Мышка. Тройное чудо для босса - Роза Александрия
Книгу Мышка. Тройное чудо для босса - Роза Александрия читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мышкина! Собственной персоной! — рычу я. — Опаздываем? Или же пришли лично сообщить, что не смогли выполнить мои указания и увольняетесь? — Злорадная ухмылка едва трогает мои губы, вынуждая девушку покраснеть. Черт, как это, оказывается, мило. Даже злиться не хочется. Но я упрямо держу суровое выражение лица.
— Нет, я со всем справилась! — гордо вскидывает маленький носик.
— Так уж и со всем? — недоверчиво тяну я. — Ну что ж, пошли, покажешь!
Я хватаю ее за локоть и веду по направлению к залу совещаний.
Открываю ногой дверь и удивленно моргаю. Все действительно готово. Да так, как я бы и сам не сделал! Как у нее это получилось? Что ж, но на этом пока не все!
— Ладно, а что насчет Кострицкого? — подлавливаю девушку.
— Все выполнено! Оксана отправит вам заказ уже сегодня же!
— А надо было вчера! — рявкаю я, прекрасно понимая, что несправедлив, но не уколоть девушку не могу. Я так рассчитывал, что она не справится…
— Вчера у них не было в наличии материала. Так что даже звонок самого мэра преисподней не спас бы! — откровенно дерзит девушка, а я ухмыляюсь ей в лицо.
— А ты и с ним знакома?
— Уже да! — отвечает она, глядя прямо мне в глаза. Улыбка медленно сползает с моего лица, делая его вновь суровым.
— Ушла! За моим кабинетом есть маленькая комната с бумагами. Там и будешь работать! — рявкаю и отворачиваюсь. Чего ж меня так на ней клинит?
Александра пыхтит за моей спиной, как обиженный ежик, но я был бы не я, если бы распался тут на атомы в благодарностях. Это ее работа, в конце концов.
Девушка выходит из зала, оставляя меня одного.
Как только за ней закрываются двери, я слышу звуки приближающейся делегации. Леночка улыбается во все свои тридцать два винира и зовет их в зал для совещаний. Дверь открывается, и пятеро мужчин с деловыми лицами заходят, медленно рассаживаясь по местам. Я приветствую собравшихся и хочу начать презентацию, как ко мне подбегает секретарша и сообщает, что Мария, наша переводчица, заболела. А я, к сожалению, не знаю итальянского. Черт, да что ж такое? И где я сию минуту найду переводчика???
Глупо улыбаюсь гостям и рычу Лене, чтобы действовала быстрее. Она разводит руками, но бежит обзванивать всех, кого можно и кого нельзя. Я тяну время, скрипя зубами, и думаю уже включить гугл-переводчик, как прибегает секретарша.
— Никого не нашла, извините, Дмитрий Николаевич! — сокрушенно шепчет она мне на ухо, отчего я прямо-таки зеленею. — Единственный свободный сейчас переводчик находится на другом краю Москвы, мы его дождемся хорошо, если к вечеру.
Я отворачиваюсь от заждавшихся гостей и уже готов волосы на себе рвать, как вспоминаю одну любопытную деталь. А ведь это мой шанс! Когда я изучал анкету Мышкиной, там было указано знание языков, и среди них, я точно помню, был итальянский. Вот и проверим, соврала или действительно знает. Хуже все равно не будет.
— Зови Мышкину! Она у меня в каморке! — рычу я сквозь зубы.
— Где? Да за что ж вы…
— Быстро! — почти укусив секретаршу за ухо, говорю я.
Она несется из кабинета, а я облегченно улыбаюсь делегации. Уверен, теперь все будет отлично! Либо у меня будет контракт, либо я уволю эту занозу с прекрасной задницей из своей фирмы.
Глава 7
Александра
Что ж за хам этот Дмитрий Николаевич?
Только пришла на работу, а он уже на меня наорал! Было бы за что! Я же все сделала, как он сказал. Идеально сделала все, о чем он просил, и что в ответ? Снова хамство!
Иду в комнатку, в которую отправил меня сумасбродный начальник, не ожидая ничего хорошего. Не удивлюсь, если там какая-то кладовая, где бегают мыши и пахнет сыростью. Пройти в нее можно только из кабинета Дмитрия Николаевича, и я, сообщив Елене, что в моей помощи больше не нуждаются, ловко шмыгаю за дверь.
В его кабинете светло и просторно. Каждая деталь в нем незримо напоминает своего хозяина. Этот кожаный диван, возле него столик из красного дерева со стеклянными вставками, плазма на всю стену и тонкие колонки в мой рост — все это буквально кричит о роскоши и достатке. Я же здесь смотрюсь до того несуразно, что, даже когда нахожусь одна в кабинете, мне кажется, что множество глаз смотрят на меня, презрительно щурясь.
Я быстро нахожу нужную дверь и захожу в кладовую. Я ожидала увидеть здесь действительно маленькую комнатушку со стеллажами и кучей бумаг, но удивляюсь, увидев настоящий кабинет. Да, он был раз в пять меньше кабинета Дмитрия Николаевича, но раз в десять больше моей комнаты в детдоме, которую я делила еще с четырьмя девочками.
Прохожусь вдоль и оборачиваюсь на месте. Большое окно, выходящее на центральный вход. Светлая отделка стен и красивый кремовый паркет. И это они называют кладовой?
Да, здесь действительно много бумаг. Они прямо везде. Стеллажи, тумбы и просто завалы на полу, но это ничего. Я нахожу стул и, вытерев его от пыли, аккуратно сажусь. Интересно, как долго мне здесь ждать?
Не успеваю я подумать об этом, как дверь с размахом открывается и в кабинет влетает Елена.
— Мышкина! — запыхавшись, выпаливает та. — Итальянский знаешь?
Я неуверенно киваю.
— Да, а что?
Елена не утруждает себя ответом. Она цепко хватает меня за рукав и тянет в коридор. Только когда мы бежим по направлению к залу совещаний, я торможу пятками.
— Елена, будьте добры, объясните мне, куда вы меня тащите! — я довольно строго говорю это, и девушке не остается ничего другого, как ответить:
— У нас нет переводчика! А итальянцы долго ждать не любят!
— Ах вон оно что… — тяну задумчиво.
— Ты же не хочешь сказать, что не знаешь языка? — вдруг округляет глаза девушка. Она выглядит так комично, что я еле удерживаюсь от идеи пошутить над ней. Дмитрий Церберович мне не простит таких шуток.
— Да знаю, знаю! — закатываю глаза, и девушка облегченно вздыхает:
— Тогда вперед! Не подведи нас!
Она буквально вталкивает меня в зал и захлопывает за мной дверь.
Я растерянно оглядываюсь, подмечая пятерых серьезных мужчин, и мой взгляд останавливается на Дмитрии Николаевиче.
— А вот и наш переводчик! — неестественно широко улыбается начальник, подлетая ко мне. Улыбка не затрагивает его глаз, а сквозь зубы я слышу
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна25 ноябрь 17:17
Книга очень понравилась,👍но без подробных описаний в постеле, было бы намного лучше. ...
(не) Моя Жена - Елена Байм
-
Гость Елизавета25 ноябрь 09:10
Самая лучшая интересная захватывающая книга из всех попаданцев. Невозможно оторваться. И слушала и читала. Ждала нового выпуска...
Мечников. Том 12. Щит мира - Игорь Алмазов
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
