Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай
Книгу Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот же год решил захватить
Весь Китай воспрянувший враг,
Но Юэ, выполняя долг,
Их расчеты развеял в прах!
Войска Юэ Фэя дошли до Ханьяна и расположились лагерем. Юаньшуай разослал людей на поиски лодок и судов – он собирался переправиться через реку и догнать Учжу.
Неожиданно у ворот лагеря собралась толпа – люди кричали, что их несправедливо обидели.
– Кто эти жалобщики? – спросил Юэ Фэй.
– Лодочники, – сообщил чиновник. – Лианьский судья Вань Сы-во и начальник уезда Ло Жу-цзи везли войску провиант, но разворовали его, а лодочников заставили возместить недостачу. Вот они и пришли жаловаться.
– Схватить Вань Сы-во и Ло Жу-цзи и доставить ко мне, – распорядился юаньшуай.
Стража втащила в шатер провинившихся чиновников. Их поставили на колени перед юаньшуаем.
– Почему не доложили, что провиант доставлен? – грозно спросил Юэ Фэй.
– Мы не могли пробиться на гору через стан чжурчжэней и дожидались здесь. А лодочников много, они поели чуть не весь провиант, и мы потребовали с них возмещения убытков, – оправдывались провинившиеся. – Смилуйтесь, господин юаньшуай, и мы век вас будем благодарить!
– Отрубить головы! – коротко бросил Юэ Фэй.
Стража связала обоих. Но тут Чжан Сянь и Юэ Юнь опустились на колени и стали просить:
– Господин юаньшуай, пощадите их! Они хотя и воровали провиант, но это дело прошлое. Смягчите им наказание.
– Хорошо, встаньте, – сказал Юэ Фэй, и, когда юноши отошли в сторону, обратился к провинившимся: – Надо бы отрубить ваши ослиные головы, но уж ладно – пощажу. Дать им по сорок палок!
Едва покинули лагерь наказанные, как явился разведчик и доложил:
– Получены вести, что полководец Хань Ши-чжун расположился лагерем у подножия горы Ланфушань. Он отрезал Учжу путь к отступленью.
«За этот подвиг юаньшуая Ханя надо обязательно наградить», – подумал Юэ Фэй и вызвал сына.
– Возьми трехтысячный отряд и иди защищать заставу Тяньчангуань, – сказал он Юэ Юню, – если подойдет Учжу, приложи все силы, чтобы взять его в плен.
А теперь вернемся к Учжу. На пути отступления к нему присоединились чжурчжэни, потерпевшие поражение под Цзиньлином и в других местах. Учжу хотел переправить остатки своего войска через Чанцзян, но на противоположном берегу расположился лагерем Хань Ши-чжун.
Когда по приказанию Учжу чжурчжэни пересчитали войско, то оказалось, что из шестисот тысяч воинов осталось лишь пятьдесят тысяч. Цзиньский предводитель тяжело вздохнул:
– Когда я шел на Срединную равнину, у меня была огромная армия, а сейчас почти ничего нет. От рук Юэ Фэя погибли старший брат и племянник. Как же мне теперь явиться на глаза отцу?
– Не скорбите, повелитель! – уговаривали его приближенные. – Лучше поберегите себя и подумайте, как переправиться через Чанцзян.
Учжу вновь посмотрел на противоположный берег. Вдоль него на протяжении десяти ли выстроились в ряд боевые суда Хань Ши-чжуна. Лесом высились мачты, трепетали по ветру флаги и знамена.
В центре стояло судно с мачтами высотой в двадцать чжанов, на нем было выставлено огромное знамя с надписью: «Великий юаньшуай Хань Ши-чжун». Грохотали барабаны и гонги.
«Как же тут переправиться? У меня всего шестьсот судов, а у него нет им счету!» – подумал расстроенный Учжу и обратился за советом к военному наставнику.
– У противника много судов, – сказал Хамичи, – прежде чем переправляться, надо послать людей на разведку.
– Сегодня вечером на разведку поеду я сам! – заявил Учжу.
– Я бы вам не советовал, – возразил Хамичи.
– Ничего опасного в этом нет. Мне вчера удалось поймать местного жителя, и он сказал, что в ближайшем горном монастыре Лунвана есть высокая башня, с которой можно увидеть, что творится на обоих берегах.
– Если так, я не возражаю, – уступил Хамичи.
Учжу вызвал младших военачальников, Хэхэйда и Хуанбинну, и объяснил им, как действовать.
А в это время Хань Ши-чжун заметил, что на противоположном берегу цзиньские войска располагаются лагерем у Хуантяньдана, и созвал военачальников на совет.
– Учжу незаурядный полководец. Я уверен, что сегодня вечером он попытается с горы Цзиньшань осмотреть расположение наших войск. Я думаю, надо устроить засаду в монастыре Лунвана, – сказал он и приказал военачальнику Су Дэ: – С сотней воинов засядешь в монастырской башне. Как только подойдут чжурчжэни, возьмешь в плен цзиньского полководца. Мой сын Янь-чжи и я поможем тебе. – Потом он вызвал старшего сына Шан-дэ и сказал ему: – Устроишь засаду на лодках у южного берега. Как только услышишь пушечный выстрел, переправишься на северный берег, высадишься на сушу и отрежешь чжурчжэням путь к отступлению…
Вечером Учжу, сопровождаемый Хамичи и Хуанбинну, сошел на берег. Хэхэйда остался ожидать его в лодке.
Учжу верхом на коне поднялся на гору Цзиньшань. На расстоянии полета стрелы от монастыря он остановился и спешился. Отсюда как на ладони видны были оба берега.
Су Дэ, который сидел в засаде, заметил приближающихся чжурчжэней, и в восхищении воскликнул:
– Юаньшуай Хань, вы поистине провидец!
По приказу Су Дэ воины с барабанным боем напали на врага. На помощь им подошел отряд Хань Янь-чжи.
Учжу в страхе бросился бежать, но Хань Янь-чжи преградил ему путь:
– Стой, варвар! Сходи с коня и сдавайся!
Учжу свернул на первую попавшуюся горную тропинку и поскакал без оглядки. Лишь один из его приближенных не отстал от него. Дорога была неровная, и конь этого военачальника случайно оступился. Всадник свалился на землю. Хань Янь-чжи поднял копье и хотел его прикончить, но Учжу изловчился и секирой отбил удар. Военачальник успел вскочить на коня, а Учжу пришлось вступить в бой с Хань Янь-чжи.
Цзиньские воины с трудом добежали до берега, вскочили в лодки и отчалили. Но когда они добрались до середины реки, прогремел пушечный выстрел, и навстречу выплыли лодки Хань Шан-дэ. Однако чжурчжэни гребли так быстро, что догнать их не удалось.
А в это время Хань Янь-чжи взял Учжу в плен и привез его в лагерь.
На рассвете Хань Ши-чжун поднялся в шатер, с радостью выслушал доклад сына о поимке Учжу и велел привести пленного.
Если тигр в западне —
Разве тигра связать не смогли бы?
Если рыба в ухе —
На спасенье надеяться ль рыбе?
Если вы не знаете о дальнейшей судьбе Учжу, то прочтите следующую главу.
Глава сорок третья
Госпожа Лян бьет в барабан у подножия горы Цзинь шань. Учжу с разгромленным войском бежит в залив Хуантяньдан
На его драгоценном мече
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев