Замуж за дракона любой ценой - Лидия Миленина
Книгу Замуж за дракона любой ценой - Лидия Миленина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оля, проклятье! — прорычал Гарри. — Так не пойдет! На нас в окна смотрят!
— А что? Тебе можно, а мне нельзя? — промурлыкала я, подошла к нему, положила руку ему на плечо, а другой рукой принялась расстегивать следующую пуговку.
При этом, разумеется, характерно двигалась в опасной близости от Гарри.
В общем, отсутствие красивого платья мне не помешало.
Гарри просто хрипло зарычал и подхватил меня на руки.
— Моя драконица, — прохрипел он мне в шею. — Любимая. Прекрасная во всем.
…Мне было все равно, куда он меня несет.
Потому что нам нужно было остаться вдвоем. А где остаться — Гарри виднее.
В общем, мы с моим истинным стоим друг друга.
Доступны для общения с другими людьми мы стали где-то через пять часов. Да и то только потому, что к «замещающему правителя баруангури» начали стучаться и сообщать, что настоящий правитель очнулся.
И просит к себе посла с друзьями, чтобы поблагодарить.
Ничего особенно интересного на «приеме» у Правителя не произошло. К тому же мы с Гарри были немного раздосадованы, что нас оторвали друг от друга.
Драконья плотская составляющая любви — она, знаете ли, не такая, как у людей. Я теперь сама дракон и могу сказать, что мы неутомимы!
А уж единение истинной пары, что в полной мере проявляется в этом, делает взаимопроникновение особенно глубоким. Это единство не только тел, но и душ, и сердец, и помыслов.
К тому же мы ведь проводили время не только в постели… в смысле, да, мы как раз все это время провели в постели. Но занимались не только этим, но и разговаривали, делились друг с другом всем, что накопилось, накипело, родилось, возникло в душе и в сознании…
В общем, забавным в посещении Правителя была Амариэнь.
Благодаря ее лекарскому искусству Правитель не только пришел в себя, но и чувствовал себя намного лучше. Амариэнь давала прогноз, что при таком лечении через неделю он уже сможет принять обратно камень власти.
Баруангури были готовы молиться на целительницу, которая возродила к жизни их Правителя. У них самих таких медицинских навыков не было, так что ее уговаривали остаться придворным лекарем. Амариэнь отказывалась, у нее же истинный родился!
Так вот, теперь эта целительница очень забавно контролировала, сколько именно времени можно разговаривать с раненым. Хмурилась, даже ворчала, как пожилая медсестра в земной больнице. Более того — выдала всем что-то вроде бахил из плотной ткани!
Прелесть просто!
Правитель, бледный, но живой, поблагодарил нас со своего шикарного ложа (выполненного, как полагается у баруангури, в готическом стиле). Я была представлена как истинная Гарорса и получила несколько комплиментов.
А дальше Правитель искренне просил нас остаться на недельку, чтоб Гарри еще поправил баруангури, пока Офозар выздоравливает.
Ибо — как сообщил он нам, понизив голос — после истории с Ользором он уже не знает, кому насколько доверять. А потому не знает, кому можно временно доверить камень.
Вообще мы не планировали оставаться тут более пары дней.
Я нервничала, как там Мет. Он, по словам Гарри, находился сейчас на попечении принца и его друзей в Академии. Что они его не угробили — уверена. Это даже им слабо! Но он ведь волнуется за меня! Скучает! Не хотелось бы, чтоб мой слоник волновался лишнее время.
Да и вообще, пора и честь знать.
Но в итоге мы согласились остаться до момента «принятия камня власти» и помочь Правителю. Заодно Гарри обещал сделать Офозару «профайлы» на ближайших Советников. А мы с Амариэнь рекомендовали сделать одним из Советников весьма умного и верного баруангури — Мерзана.
— Наслышан о его приключениях. И о помощи вам, — слабо улыбнулся Правитель. И тут в его глазах мелькнуло молодое лукавство. — Но для этого баруангури я приготовил не только награду, но и… другую должность.
— Какую? — искренне поинтересовалась я.
— Увидите, увидите… — продолжил лукавить Правитель. — А сейчас прошу проследовать на торжественный ужин в вашу честь, на котором я, увы, не смогу присутствовать. И прошу не убегать через пять минут — у вас еще будет время… на медовый месяц в моем имении…
«Ужин!» — вдруг взревело все у меня внутри.
Последний раз я ела еще в имениях Ользора. А потом обращалась, летала… все такое. И с Гарри мы о еде не подумали — было как-то не до того….
В общем, да, ужин был очень кстати.
А потом мы с Гарри снова будем вместе.
Только поговорю с сестрой, а то совсем мы друг друга забросили с нашими истинными парами!
* * *
Вера
Я проснулась посреди ночи, и мне было нехорошо. Странно нехорошо. Тошнота подкатывала к горлу. Лицо горело, словно я пришла с пляжа, где провела слишком много времени.
Ингвар… мой несравненный дракон лежал рядом.
Одна его рука покоилась у меня на животе, другая была расслабленно откинута в сторону.
Мне подумалось, как редко, должно быть, он расслаблялся в своей длинной драконьей жизни. Жил без расслабления, без понимания. Ведь — теперь точно знала — понимаю его только я. В смысле понимаю на уровне чувств.
Преодолевая тошноту, я осторожно, чтобы не разбудить своего дракона, убрала его руку и, обнаженная, села на кровати.
Несмотря на дурноту, не выдержала и провела рукой по его спине.
В голове всплыло все, что было накануне.
То, как я стала истинной парой и невестой дракона. Как мы обрели друг друга.
Глава 33
Новые трудности оборота
Когда Гарорс ушел помогать Ольге обратиться и велел никому не ходить с ним, Ингвару пришлось заниматься всяческой руководящей работой. Баруангури все еще были растеряны, приходилось давать поручения и разъяснять произошедшее тем, кто не все понял. Ведь были и такие, кто не осознал до конца, за что наказали Ользора. А были настолько впечатленные ранением Правителя, кто и вовсе ничего не понял.
Несмотря на природную стеснительность, я помогала своему истинному, которого еще совсем не знала. Его присутствие делало меня смелее, спокойней, увереннее в себе. Словно его сила напрямую передавалась мне.
«Интересно, а что передается ему от меня?» — думалось мне тогда.
В общем, из меня получился неплохой «экскурсовод» — я объясняла желающим все весьма доходчиво и совершенно не переживала, что нахожусь в центре внимания.
А потом Ингвар, разогнав большую часть баруангури, взял меня за
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор