Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей
Книгу Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту abiblioteki@yandex.ru для удаления материала
Книга Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей читать онлайн бесплатно без регистрации
Я знаю только один способ отметить годовщину смерти мамы — напиться до потери памяти в каком-нибудь захудалом баре на задворках. Но ничто так не усиливает похмелье, как новость о том, что я выхожу замуж за дона крупнейшей мафиозной семьи Нью-Йорка. Мой будущий муж — настоящий монстр, но брак с ним — единственный шанс спасти мою семью. Я ожидала, что он будет равнодушен ко мне, и не ошиблась. Но вот чего я совсем не ожидала, так это его брата. Кристиано Ди Санто — это нечто. Он опасен, чертовски красив и, если кто-то ослушается, может без раздумий прострелить человеку руку. Он отвечает за мою безопасность. И если безопасность означает ломать кости каждому, кто на меня посмотрит, или уносить меня с вечеринок, закинув на плечо вниз головой, то с этой задачей он справляется идеально. А вот если это значит не подглядывать за мной, когда я принимаю душ, и не прижимать меня к себе, когда мне снятся кошмары… тут все выходит куда хуже. Мне понадобилось всего шесть недель, чтобы понять, что я влюбляюсь не в того брата. А до свадьбы остаются считанные дни, и я понимаю, что сердце — далеко не единственное, что я хочу ему отдать.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Виктория Холлидей
Там, где пожирают темные сердца
СЕРИЯ: ТЕМНЫЕ СЕРДЦА — 1
Уведомление о любительском переводе
Данный перевод книги выполнен участниками t.me/booook_soul на добровольной основе и носит исключительно ознакомительный характер. Мы не являемся профессиональными переводчиками и не претендуем на коммерческое использование данной работы. Все права на оригинальный текст принадлежат его автору и/или правообладателям.
Перевод не предназначен для распространения в коммерческих целях. Если вы являетесь правообладателем и считаете, что данная публикация нарушает ваши права, пожалуйста, свяжитесь с нами, и мы немедленно удалим перевод.
Мы не несем ответственности за дальнейшее распространение текста, выполненного третьими лицами.
Если вам не понравился данный перевод, просим воздержаться от его распространения.
Благодарим за понимание.
Тропы:
Мафия
Невеста брата
Запретная любовь
Брак по договоренности
Невинная невеста
Тронь ее, и ты труп
Вынужденная близость
Он влюбляется первым (и сильно)
Всем девушкам, которые терпеть не могут, когда им указывают, что делать...
Если только это не происходит в постели. Тогда все в порядке.
Глава 1
Кристиано
Я ерзаю на стуле и откидываюсь в тень, где мне комфортнее всего. Бар «У Джо» — единственное заведение в этой части города, которое не под контролем моей семьи, и, наблюдая за происходящим с отстраненным любопытством, я поражаюсь тому, как сильно изменилась атмосфера этого места всего за несколько часов.
С тех пор как я пришел в пять вечера, я видел всех подряд: от рабочих, которые быстро выпивают пиво, и девушек на девичнике, до мутных бабников, которые не спеша выпивают виски и быстро трахаются. А сейчас за окном уже темно, и те, кто не выносит дневного света, выползли из щелей на улицах, так что создается ощущение, будто я оказался в совсем другом месте.
Громкие шепоты наполняют темные уголки, толстые пальцы касаются обнаженной кожи. В воздухе витает слишком сладкий привкус обмана и разврата. Что касается дресс-кода, тут, кажется, можно прийти в чем угодно, если только ты готов закрыть глаза на плохое поведение.
Я пришел сюда, чтобы отложить неизбежное. Как только узнают, что я вернулся в Нью-Йорк, дни перестанут принадлежать только мне. Весь город следит за Ди Санто, и то, что я уехал десять лет назад, не освобождает меня от внимания. Скорее наоборот, меняющиеся отношения в нашей семье и моя роль в этом наверняка сведут с ума наших советников, которые с нетерпением ждут возвращения крови. И моему брату это совсем не понравится.
Мой взгляд падает на часы. Уже близко к полуночи.
Я беру стакан с водой, к которому не прикасался уже несколько часов, подношу край к губам. Еще раз бросаю взгляд по комнате, затем откидываю голову назад и выпиваю всю воду. Лишь несколько голов поворачиваются в мою сторону, когда я встаю. Мой рост и телосложение делают меня немного заметным, но сшитый на заказ костюм и черная рубашка скрывают любые признаки того, кто я такой.
Я почти у выхода, когда дверь слева от меня распахивается, и что-то маленькое и трепещущее врезается мне в ребра. Молодая женщина смотрит на меня, ее большие глаза широко раскрыты от шока, а из полноты ее губ вырываются короткие нервные вздохи. Ее руки прижаты к моему корпусу, чтобы удержаться, и я не пропускаю, как ее кончики пальцев вцепляются в мою рубашку в тот момент, когда наши взгляды встречаются.
Она с трудом сглатывает. Потом опускает взгляд, понимает, что все еще касается меня, и быстро отводит руки. Ее щеки розовеют, когда она вновь смотрит вверх.
— Я... прости, я не смотрела, куда шла. Я, эм... я тебя не поранила?
Ее слова сбивчивы и слегка невнятны, да и голос... Звучит так, будто она только что выкурила целую пачку Marlboro Reds. Мне чуть не хочется рассмеяться, но она серьезна, поэтому я прикусываю щеку, прежде чем ответить.
— Нет, ты меня не поранила. А я тебя?
Она моргает длинными темными ресницами, лениво и вяло, значит, выпила она уже не мало. Я рассматриваю ее подтянутую, безупречную кожу и хрупкое телосложение, ей явно не больше восемнадцати. Слишком молода и слишком слабая, чтобы пить алкоголь в заброшенных барах.
— Эм... нет.
— Это хорошо.
Вокруг раздается звук скрежета костей, и я через несколько секунд понимаю, что щелкаю пальцами.
— Ты набросилась на меня с внезапной скоростью.
Она сжимает руки вместе.
— Мне правда очень жаль.
Во мне мелькает что-то темное и большее, чем я хотел бы признать, что-то в духе Ди Санто.
— Можно посмотреть твое удостоверение?
Вдруг кровь уходит у нее из лица.
— Извините?
— Твое удостоверение, — повторяю я. — Можно его увидеть?
Любой трезвый человек усомнился бы в моем праве спрашивать, но я почти уверен, что эта малышка вовсе не трезвая.
— З-зачем?
Хороший вопрос. И правда, зачем же я хочу увидеть ее удостоверение?
Сначала я просто хотел увидеть ее реакцию, и теперь я ее увидел, а также все, кроме четких доказательств, что ей нет восемнадцати. Но я понимаю, что хотя это всего лишь мимолетный визит, и я не ищу женщину, от которой смогу уйти утром, не обернувшись, я хочу от этой девушки большего, чем просто реакцию. Я хочу знать ее имя.
— Потому что мне нужно знать, чей секрет я храню.
Она моргает снова, затем ее широко раскрытые глаза смягчаются, и она выдыхает с покорностью. Она засовывает руку в соломенную сумку, свисающую с ее руки, и достает водительское удостоверение. Я сразу замечаю явные признаки подделки.
Фотография настоящая и не передает всей ее красоты. Но меня интересуют слова под ней.
Трилби Кастеллано.
Тонкая нить узнавания пробегает по моей голове. В этом городе тысячи Кастеллано, но не Трилби, и я уверен, что слышал это имя раньше.
Ее нижняя губа слегка дрожит, когда мой взгляд скользит от удостоверения в моей руке обратно к ней. Ее большие глаза подведены черным кохлем, который загибается вверх на внешних уголках, а на губах остались следы вишнево-красной помады, которая, наверное, стерлась еще несколько часов назад. Она выглядит странно, интересно, винтажно. Ее белое платье облегает талию и расширяется на бедрах. Темные волосы выкрашены до кончиков и накручены в стиле Мэрилин Монро. Над ухом даже зажат хрустальный гребень, похожий на тот, что носила моя
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина20 январь 22:40
Очень понравилась история. Спасибо....
Очень рождественский матч-пойнт - Анастасия Уайт
-
Гость Ирина20 январь 14:16
Контроль,доминировать,пугливый заяц ,секс,проблемы в нашей голове....
Снегурочка для босса - Мари Скай
-
Людмила,16 январь 17:57
Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги....
Тиран - Эмилия Грин
