» » » 📕 Право на счастье - Джаннет Кросс

Право на счастье - Джаннет Кросс

Книгу Право на счастье - Джаннет Кросс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

84 0 Право на счастье - Джаннет Кросс
0
Автор: Джаннет Кросс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000 08:50, 15-05-2019

Книга Право на счастье - Джаннет Кросс читать онлайн бесплатно без регистрации

Право на счастье имеет каждый, но оно приходит не сразу и не вдруг. Оказывается, на пути к нему даже дружба может стать серьезной помехой, если вовремя не разобраться, где проходит невидимая граница между дружбой и любовью. Рыжеволосая красавица Шерил и преуспевающий бизнесмен Барнет преодолевают много трудностей, прежде чем начинают понимать: только осознав ошибки прошлого, можно найти путь в счастливое будущее, где «цепи Гименея» станут не кандалами, а нежными узами, связывающими любящие сердца.
1 2 3 ... 40
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Пролог

Рыжеватые волосы, обычно зачесанные за уши и собранные на затылке в тяжелый узел, развевались. Легкий ветерок играл широким подолом красного шелкового платья, то приподнимая его, то, наоборот, прижимая к соблазнительным округлым бедрам. Сейчас она обернется, протянет к нему руки…

У Барнета перехватило дыхание. Должно быть, он уже в раю — только там явью становится то, что на земле называют словом «грёзы». Конечно, если ты этого достоин. А разве он, мистер Ответственность, не достоин?

Женщина и вправду обернулась. Он увидел овальное матово-бледное лицо с прозрачными зелеными глазами, в уголках которых затаились голубоватые тени, изящный короткий носик с россыпью мелких веснушек, слегка вздернутую верхнюю губу…

Барнет нетерпеливо потянулся, предвкушая, как прижмет к себе горячее трепещущее тело, как уткнется лицом в тяжелую рыжеватую гриву. Должно быть, ее волосы пахнут камелиями, что растут перед ее домом. А потом…

Резкий звонок.

Женщина сразу оказалась в пустом ослепительно ярком пространстве — исчезли темные рододендроны, протянувшиеся вдоль набережной, океанская синь и галдящие белые птицы. Так и не обернувшись, женщина стала удаляться…

Барнет застонал, пытаясь удержать остатки сновидения. Потом с силой нажал на кнопку будильника. Еще и еще раз. В комнате воцарилась тишина. Он снова зарылся в теплое укрытие постели — вдруг удастся хоть на несколько минут продлить наслаждение, досмотреть сладостный сон.

И действительно перед ним вновь появились развевающиеся рыжие волосы, красное платье и…

Опять звонок.

Нет, это не будильник, дошло до Барнета. Звонит телефон.

С тяжелым вздохом он открыл глаза и покосился на циферблат. Бог мой, всего шесть! Ни один человек в здравом уме не станет трезвонить в такую рань!

Звонок…

Чертыхнувшись про себя, Барнет сорвал с рычага трубку.

— Говорите, — пробормотал он и закрыл глаза, снова погружаясь в легкую дремоту.

— Барнет?..

Манящий образ его сновидения обрел голос, певучий и мелодичный даже в этот час, когда, кажется, ни одно живое существо — кроме разве что болтливых кукабарр — не в состоянии открыть рта.

И тут Барнет увидел ее ротик, нежный розовый бутон, манящий, словно спелая земляника: склонись надо мной — попробуй, какая я ароматная и свежая.

— Барнет, да проснись же ты.

Он машинально сбросил простыню и сел на кровати. Предутренний холодок коснулся обнаженного тела, и Барнет вздрогнул, а потом замер в ожидании, совсем как в недавнем сне, ощущения которого — уже не образы, а ощущения — ему до смерти не хотелось отпускать.

Это сновидение не раз посещало Барнета. Видимо, ночью его подсознание, проявляя особую милость — или, наоборот, жестокость? — разрешало ему вернуться к тому, что он настойчиво подавлял в себе днем.

А все началось давным-давно, по меньшей мере, пять лет назад. Хотя… какие там пять лот? Раньше, много раньше.

1

Барнет Стэплтон понимал, что пора бы остановиться, но остановиться он не мог. «У Лорин» — третий бар, который они навестили за сегодняшний вечер. Ему понравилось название — почти как «Шерил». А «Шерил» — это то имя, которое он как раз и пытался изгнать из своей изрядно затуманенной алкоголем головы.

