KnigkinDom.org» » »📕 Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай

Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай

Книгу Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 48
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Может быть, ты скушаешь пока одну дольку? А уже завтра, когда в животике появится больше места, доешь остальные?

— А они не испортятся?

— Нет.

— Тогда ладно.

Дочка уминает дольку апельсина и довольно жмурится:

— Вот теперь можно спать спокойненько и сытенько.

— Давай ты сейчас почистишь зубки и переоденешься, а потом я почитаю тебе сказку?

— Нет. Сперва ты должна расчесать мне волосы, а уже потом сказку.

— Как скажешь.

Оставляю Розу разбираться с продуктами, а сама иду в свою спальню. Переодеваюсь, умываюсь и отправляюсь к доченьке.

Она уже переоделась в ночную рубашку и теперь рассматривает украшения. Показывает на одно из них:

— Вот это я надену первым. Подружки обзавидуются! А можно я угощу их завтра мандаринами и орехам?

— Конечно!

— Здорово! Спасибо, мамочка.

Выполняю традиционный вечерний ритуал, и сердце щемит от нежности. А ещё от благодарности этому миру за то, что он подарил мне самую лучшую дочку. Чувствую себя невероятно везучей.

Если раньше Татина засыпала через несколько минут после того, как я начинала читать, сегодня она дослушивает сказку до конца и просит немного с ней полежать. Конечно же, соглашаюсь. Прижимаю к себе хрупкое тельце и чувствую покой, умиротворение и счастье. Решаю дождаться, пока она уснёт, а уж потом возвращаться к себе. Но засыпаю раньше, чем получается это сделать.

Глава 6

Утром просыпаюсь затемно. В окна настойчиво барабанит дождь. В доме тихо. Можно было бы перевернуться на другой бок и продолжить спать, но в голову приходит вопрос: «Тренируется ли Шарден во время дождя?» — и сонливость моментально истаивает. Возникает желание пойти на террасу и хотя бы одним глазком, тайком, мимолётно посмотреть. Воображение дорисовывает капли воды, стекающие по волосам и мускулистому торсу…

Приходится свернуться калачиком и сцепить руки, чтобы остаться на месте.

Я твёрдо решила, что всё. Сердце с этим не согласно, оно постоянно спорит и подначивает, очень сложно противиться, но я пытаюсь держаться. Пытаюсь держаться, но Шарден каждый день приходит в кафе. Садится за столик, за которым когда-то мы сидели вместе с ним. Хотела бы я этого не знать, но Олирия упоминает об этом на каждом собрании. Об этом судачат слуги и горожане… Хочется закрыть уши, или хотя бы притвориться, что меня это никак не тревожит, но не получается.

А что получается — так это избегать встреч. За две недели я достигла в этом невиданных высот. Главное, чтобы постоянно было много дел и забот. При том, что кондитерская должна открыться уже на днях, а ремонт во втором кафе в Гатре почти закончен и на треть готов в школе, постоянно появляется уйма вопросов, требующих моего внимания — дел у меня действительно много. Нужно постоянно проверять, чтобы всё было сделано так, как я хотела; собеседовать новый персонал; составлять программу обучения вместе с Рисой; закупать скатерти, заказывать посуду, кухонные принадлежности, салфетки, мебель и прочее необходимое. А ещё я вплотную занимаюсь составлением летнего меню и прорабатываю вместе с Рансоном, Варисой и Олирией меню для кафе в Маутерне. И очень много времени провожу с дочерью. Правда, только в пределах дома, дабы исключить любую возможность случайной встречи.

И если встреч мне удаётся избегать, то с тем, чтобы не видеть Шардена, сложнее. Стараюсь не спускаться в кафе, не смотреть в окно, но иногда всё равно забываюсь. И каждый раз сердце пропускает удар и болезненно ноет. Ноет, осуждая мой выбор. Ноет так привычно, что я уже почти начала считать это нормой… Надеюсь, что начала считать это нормой.

Во время завтрака, из-за новой привычки избегать смотреть в сторону дома Шардена, сажусь к нему спиной. Обсуждаем с домашними дела и планы на день. Уже допиваем чай, когда Риса сообщает, что прибыл гонец. И выглядит при этом очень восторженно.

Вариса поднимается с места, оставив на блюдце недоеденное пирожное:

— Аннари, идём.

Следую её примеру и тоже встаю:

— К чему такая спешка?

— Гонцов посылают только графы и правящая семья. И только по очень важному поводу. Идём.

Пожимаю плечами, мы следом за Рисой поднимаемся на второй этаж и заходим на террасу.

Там нас встречает высокий сухощавый мужчина. Он склоняется и на вытянутых руках протягивает свиток:

— Послание для баронессы Аннари. Велено передать прямо в руки и дождаться ответа.

— Благодарю, — беру у него свиток, разворачиваю и вчитываюсь в красивые, словно произведение искусства, строчки.

— Может быть, будете чай? — спрашивает у гонца Вариса.

— Да, спасибо, — кивает он.

Риса ставит чайник, я же вникаю в послание, смысл которого состоит в том, что Его Высочество принц Варрид приглашает меня на аудиенцию в любое удобное для меня время. А внутри свиток на бесплатное использование портала с любым количеством сопровождающих. Вариса подхватывает меня под локоть и уводит с террасы в спальню.

Подчиняюсь, а потом протягиваю свиток ей. Она качает головой:

— Наверняка он зачарован так, чтобы только ты могла прочитать послание. Лучше подержи его, а я почитаю.

По мере прочтения она выглядит всё более и более удивлённой. Наконец качает головой:

— Ничего себе!

— Что мне делать? — растерянно спрашиваю я. — Как думаете, почему он меня пригласил?

— Надо дать ответ. Написать, что ты почтёшь за честь и с превеликой радостью приедешь в ближайшее время. У нас же нет срочных дел?

— Нет.

— Тогда лучше написать, что готова встретиться уже завтра.

— Завтра? — всё слишком внезапно и тревожно.

— Да. Отказ или перенос встречи на несколько дней могут счесть неуважением.

— Как думаете, что ему от меня нужно?

— Поскольку во время выставки он очень подробно расспрашивал о кафе, возможно, разговор связан именно с ним? В любом случае у нас нет срочных дел, так что садись и пиши письмо. И обещай, что приедешь уже завтра. И обязательно укажи, где остановишься.

— А вы можете написать письмо за меня? У меня не особенно понятный почерк, да и боюсь сделать что-нибудь не так.

— Хорошо. Где твои письменные принадлежности?

— В верхнем ящике стола.

— Хорошо.

Вариса садится за стол и пишет витиеватый ответ, суть которого сводится к тому, что я очень рада, очень благодарна оказанной мне чести и завтра прибуду в столицу, чтобы встретиться. Вариса уточняет:

— Ты же остановишься у свекрови?

— Да.

— Отлично.

Она добавляет адрес, по которому меня можно будет найти, сворачивает письмо и интересуется:

— А печать?

— У меня нет печати.

— Не страшно. Запечатаем воском.

— У меня его нет.

— Погоди!

Она быстренько уходит, практически выбегает из комнаты, возвращается с воском и приспособлением для его расплавки. Качает

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге