Танцующие с тенью - Дэвид Ричо
Книгу Танцующие с тенью - Дэвид Ричо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричо проводит семинары по всем США, некоторые из них доступны в форме аудиозаписей. На сайте davericho.com представлен полный перечень семинаров, книг и аудиокниг Дэвида Ричо.
МИФ Психология
Все книги по психологии на одной странице: mif.to/psychology
Узнавай первым о новых книгах, скидках и подарках из нашей рассылки mif.to/psysubscribe
#mifbooks
#mifbooks
Над книгой работали
Руководитель редакционной группы Светлана Мотылькова
Ответственный редактор Ксения Борисова
Литературный редактор Надежда Соболева
Арт-директор Антон Героев
Иллюстрация на обложке Selcha Uni
Корректоры Елена Гурьева, Юлия Молокова
ООО «МИФ»
mann-ivanov-ferber.ru
Электронная версия книги — ООО «Вебкнига», 2025
Примечания
1
Перевод С. Удовик. Здесь и далее примечания редактора, если не указано иное.
2
Перевод А. Гаврилова.
3
Опишу психологическую версию экзорцизма: когда тень не ассимилирована, она может стать автономной и овладеть нашей психикой, завладеть ею. Тогда ее необходимо объективировать и отсечь от сознательного эго. Это, по сути, эквивалентно экзорцизму. По всей вероятности, отцы-пустынники, раннехристианские отшельники, аскеты и монахи, делали во время своих «битв с демонами» именно это. (Далее мы еще поговорим об экзорцизме и его связи с обсуждаемой нами темой.) Прим. авт.
4
В моей книге The Power of Coincidence: How Life Shows Us What We Need to Know («Сила совпадений. Как жизнь показывает, что нам необходимо знать») описаны практики работы со снами и синхронией. Прим. авт.
5
Перевод М. Кузмина.
6
Английскому слову entitlement непросто найти однозначный и короткий русский эквивалент, это также и самомнение, и претензии, и уверенность, что вам все должны.
7
Майндфулнес (от англ. mindfulness — осознанность) — современная психологическая практика, основанная на медитативных техниках.
8
Перевод Б. Пастернака.
9
«Илиада», перевод Н. Гнедича.
10
Перевод О. Чекчурина.
11
Должен признаться, словосочетание «абсолютное примирение» пришло ко мне во сне. Я заснул, обдумывая этот раздел главы, и мне приснилось, что я размышляю о старательно избегаемом нами пространстве между своим страхом и яростью, и вдруг я услышал голос: «Это пространство абсолютного примирения». Прим. авт.
12
Джон Вулман (1720–1772) — странствующий квакерский проповедник, один из первых открытых противников рабства в Северной Америке.
13
Эцудзин (1656–1736) — японский поэт периода Эдо, мастер хайку.
14
Перевод А. Щербакова.
15
Карл Йозеф Эрих Ранер (1904–1984) — немецкий теолог, один из идеологов католического обновления второй половины ХХ века.
16
Мэри Колум (1884–1957) — литературный критик, писательница.
17
Пьер Тейяр де Шарден (1881–1955) — французский теолог, один из авторов теории ноосферы.
18
Дайсэцу Тэйтаро Судзуки (1870–1960) — японский философ, популяризатор дзен-буддизма.
19
Генри Торо (1817–1862) — американский философ и писатель, участник бостонского «Трансцендентального клуба».
20
Читатель, твоя серьезная приверженность практикам, описанным в этой книге, может стать твоей «поленницей». Прим. авт.
21
Из поэмы «Бесплодная земля», перевод С. Степанова.
22
Эмма Юнг (1882–1955) — жена Карла Юнга, одна из основательниц аналитической психологии.
23
Джонас Солк (1914–1995) — американский вирусолог, один из создателей вакцины от полиомиелита.
24
Перевод М. Зенкевича.
25
Перевод М. Зенкевича.
26
Анаис Нин (1909–1977) — франко-американская писательница.
27
Перевод Н. С. Гумилева.
28
Огненный круг вокруг Шивы, бога разрушения, — это огонь кремации, в котором сгорает смертное и остается невредимым бессмертное. В то же время это энергия в ее чистейшей форме и ом, основной звук созидания. Французский теолог и философ Тейяр де Шарден говорит: «Постепенно мы увидим, как универсальный ужас разгибается, затем улыбается нам и заключает нас в свои более чем человеческие объятия». Прим. авт.
29
Далай-лама к этому добавляет: «Истинным защитником и разрушителем является не Будда, а ваша собственная карма. Что вам действительно помогает, так это ваша собственная добродетельность. А вредят — ваши собственные недобродетельные поступки». (The Good Heart: A Buddhist Perspective on the Teachings of Jesus. Boston: Wisdom Publications, 1996).
30
Стоит отметить позитивное следствие китайского вторжения в Тибет — распространение мягкого буддизма тибетцев во всем остальном мире. До этого тибетские монахи жили изолированно, в то время как все человечество отчаянно нуждалось в их мудром послании. Нападение китайцев и дальнейший геноцид были несправедливыми и жестокими, но не зря же говорят, что нет худа без добра. Это пример целой нации, подружившейся с тенью мира. Это не значит, что так должна была умножиться боль, но приумножаться стала и благодать. Падмасамбхава еще в VIII веке пророчествовал: «Когда полетит железная птица и поедут лошади на колесах, тибетский народ рассеется, словно муравьи, по всему миру, и Дхарма придет в землю красного человека». Прим. авт.
31
О. Джей Симпсон (1947–2024) — американский раннинбек и актер, осужденный за двойное убийство.
32
Речь о голливудском фильме Field of Dreams, снятом в 1989 году.
33
Эндрю Кьюненен летом 1997 года убил не менее пяти человек, в том числе модельера Джанни Версаче. Тимоти Маквей — организатор взрыва в Оклахома-Сити в 1995 году, в результате которого погибли 168 человек.
34
В 1993 году спецслужбы на полтора месяца взяли в осаду ранчо религиозной секты неподалеку от техасского города Уэйко. За время этих событий погибли 82 члена секты, в том числе более 20 детей.
35
Автор имеет в виду немой черно-белый фильм «Бен-Гур: история Христа», снятый в 1925 году, а в 1997-м внесенный в Национальный реестр фильмов США.
36
Перевод И. Бернштейн.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин