Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук
Книгу Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не поверишь — я тоже! — Хихикнула и подставила лицо под его поцелуи.
Арий осторожно оттянул меня от Ардиса, когда долгий поцелуй прервался.
— Тебе кажется, что ты не хочешь отдыхать, — мягко сказал он, — но надо. Попробуй поспать или хотя бы полежать с закрытыми глазами.
— Да перекуси хоть немного сперва! — Первый муж принялся засовывать мне в рот изящную тарталетку с кусочками нежного мяса. — И действительно поспи. Не представляю даже, насколько ты вымоталась. Отдыхай, пожалуйста.
Закинув в рот ещё пару кусочков, я действительно улеглась на подушки, позволила мужьям устроить меня поудобнее. В итоге Арий заснул у меня под боком, а вот Ардис куда-то ушёл, чтоб не мешать.
Я дремала, лениво перебирая мысли, как бусины чёток. Интересно, если Арию предстоит взойти на престол, то кем при нём буду я? Феникс-консорт? И много ли на меня сгрузят общественных обязанностей? Если, например, тут тоже на супругу правителя переваливают всякую там благотворительность, так и ничего страшного. Потяну. Вот в интриги лезть не хочется от слова «да пошли все нахрен!», но если придётся…
Если придётся, всем перца под хвосты насыплю. Они у меня попляшут.
Глава о том, к чему все может прийти (2)
Взгляд Агаты
Церемония передачи власти, до которой в итоге дело дошло лишь через полгода после обретения обликов, растянулась аж на целую неделю. Сложность была именно в том, что ныне правящий король передавал корону не просто по собственному желанию, но ещё и потому, что его сын обрёл истинный облик. Поэтому сперва Арию пришлось пройти множество промежуточных этапов, принять участие в двух крупных шествиях и молебнах, и кроме того продемонстрировать своего дракона Совету глав родов и народу.
И если народ принял новость с восторгом — они начали пылко радоваться даже до того, как им объявили, что в честь такого события на площадях будут накрыты столы с угощениями, и каждый сможет получить добрую кружку пива — то реакция знати оказалась странной. Нет, они и не собирались спорить с тем, что для народа драков король-дракон — истинное счастье. И что младший сын короля должен как можно скорее перенять бразды правления у отца. Камнем преткновения стал вопрос его брака.
Как я узнала чуть позже, со своим предложением немедленно влез глава Обсидианового рода. Он напомнил, что у принца Ария была договорённость с его дочерью о браке, а потом заявил, что единственный в мире истинный дракон — слишком большая ценность, чтоб ограничить его в количестве супруг. Необходимо — так он вещал — чтоб его высочество, будущий государь, взял себе как можно больше жён, чтоб хотя бы одна родила ему дитя, обладающее истинным обликом. Ведь нет никакой гарантии, что девица-феникс сумеет произвести на свет дракона. А он предлагает свою дочь Этеану второй женой. У неё, дракаи, шансов родить кого следует заметно больше.
Главы родов заволновались, и зазвучали голоса, что раз так, то не у одного Обсидианового есть прекрасные, здоровые и достойные дочери на выданье. И если уж формировать гарем будущего короля, то брать девушек из каждой высокородной семьи. Так будет справедливо.
Разумеется, права первой супруги его высочества никто не подвергает сомнению — поспешил заверить кто-то из аристократов, заметив выражение лица Ария. Леди, даровавшая мужу крылья, останется на особом положении. Она будет королевой. Но другие жёны… Почему же нет?
Отлуп, который мой второй супруг дал своим будущим подданным, отзывался в стенах крепости-дворца ещё пару дней. Если упрощать — от гарема он резко и решительно отказался. Но было понятно, что драки не успокоятся. Продолжат и дальше сватать Арию красоток всеми силами, с выдумкой и полной отдачей.
Меня их усилия волновали мало. Я ревнивой не была, меня беспокоила только честность. И в мире, где женщина могла иметь нескольких мужей, возможность для кого-то из мужчин завести ещё одну даму «для тела, для души» выглядела, в общем-то, нормально. Так что я спокойно отнесусь к появлению у мужа любовницы, если он, конечно, не примется её от меня скрывать и врать напропалую. О чём я ему и сказала.
Арий взвился сперва, возмущаясь, что и не подумает приближать к себе другую женщину, не нужен ему никто, кроме меня. Но, подуспокоившись, принял мои слова к сведению. Его вполне устраивало, что и я в свою очередь обещала быть предельно честной с обоими моими мужьями.
После сложных переговоров с Советом было публичное представление в Храме Древа, а потом торжественное сложение королевских полномочий. Следом младшему брату приносили присягу оба старших брата и даже сестра, потому что её формальных прав на престол никто не лишал. Более того, присяга была взята даже у Иоато Сверада, потому что за прошедшее время он успел сделать Акесте предложение и получить её согласие на помолвку с той оговоркой, что сперва она, как диктуют традиции, выйдет замуж за своего соотечественника и лишь потом — за моего деверя.
Да, после омоложения он стал довольно привлекательным молодым мужчиной, к тому же обладающим какими-никакими способностями в магии (только теперь я узнала, что первый импульс пробуждения его искре дала даже не подружка, а мать — оказывается, так было можно — и лишь потом постарался наставник). С точки зрения драков не самый худший вариант, хоть и не самый блистательный. Словом, семья отнеслась к выбору своей принцессы спокойно. А уж условие насчёт первого мужа из числа соотечественников по местным меркам вообще выглядело почти необходимостью.
По крайней мере сам Иоато нисколько не возражал. Наоборот, был огорчён, что невеста пока не определилась с первым кандидатом, ведь это отдаляло и его собственную свадьбу.
А после семейной присяги был наконец назначен день коронации, и меня муж поставил в известность, что я также буду отмечена знаками власти вместе с ним. И мои попытки что-то возразить разбились о каменное нежелание что-либо слушать. Нет, я буду королевой, и обсуждать тут нечего. Нет, он считает, что так должно быть. Моё мнение, что я этого будто бы не заслуживаю или не соответствую положению королевы драков, он даже обсуждать отказывается, потому что большей чуши в жизни своей не слышал. Это ему говорит жена? Воплощённый феникс? Женщина,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