Он подмигнул роскошной блондинке, зазывно простирающей руки с рекламного щита у входа в бар, и обнял за плечи Отиса и Роберта.

— Итак, ребята…

— Барни, может, ты все-таки уймешься? Что на тебя нашло? — слабо запротестовал Роберт, высвобождаясь из некрепких объятий брата.

Их сходство было поразительным: оба стройные, высокие — не меньше шести футов, — с живыми загорелыми лицами и карими глазами: у Роберта чуть светлее, у Барнета — темнее. Не было, пожалуй, ни одной женщины, которая не отметила бы разительный контраст темных глаз со светлыми волосами. Барнет даже привык к тому, что представительницы прекрасного пола считали это чем-то необычным и… красивым. Кроме, конечно, Шерил. Она-то, похоже, никогда не находила в нем ничего привлекательного.

— Мои окуньки не будут ждать, пока я завтра просплюсь… — продолжал гнуть свое Роберт.

— Да брось ты нудить, Роб! Люди ведь женятся не каждый день!.. — И, не слушая больше ничьих возражений, Барнет вошел в ярко освещенный вестибюль.

Компания расположилась у стойки, протянувшейся вдоль всей стены. Юркий, невысокого росточка смуглолицый бармен, — должно быть, латинос, смутно подумалось Барнету, хотя откуда бы взяться латиносу в Новом Южном Уэльсе? — бросил взгляд в их сторону, но подойти не торопился.

— Эй, парень! — Окликнул его Барнет, перекрывая обычный для этого времени гул голосов и негромкую мелодию кантри.

Черт побери, почему бы им не повеселиться? Разве сегодня не особый день?

Его лучший друг женится на единственной женщине, которую он, Барнет, когда-либо любил. Это ли не повод напиться? Пусть кто-нибудь попробует с ним поспорить!

Бармен неторопливо подошел к Барнету и обнажил в улыбке два ряда великолепных зубов.

— Да, сэр?

— Всем виски, двойное, и кофе, — распорядился Барнет.

«Латинос» отошел не сразу.

«Похоже, ребята, вы что-то отмечаете, — дружелюбно заметил он.

Стараясь ничем не выдать бушевавших в нем чувств, Барнет хлопнул по спине сидящего рядом Отиса. Этот дурень собирается повесить себе на шею цепи Гименея. Ты знаешь, кто такой Гименей? — Спросил он бармена.

«Дурень», среднего роста мускулистый мужчина двадцати пяти лет с остроскулым лицом и пронзительной синевы глазами, с укором взглянул на друга.

— Послушай, Барнет, ты что, собираешься кричать об этом на всех углах Кэмпбеллтауна.

Но Барнет проигнорировал его вопрос и вновь повернулся к бармену:

— Дружище, а ты был когда-нибудь женат.

— Нет, сэр. И даже не могу сказать, что мне этого хочется, — ответил «латинос», точным движением направляя стакан Барнету.

— Ну и молодец, — одобрил тот и сделал большой глоток виски.

— Передохни, Барнет, — заметил Отис, досадливо морщась. — Все равно ты меня не отговоришь.

— Пусть лучше и не пытается, — вмешался в разговор грузный мужчина с закрученными кверху усиками, казавшимися совершенно чужеродными на крупном добродушном лице. — Не то ему придется держать ответ передо мной. Я никому не позволю разбить сердце моей маленькой сестренки.

— Да успокойся ты, Джейсон, — поспешил угомонить его Отис. — Даже Барнет с его поганым языком не отговорит меня от женитьбы.

1 2 3 ... 40
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина03 декабрь 22:21 Добрый вечер. В книгах на Вашем сайте, в частности в этой, очень много грамматических ошибок. Могу предложить услуги редактора.... Остров тринадцати приговоренных - Юлия Ефимова
  2. Неважно Неважно29 ноябрь 02:33 Этот роман получше прежнего, читать его было интереснее, но немного рпзочаровал конец. Не понравилось, как слодились отношения... Его ребенок - Вероника Касс
  3. Нина Нина28 ноябрь 19:35 Решила перечитать и ужаснулась...почему у современных писательниц-все девахи  описываются или девственницами или прожжеными... Отбор для Павлина или Как довести герцога до бешенства - Ллина Айс
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки
×