и для того он более интересован, нежели те прочие, в освобождении российского министра».

11

Согласно рукописи, ответ австрийского посла был следующим: «... Нынешний султан человек жестокосердый и несговорчивый о когда что сделает, то бывает без поправления, или на кого осердится уже нет тому прощения, к чему явным доказательством служит может пример бедного французского переводчика Раболия, за которого сколько ни старался как сам французский посол именем двора своего, так-де и я, хотя и стороною, а притом и некоторые другие иностранных дворов министры по персональной своей ко оному Раболию дружбе и к бедной его фамилии о свободе его старание прилагали, но никак в том преуспеть не могли, который, как-де Вам известно, и умер, будучи на каторжном дворе, имея на ногах и на руках своих претяжкие железы, почему и к освобождению из Едикуля г. резидента весьма худая есть надежда».

12

Чегодарь — чокадар (чухадар), придворный слуга с обязанностями курьера. В рукописи: «...один турок и российский турецкого языка ученик... Между тем сказано мне было, что сами Галатский и Перский воеводы пришли ко мне в дом, чтобы взять меня под арест».

13

Касым-паша — район Стамбула севернее Галаты.

14

Венедиг — венецианец, Рагуза — г. Дубровник, Дубровницкая республика, находившаяся в зависимости от Османской империи.

15

Слово сие значит: на питье, и употребляется толь же часто, как у нас простолюдинами: на водку, на калачи и т. п.

16

В рукописи: «... но турки на то мне ответствовали: какой бы ты нации ни был, давай нам бакчиш (слово ”бакчиш” значит ”на пропой деньги”)».

17

В рукописи: «... в месте, называемом Фанара, где живут по большей части греки».

18

В рукописи: «... за что в прошлую у турок с цесарцами войну хотели было отсечь голову немецкому переводчику Селесковичу, но из особливой тогдашнего визиря к нему милости надели ему только на ноги и на руки железа весом пуд в десять или более и содержали его на каторжном дворе во все время продолжения тогдашней войны, где он и моровую язву получил и едва не умер».

19

Едикуль называется Семибашениая, как выше упомянуто, крепость: она построена еще при греческих императорах для делания в оной монеты и для хранения царских сокровищ. Доселе находятся там во многих возвышенных местах вырезанные на камнях кресты и гербы греческих императоров. Крепость сия имеет вид продолговатого четвероугольника, окружена высокою каменною стеною с зубцами, наподобие некоторых старинных наших монастырей. Ныне в ней в одном месте хранится порох, а прочие все места заняты разными нещастнымм узниками

20

В рукописи: «... Сей мой (не всегда удобоподражаемый) поступок умягчил их суровость и который как они, так и все находящиеся в Константинополе иностранные министры довольно похвалили, но я внутренно только один знаю, коликого страха и опасности мне стоило сию от них похвалу заслужить».

21

Ахеронт — река, через которую, согласно мифам древней Греции, Харон перевозит умерших.

22

В рукописи: «... как... церберы, на коих они весьма много и модили, хотя не видом, но их злобою и варварством».

23

Вельзевул — демоническое существо, ”князь бесов”.

24

В рукописи: «... по его лицу, также по долгому и сухому корпусу более походил на скелета, нежели на живого человека».

25

Кегая на турецком языке значит наместника

26

Ферман — письменный указ; диван — правительство султана.

27

Чауш такой чин, которого Порта в разные посылки употребляет; оных чаушев числом около 300 человек

28

Капы-угланы, при Порте служители для посылок; они бывают из греков

29

В чем и действительно не обманулся и

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 120
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге