Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт
Книгу Личная война Патрика Финнегана - Крис Райт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю. Подам рапорт об отставке, думаю, его удовлетворят без вопросов, если я сошлюсь на проблемы со здоровьем. А потом… потом не знаю. Уеду куда-нибудь подальше. Может, куплю ранчо или ферму. Деньги у меня есть. Может, даже женюсь.
— Не забудь пригласить на свадьбу, Финнеган.
— Угу. Договорились.
Когда он ушел, я еще некоторое время валялся в постели, глядя в потолок и размышляя о своем будущем, а потом незаметно для себя задремал. Разбудил меня какой-то странный шорох, доносившийся со стороны окна. Я подумал, что это кошка гуляет по карнизу, и понял свою ошибку, только когда оконная рама, поддетая кем-то снаружи, поползла вверх. Я смотрел на нее во все глаза, восхищаясь дерзостью неизвестного воришки: среди бела дня влезть в дом самого шерифа! Но через полминуты, когда он скользнул в комнату и выпрямился во весь рост, я разочарованно выдохнул: это был всего-навсего мой старый знакомый Дженкинс в своем неизменном клетчатом костюме.
— Привет, маршал, — жизнерадостно сообщил он, махнув мне рукой. Другой рукой он прижимал к себе охапку каких-то вещей. — Неплохо тебя тут охраняют! Держи, это твое.
Он сгрузил свою ношу на одно из кресел, и я с удивлением понял, что это моя одежда и обувь.
— Сушились на заднем дворе, — пояснил он в ответ на мой вопросительный взгляд. — Там еще висело какое-то белье, но мне не с руки было проверять на нем метки, так что я ограничился штанами — их-то я узнал. Сапоги стояли рядом. Я сразу понял, что тебя держат под домашним арестом.
— Спасибо, дружище! — Я выбрался из постели и не без труда натянул брюки — левую штанину внизу пришлось немного надрезать, чтобы просунуть в нее забинтованную ногу. Голенище сапога разрезать было жалко, поэтому я ограничился одним правым. — Жаль, рубашки нет.
— А что с ней случилось? Ты был в ней, когда уходил на мост, но обратно тебя принесли уже без нее.
— Сдуло взрывом. Ерунда. Как ты здесь оказался, Дженкинс?
— Прикатил из Доусона дилижансом. Салли-Джейн сказала, что ты уехал, а сразу вслед за тобой явились шериф и его помощник, они тебя искали. Я подумал, может, я найду тебя здесь. У меня к тебе дело, маршал.
— Я больше не маршал, — сказал я. — Я подал в отставку. Лучше называй, как все, просто по фамилии. Что за дело?
— Окей, Финнеган. Я расскажу, только не здесь, ладно? Меня в этот дом не приглашали, и если здесь застукают, вполне могут упечь за решетку на пару недель, а мне это будет чертовски некстати. Сможешь вылезти из окна? Здесь невысоко, и я подстрахую.
— Справлюсь сам, — заверил я его, хотя у меня и были некоторые сомнения. Но безвылазно сидеть в комнате мне изрядно надоело. Сунув в карман портмоне с документами и деньгами, я вслед за Дженкинсом выбрался из окна на карниз второго этажа. Окно выходило на задний двор, под нами располагался маленький аккуратный садик с ухоженными цветочными клумбами, между которыми стояли два плетеных кресла-качалки. Сейчас садик был пуст, и только легкий ветерок колыхал выстиранное белье на бельевой веревке. Дженкинс проворно добрался по карнизу до угла дома, спустился по цепи громоотвода, перемахнул через заборчик, отделяющий задний двор дома от переулка, и исчез из виду. Я, стараясь не ступать на больную ногу, последовал его примеру.
Дженкинс ожидал меня в переулке и с готовностью сунул мне в руки какую-то палку — вернее узкую доску двух с половиной футов длиной и с закругленным верхом, подозрительно напоминающую соседский штакетник. Я покрутил ее в руках, но потом решил, что, во-первых, я больше не маршал, а во-вторых, федерального маршала такие мелочи, как оторванные от забора доски, волновать все равно не должны. Во всяком случае, идти с ней было намного удобней.
Мы с Дженкинсом вышли из переулка и направились к гостинице, но успели пройти только два квартала. Потом путь нам преградила толпа — небольшая, в полтора десятка человек, но очень решительно настроенная. Я почувствовал себя довольно неуютно, тем более что на правом бедре не было привычной тяжести кобуры с револьвером.
Дженкинс сделал шаг вперед и приятно улыбнулся.
— Джентльмены, не могли бы вы расступиться? Вы не даете нам пройти.
Толпа зашевелилась, и из нее выступил вперед Уильямс, хозяин гостиницы.
— Вот что, мистер, — сказал он, выпятив грудь с воинственным видом. — Проваливайте-ка вы подальше из нашего города. Финнегана мы вам не отдадим!
— Верно! — поддержал его Сайлас Левитт. — Нечего разевать рот на то, что вам не принадлежит!
Дженкинс улыбнулся еще приятней — у него была очень обаятельная мальчишеская улыбка.
— Вы считаете, что мистер Финнеган является вашей собственностью? Весьма любопытная точка зрения, но я полагаю, что решение должно оставаться за самим мистером Финнеганом.
Я кашлянул.
— Возможно, кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?
Дженкинс повернулся ко мне и сунул мне в руки коричневый конверт.
— Мне поручили передать это тебе, Финнеган. Городской совет Доусона приглашает тебя на службу. Там внутри условия — насколько я знаю, довольно неплохие.
Я покрутил конверт в руках и сунул его в карман.
— Спасибо, Дженкинс. Я погляжу на досуге.
Это мое заявление было встречено возгласами негодования.
— Финнеган, ты не можешь просто взять и уехать! — возмущенно воскликнул Уильямс. — Это… это безответственность, вот что это такое! Браун, скажи ему!
Я обернулся. Сзади к нам действительно неторопливо шагал шериф Браун. Подойдя ближе, он невозмутимым взглядом скользнул по моему наряду, состоявшему из исподней рубашки, брюк и одного сапога, на мгновение задержался на штакетине в моих руках, а затем обратился к Уильямсу и остальным:
— В чем тут дело?
— Браун, этот проныра-газетчик из Доусона хочет увести у нас Финнегана! Этого нельзя допустить! Ты обязан вмешаться!
— Что значит — увести? — хладнокровно сказал Браун. — Он вам что, корова?
— Какая разница! Браун, ты должен сделать что-нибудь. Скажи Финнегану!
— Да, скажи, — поддержал его Сайлас. — Тебя он послушает, Браун!
Браун повернулся ко мне, еще раз зорко посмотрел на меня, потом покачал головой.
— И не подумаю. Я не собираюсь вмешиваться, Уильямс. Если Финнеган действительно решил перебраться в Доусон, я могу только пожелать ему удачи.
Толпа возбужденно забурлила. Уильямс потрясенно хватал ртом воздух.
— И это после того, как я отдал за тебя свой голос! Браун, мы выбрали тебя шерифом для того, чтобы ты защищал наш город и его интересы, а ты берешь и наносишь нам хладнокровный удар в спину! Если Финнеган
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
-
Волошина Вера Ивановна05 август 04:07 Плохо де вы относитесь а читателям предупреждая их о таком. Ну лабро, бог вам судья и будет возмездие. Книга замечательная. И ее... Барселонская галерея - Олег Рой