Свадебный подарок - Бобби Смит
Книгу Свадебный подарок - Бобби Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сказала, прекратите! У вас плохо со слухом?
Брайс полагал, что ее сопротивление всего лишь уловка, чтобы еще больше разжечь его страсть, но когда она влепила ему пощечину, он решил, что с него достаточно. Ни одна женщина, когда-либо ударившая его, не оставалась безнаказанной.
— Предпочитаете грубую игру? — процедил он, отстранившись, чтобы посмотреть на нее.
— О чем вы говорите? Я хочу домой.
— А я не прощаю оскорблений! — рявкнул Брайс, ударив ее тыльной стороной ладони по лицу.
Дестини вскрикнула и рухнула на диван. Он навалился на нее сверху и прижался всем телом, давая понять, насколько он возбужден и что собирается предпринять.
— Вы отвратительны! Пустите меня!
Очнувшись от шока, вызванного его внезапной атакой, Дестини снова начала вырываться.
— Ну нет, — рассмеялся он. — Мы только начали.
— Отпустите меня сейчас же! — крикнула она.
— И не подумаю! — насмешливо отозвался он, схватился за вырез ее платья и разорвал его.
Дестини ахнула, когда он обнажил верхнюю часть ее груди, и удвоила усилия, пытаясь вырваться из его грубых рук.
— Вы моя… Ваш отчим продал вас мне. Вам не уйти от меня… никогда…
Он склонил голову и принялся покрывать жаркими влажными поцелуями ее грудь.
Никогда в жизни с ней так не обращались. Интуиция подсказывала ей, что если она не освободится от него немедленно, то не вырвется уже никогда. Борясь с ним, она протянула руку к столику, стоявшему рядом с диваном, надеясь найти какой-нибудь предмет, которым можно было бы воспользоваться как оружием.
Брайс так увлекся, пытаясь подчинить Дестини своей воле, что ей удалось застать его врасплох. Нащупав на столике вазу, она схватила ее и со всей силы обрушила на голову насильника. Ваза разлетелась вдребезги, а Брайс обмяк и медленно сполз на пол.
Борьба продолжалась считанные секунды. Повалив незнакомца на пол и держа его под прицелом, Лейн быстро закрыл дверь и запер ее на замок, чтобы никто больше не смог проникнуть внутрь.
— Не стреляйте, — сдавленно взмолилась Долли, обнаружив, что на нее направлено дуло шестизарядного револьвера.
В это мгновение она поняла, что значит смотреть в лицо собственной смерти.
— Что за чертовщина! — выругался себе под нос Лейн, сообразив, что на полу лежит одна из трактирных девушек, а не член банды Купера. В ярости, что она подвергла себя такой опасности, он схватил ее за запястье и поставил на ноги.
— Не двигайтесь, — приглушенно бросил он, шагнув к лампе, чтобы зажечь ее.
Долли подчинилась. Нервно сглотнув, она молча ждала.
Лейн повернулся к ней лицом, все еще держа револьвер в руке:
— Что вы здесь делаете?
— Мне нужно кое-что сообщить вам, но я не могла сделать это в салуне. Я хотела рассказать вам, что случилось…
— О чем вы говорите?
— О банде Купера. Они были в городе, — произнесла она сдавленным голосом.
Напряжение, в котором пребывал Лейн, пошло на убыль, и он подумал, что ради него девушка подвергла себя нешуточной опасности.
— Кто-нибудь знает, что вы здесь? Вы сказали кому-нибудь, что идете ко мне?
— Разумеется, нет, и постаралась, чтобы меня никто не заметил. Я прошла по боковой улочке. Никто не видел меня.
Лейн был рад, что девушка оказалась такой смышленой. Как ловко она пряталась в темноте! Он ничего не заметил, когда смотрел в окно. При этой мысли он поморщился, недовольный собой. Впредь он постарается быть менее беспечным и не повторять подобных ошибок.
Он жестом указал ей на кровать:
— Можете сесть.
Ока присела на краешек постели.
— Говорите, — велел он, убирая револьвер в кобуру.
Долли быстро поведала ему все, что она знала о Дэне и о том, что произошло, когда бандиты наведались в салун.
— Я подслушала разговор Дэна с Сетом Роулинзом. Хотя «Серкл-Ди» выиграл Дэн, на ранчо будет жить Сет, изображая нового владельца и занимаясь хозяйством. А банда будет использовать ранчо в качестве убежища.
История выглядела достаточно складно.
— Когда они здесь были?
— Два дня назад.
Лейн кивнул.
— И все они направились на ранчо?
— Не уверена. Я знаю только, что они уехали все вместе.
Лейн помрачнел. Он хорошо представлял себе ранчо «Серкл-Ди». Оно располагалось довольно далеко, примерно на расстоянии недельного преследования. Если он поспешит, то может догнать банду, прежде чем она доберется до ранчо и обоснуется там.
— Почему вы рассказали мне все это? Вы подвергаете себя опасности, помогая мне.
Долли подняла на него глаза, в которых полыхало подлинное чувство.
— Я ненавижу Сета и Дэна и всю их банду! Они просто животные, грязные и подлые… — произнесла она, задохнувшись от ярости.
Лейн уловил боль в ее голосе и понял, что ей есть, что еще сказать.
— Что они вам сделали?
— Мне лично ничего плохого. Я имею в виду то, что Сет сотворил с моей подругой Френси, — ответила она, сдерживая слезы.
Лейн напрягся, ожидая продолжения.
— Он зверски избил ее. Сломал руку. Она вся в синяках и едва может ходить. Жаль, что меня тогда не было поблизости. Но я увидела ее, только когда все свершилось и они уехали. — Долли сердито смахнула слезы. — А когда Френси больше не смогла работать, Хэролд вышвырнул ее на улицу.
— Где она сейчас?
— Преподобный Томпсон с женой помогают ей.
— Значит, в этом городе еще остались добрые люди, — заметил Лейн.
— Да, но они имеют представление, насколько свирепыми могут быть Дэн Купер и его подручные. Люди слишком напуганы, чтобы противиться банде. — Она прерывисто вздохнула. — Я хочу, чтобы вы нашли их, рейнджер Мэдисон, и заставили заплатить за все ужасные дела, которые они творят!
Лейн подошел к ней.
— Обещаю, — твердо произнес он, глядя ей в глаза.
Дрожа от сдерживаемых эмоций, она прочувствованно шепнула:
— Спасибо.
— Проводить вас до вашей комнаты? — предложил он, беспокоясь о ее безопасности.
— Ни в коем случае! Нельзя, чтобы нас видели вместе. Никто не должен знать, что это я рассказала вам о банде.
Она встала, собираясь уходить.
— Не волнуйтесь. Я умею хранить тайны. Даю вам слово.
Долли помедлила, глядя на него, стоящего перед ней без рубашки, в свете лампы. Он выглядел таким красивым. И к тому же был хорошим человеком. А таких нелегко было отыскать в таком городишке, как Блэк-Рок. Девушка сожалела, что не смогла завлечь его в свою комнату в салуне. Но она также понимала, что он не такой, как другие мужчины, которых она встречала до сих пор.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен