Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай
Книгу Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воинов-тигров могучая рать —
Словно само воплощенье отваги!
Враг отступил – и развеяна пыль,
Ветер колышет победные флаги.
Слава гремит о герое Юэ,
Имя его – для чжурчжэней гроза,
Цзиньского рода поверженный вождь
Вместе с Ню Гао взлетел в небеса.
Не опечалит осенняя мгла
Павших героев глубокие сны,
Травы увядшие вновь зелены,
Снова сияет улыбка весны.
Двух государей-страдальцев тела
Перевезли из далекой чужбины,
Горы и реки династии Сун
Снова спокойны, как прежде – едины!
Когда победоносное войско Юэ Лэя проходило через Чжусяньчжэнь, все жители города высыпали на улицы. Люди воскуривали благовония и с восхищением говорили друг другу:
– Это сынок юаньшуая Юэ Фэя с победой возвращается в столицу! Как, должно быть, радуется его отец на том свете! Наконец-то изменники получили по заслугам! Сами теперь в аду мучаются, и детей своих в беду ввергли!
Но не будем отвлекаться посторонними описаниями, а расскажем лучше о том, как после длительного похода Юэ Лэй прибыл в Линьань. Встречать его войско Сяо-цзун выслал всех придворных сановников.
В сопровождении военачальников Юэ Лэй явился во дворец. Император милостиво разрешил ему сесть и молвил:
– Вы совершили великий подвиг, юаньшуай, отомстив за обиды, которые чжурчжэни нанесли нашим императорам. Останьтесь в столице, пока мы особым указом не повысим вас в титуле и звании.
В тот же день Сяо-цзун повелел снести дом Цинь Гуя и выстроить на его месте дворец для Юэ Лэя. У подножия горы Цися начали сооружать храм в честь Юэ Фэя и кумирню в память о преданных династии сановниках.
Император одарил посланца Ваньянь Цзиньгэ золотом, серебром, шелками и атласом и отпустил его на родину. А через несколько дней евнухи пригласили Юэ Лэя во дворец, чтобы он выслушал указ, который гласил:
«Мы, государь и повелитель, воспринявший волю Неба, объявляем: опорой для государя являются его подданные, служить государю им повелевают чувства долга и преданности. Тот, кто верен трону, должен получать земельные владения. Тот, кто усмиряет врагов на границах, должен пользоваться милостями.
Спаситель династии Юэ Фэй служил нам верно и внушил чувства долга и преданности своим сыновьям и внукам. Но предатели погубили его, и душа юаньшуая долго оставалась неприкаянной, а его подвиги не прославлялись.
Посему жалуем Юэ Фэю посмертно титул гуна Хэбэйского, вана Воинственного и Справедливого, а жене его – титул владетельницы Хэбэйской.
Юэ Лэй завершил дело, начатое его отцом, – он вернул на родину останки двух умерших императоров, чем возвеличил и приумножил славу рода Юэ. Посему имя его должно быть увековечено.
Сыну юаньшуая – Юэ Юню жалуем звание полководца Верного и Смелого, а его жене – звание Добродетельной супруги.
Юэ Тину жалуем звание полководца Мудрого и Отважного и повелеваем ему жениться на дочери юаньшуая Чжан Синя.
Юэ Линю жалуем звание полководца Гуманного и Храброго, а его жене – право носить титул Почтенной.
Юэ Чжэнь пусть носит титул Доверенного и Доблестного и женится на дочери Чжан Цзю-чэна, которой мы присваиваем титул Почтенной.
Внукам Юэ Фэя – Юэ Шэню и Юэ Фу жалуем титулы хоу, а его дочери Инь-пин даем посмертно право носить звание девы Честной и Целомудренной.
Чжан Сяню жалуем звание хоу Верный долгу, Ню Гао – звание полководца Доблестного, Чжан Бао – звание Воинственного дракона, Ван Хэну – звание полководца Тигра, Ши Цюаню – героя моста Всеобщего спокойствия и титул Просвещенного и Счастливого.
Погибших в боях полководцев возводим в звание святых и жалуем им титулы хоу.
Чжугэ Цзиня назначаем главным придворным астрологом.
Чжан Ина и Ван Бяо принимаем в нашу личную охрану.
Поощрять подданных, кои верно служат государству, и награждать достойных – закон из законов».
Выслушав императорский указ, военачальники провозгласили здравицу государю, поблагодарили его за милость и покинули дворец.
На следующий день Сяо-цзун другим указом пожаловал Чжан Цзю-чэну звание придворного ученого, а Чжан Синю – титул гуна Установившего мир. Были посланы чиновники в Юньнань, чтобы объявить Ли Шу-фу указ о пожаловании ему титула вана Покорного и о назначении его главой всех племен мяо. Хэй Мань-лун получил звание полководца Уважающего долг. Чай-ван и Лухуа-ван были щедро награждены.
В счастливый день госпожа Юэ устроила свадьбы сыновей Юэ Тина и Юэ Чжэня. Император Сяо-цзун подарил им по тысяче кусков шелка, по тысяче лян золота, драгоценные светильники, шитые золотом башмаки и красавиц из своего гарема.
Потомки Юэ Фэя процветают и по сей день. Об этом написаны такие стихи:
О, как внезапно пришли в запустенье
Сунской империи реки и горы!
Мудрость небес и земные надежды —
Все оказалось в туманах сокрытым;
Хуэй-государь не вершил добродетель,
Небо на землю смотрело с укором,
Это узрел полководец чжурчжэней,
И захотел он прослыть знаменитым!
Умер Ню Гао – но воинской клятвы,
Воинской чести герой не нарушил,
Жизнь полководца – блистательный подвиг,
Слава подобная – смерти сильнее!
Тысячи лет проклинайте, потомки,
Злобного Циня, продавшего душу!
Тысячи лет восхваляйте, потомки, —
Славьте во веки веков – Юэ Фэя!
Конец
Иллюстрации
Генерал Юэ Фэй
На портрете неизвестного художника полководец изображен с книгой в руках, в одеянии, расшитом драконами, с поясом, украшенным резным нефритом. Вышитые драконы на одежде высших военных и гражданских чинов характерны для династии Мин, ко временам которой, по всей видимости, относится создание портрета.
Четыре генерала империи Сун
Художник Лю Суннянь, династия Южной Сун (1174–1224). Генералы – Юэ Фэй (второй слева), Чжан Цзюнь (четвертый слева), Хань Шичжун (пятый) и Лю Гуан-ши (седьмой). Надпись в центре датирует свиток «летом года Цзясюй», то есть 1214 годом.
Портрет императора Хуэй-цзуна (1082–1135)
Неизвестный художник, династия Северная
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева