Китайские фантазии - Наталия Тьен
Книгу Китайские фантазии - Наталия Тьен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марианна оправилась на одну из многочисленных лекций, а мне приспичило в туалет. И вот в поисках уборной, как всегда, повезло. Но, на этот раз, в хорошем смысле. Нечаянно забрела в укромное местечко, где наткнулась на старика. Хоть его почтенный возраст выдавали и седые волосы, и морщины, и выцветшие глаза, но монах оказался довольно бодреньким. Мы поприветствовали друг друга улыбкой. Попыталась поговорить с необычным собеседником, но ни он меня , ни я его не понимали. Так как старик разговаривал на южном диалекте, а я на пекинском. Вот ведь… В Китае всё непросто, в разных областях – разный говор и одни и те же слова звучат по-разному.
Я достала ручку и клочок бумаги и стала писать иероглифы. Монах обрадовался и повел меня в летнюю беседку, там оказались стол и тушь. Дедушка взял кисть и стал писать необыкновенной красоты иероглифы. Я сразу поняла – он каллиграф.
Мне тоже дал кисть и бумагу и попросил повторять за ним. Мы вместе долго писали иероглифы, синхронно, аккуратно, он – первый, я за ним, монотонно повторяя движения и линии. Потом показала на себя и сказала:
– Во Оксана!
Он ответил:
– Во Тень Синь Йон!
Так мы познакомились.
Он спросил, сколько мне лет, а потом и я поинтересовалась. Оказалось, что учителю сто два года, но выглядел превосходно.
Дедушка подарил мне несколько надписей. Мы договорились, что завтра встретимся здесь же, в это же время. Потом Тень Синь Йон спросил жестами, что у меня в рюкзаке? И тут я почувствовала, что могу довериться. Сняла рюкзак, открыла и достала сонного Пушистика. Он, не понимая, почему его потревожили, спрятался в панцирь. Старик, удивился. Узкие глаза раскрылись. Он упал на колени перед Пушистиком и кланялся, ему словно божеству. Затем монах написал на клочке бумаги несколько непонятных мне иероглифов.
И мы расстались. Надеюсь, Лианг скоро приедет и прочитает все надписи, которые мы сегодня написали с учителем, и ту, что он написал мне сам после того, как увидел Пушистика. По правде говоря, не хотелось уходить из монастыря, такая тишина, и все эти прекрасные постройки, и монахи, какие-то умиротворенные. Мир, покой и красота царили вокруг. Каждый листик и каждая травинка поддерживали гармонию и играли как один оркестр свою волшебную музыку, и только сердцем можно было ее услышать.
А дома нас ждал сюрприз.
Мы встретились с Марианной, она загадочно подмигнула. Чьи-то широкие теплые ладони закрыли мне глаза
– Лианг! Лианг?
Он развернул меня и обнял.
– Слава богу, ты приехал!
Лианг, душка, чувствую, что рада ему, как подружке и даже соскучилась.
– Как дела девочки? – спросил он.
– Ну… справляемся.
– Да вижу, похудели, некому вас тут кормить, и мириклинов голодом заморили.
Он достал огромную корзину с разными вкусностями-фруктами, чего там только не было: ананасы, яблоки, виноград, киви, апельсины, манго – а-а-а-а-а прекрасное ароматное пахучее манго- моё любимое… питахайя – не менее любимое… и китайская колбаса…(у меня аж оскомина свела зубы… она сладкая… Но Марианне не скажу… пусть удивится, а пахнет прекрасно китайскими специями)
Я потянулась за манго, но Лианг бесцеремонно, легко хлопнул по – дружески меня по руке: “Минуточку,” и удалился с корзинкой в угол, где стоял кухонный стол, немного поколдовал и але-оп… вынес поднос – фруктовую тарелку- как официант. Марианна даже выкрикнула новое слово, которое недавно освоила: «Фуэ!»28, и мы все расхохотались.
Удивленные мириклины выползли и терлись о ногу, жалобно смотрели мне в глаза. Что-то просили? А фруктовая тарелка очаровала, мы не могли отвести глаз. Лианг- настоящий шеф-повар-волшебник, он так искусно почистил, нарезал фрукты и, кроме всего прочего, выложил на блюде, что получилась настоящая живописная картина, композиция, похожая на ладью, из которой, выгнув шеи, головы дракона смотрели на нас и словно говорили: «Съешь меня!»
Мы от удивления раскрыли глаза. Шок! Лианг продолжал поражать и раскрывать свои таланты. Бананы и китайские фрукты так искусно сочетались. Марианна ела личи впервые, Лианг посоветовал загадать желание. Глазастик смотрел на меня просящими глазками, и я не удержалась, протянула ему кусочек яблочка.
И он… он съел яблочко и ещё мурлыкал и просил. Тогда попробовала дать кусочек манго. Тоже съел, а Пушистик уплетал маленькие черри. Вот так неожиданность, оказывается, мириклины кроме травки еще и фрукты и овощи любят. Сладкоежки. Потом Марианну ждал «сюрприз».
– Марианна попробуй китайской колбасы, – предложил Лианг.
– Фу! Я не люблю.
– Но это не обычная сосиска, это китайская!
– Да, очень вкусно, очень хорошая, дорогая, – добавил Лианг, с присущей ему детской непосредственностью.
По лицу Марианны было видно, что не хочет есть колбасу и даже пробовать, но, сдавшись под натиском, она откусила кусочек. Замерла на секунду, выпучив глаза, вскочила и побежала в туалет.
– Господи, какая сладкая. (а мне на ухо шепнула, – «предательница», « фу какая гадость!»)
– Мы ещё долго смеялись.
– После необычной трапезы я вспомнила про записи учителя, и показала их Лиангу, чтобы он попробовал прочитать. Оказывается, у него мама и бабушка из южного Китая, и он прекрасно владеет двумя диалектами.
– Он, немного важничая, начал читать: « Уважаемая госпожа Оксана! Это редкий вид, который бесследно исчез с нашей земли. Мы все думали, что уже никогда не увидим маолинов. Раньше их в наших краях было много, но потом они заболели, и вымерли. Слышал, что в одном из закрытых монастырей, недалеко от нашего, есть монахи, которые видели и служили маолинам. Завтра найду проводника, чтобы он отвел тебя в тот самый монастырь. Маолины раньше жили по триста лет, а может и больше. Они всегда помогали людям. В них энергия неба, эта энергия творит чудеса, она лечит болезни, возвращает молодость, приносит счастье. Жду тебя завтра, каждый ученик находит учителя сердцем, и хоть мы не понимаем слова – они у нас разные, но чувствуем душой, и это главное. Слушай сердце, и оно тебя не обманет.»
Лианг дочитал письмо:
– О,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен