Лунное очарование - Сабрина Джеффрис
Книгу Лунное очарование - Сабрина Джеффрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поверьте, мисс, на это дело у меня есть безошибочное чутье.
Когда они вошли в бальный зал, Уинтроп легко сжал ладонь Эсме в своей руке, а затем положил другую руку ей на талию. Несмотря на то что улыбка нового знакомого была теплой и дружеской, Эсме чувствовала себя словно затравленный зверь в западне. К тому же она до сих пор не была окончательно уверена, узнал ли этот человек в ней ту самую девушку, которую он защитил тогда на пристани от пьяных матросов. Пора бы ему уже что-то сказать, чтобы развеять ее сомнения мни, напротив, подтвердить их…
Эсме старалась не смотреть на Уинтропа. На что бы такое отвлечь его внимание, чтобы и он не разглядывал ее так пристально?
– Позвольте полюбопытствовать, ваше сиятельство, – нашлась она наконец, – в чем состоит ваша миссия здесь? Возможно, англичанам уже удалось разрешить все свои противоречия с французами? Можем ли мы ожидать перемирия?
Уинтроп удивленно посмотрел на нее:
– А еще говорите, что вы заурядность! Не многие девушки и нашем возрасте интересуются политикой! Кстати, сколько нам лет, дитя мое?
– Восемнадцать. – Эсме потупилась.
– Я думал, вам меньше! – Он покачал головой.
Эсме вдруг вспомнила, как они разговаривали тогда, на пристани, и ее сердце екнуло. В восточном костюме, едва прикрывавшем грудь и бедра, она и впрямь должна была казаться моложе. Теперь же, впервые примерив на себя образ светской дамы, Эсме выглядела, пожалуй, даже старше своих лет.
– Всего восемнадцать, и уже интересуетесь политикой?
– А что здесь такого? – Девушка вспыхнула. – Мой отец… – Она вдруг запнулась, вспомнив, что уже упоминала своего отца в драматическую ночь после праздника.
– И что же ваш отец? – точно так же, как тогда, переспросил Уинтроп.
– Мой отец считает, что политика одинаково важна как для мужчин, так и для женщин, – проговорила Эсме, словно в чем-то оправдываясь, и тут же мысленно отругала себя – оправдываться ей было не за что.
– Я смотрю, ваш отел человек мудрый! И многому он уже успел вас научить?
Вопрос этот прозвучал на удивление просто – Уинтроп явно был искренне заинтересован, а не спрашивая лишь из вежливости. Это на минуту ослабило самоконтроль Эсме.
– Да, многому, – улыбнулась она. – Истории, математике, языкам… Он всегда хотел, чтобы я много знала.
– Языкам? На каких же языках вы говорите?
– Я знаю французский, немножко немецкий…
– А сиамский? – поддразнил он ее.
До Эсме только сейчас дошло, что, собственно, ради этого вопроса он и начал весь разговор. Так и есть – в эту минуту английский посол лорд Уинтроп смотрел на нее с довольным видом охотника, которому удалось загнать свою жертву в западню.
Улыбка тут же исчезла с лица Эсме.
– Сиамский? Разговариваю чуть-чуть, нельзя сказать, чтобы очень хорошо…
– Я думаю, – все с тем же видом продолжал он, – не много найдется англичанок, сносно разговаривающих по-сиамски – этот язык на самом деле очень сложный. Готов поспорить, дитя, что вы не так уж невинны, как кажется на первый взгляд, – за вашу короткую жизнь вы успели многое повидать…
– Боюсь, вы преувеличиваете, сэр! – упавшим голосом проговорила Эсме.
– Послушайте, мисс Монтроуз, с некоторого времени мне не дает покоя одна загадка. Может быть, вы, с вашими обширными познаниями сиамских обычаев, подскажете ответ?
– Я слушаю вас, милорд. – Эсме старалась не замечать дразнящего тона Уинтропа и того, что его рука сильнее сжала ее талию.
– Видите ли, неделю назад я совершенно случайно попал на местный праздник под названием Лой Кратонг. Вы не могли бы сказать, что это за праздник?
Внутри у Эсме все оборвалось. Сомнений не оставалось – посол узнал ее. Тогда зачем ему ходить вокруг да около? Почему он не скажет ей об этом напрямую?
– Боюсь, что не смогу вам ответить, сэр.
– В самом деле? – Он усмехнулся. – Так-таки вы, мисс, ни разу не видели этот праздник?
Эсме почувствовала, как ее покидают последние остатки мужества. Но, по крайней мере, теперь уже она твердо верила, что Уинтроп все знает и все помнит.
– Не стану отрицать, мне приходилось на нем бывать, – тихо проговорила она.
– Стало быть, это вас я тогда встретил в порту?
Спорить было бесполезно.
– Да. – Голос Эсме задрожал.
– И каким же ветром вас туда занесло, позвольте полюбопытствовать?
– Просто хотела посмотреть на праздник, как и вы, сэр.
– Вы хотите сказать, что ваш отец вам это позволяет? Я уже не говорю об этой железной леди, вашей компаньонке…
Эсме нахмурилась. Надо как-то дать понять этому типу, что он сует нос не в свое дело! Если он все пронюхает, то наверняка расскажет ее родным. Девушка почувствовала, как в груди у нее нарастает черная волна антипатии к ее недавнему спасителю. Кто дал ему право быть таким любопытным? Ей достаточно и того, что тетя Мириам контролирует каждый ее шаг, но Мил хотя бы родственница, а этот Уинтроп – посторонний…
Эсме гордо вскинула голову:
– Простите, но это не ваше дело, господин посол.
Она ожидала, что Уинтроп рассердится, но, судя по его взгляду, ее слова лишь раззадорили любопытство этого человека.
– Что ж, понимаю. – Он усмехнулся. – Вы убежали из дома. Я угадал?
– Меня пригласили, сэр!
– Разумеется – я полагаю, те самые две сиамские девушки. Но не думаю, чтобы у вас было разрешение посещать это празднество, не говоря уже о том, чтобы облачаться в сиамский костюм.
Упрямо склонив голову, Эсме молча смотрела на роскошный серый шелковый галстук Уинтропа.
– Нет-нет, – с комичной поспешностью произнес молодой человек, – если вы решили, что ваш костюм мне не понравился, спешу успокоить: вы выглядите в нем очень соблазнительно!
– Прошу вас, сэр…
– Что это вы так застеснялись, дитя мое? – В глазах Уинтропа загорелся лукавый огонек. – Меня этим не обманешь. Я уже успел понять, что вы девушка отнюдь не робкого десятка.
Собравшись с духом, Эсме твердо произнесла:
– Миссис Раштон говорила мне, сэр, о вашей… скажем так, не совсем лестной репутации. Правда, затем она уверила меня, что это просто слухи, но теперь я вижу – вы действительно опасный человек, лорд Уинтроп! Воля ваша, сэр, я не хочу больше танцевать!
Эсме попыталась вырваться, но Уинтроп лишь сильнее прижал ее к себе.
– Ну уж нет! – протянул он. – Танцуем до конца, иначе… Вы же не хотите, чтобы я рассказал вашей тетке о тех ночных похождениях?
– Вы не посмеете! Отпустите меня!
– Отчего же? Я должен ей это рассказать – для вашего же блага. Похоже, вы до сих пор не до конца осознаете, как опасно молодой красивой девушке разгуливать по ночам одной.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова