Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов
Книгу Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ой! А что, если она обвинит меня в промышленном шпионаже? У меня ведь ее изобретение кто-то украл. И не удивлюсь, если с этой самой целью. А я теперь во всем виновата получаюсь.
А я виноватой быть не хочу. Ни сколечко!
Значит нужно сперва найти зонт, а потом уже бежать отсюда. Не знаю, как отреагирует женщина, когда я явлюсь к ней с признанием в собственной неосторожности. Не знаю, поверит ли она мне. Но уж точно в воровки не запишет.
— Мисс Мэри, вы кого-то ищите? — громкий мужской голос заставляет меня вздрогнуть.
Но, к счастью, это оказывается всего лишь мистер Бриксен. Которому, впрочем, явно что-то от меня нужно.
Глава 15
Новый план
— Мистер Бриксен! — восклицаю я, делая вид, что мужчина ни капельки меня не смутил. — Нет, никого не ищу, просто… размышляю, — слегка запинаюсь, но все же отвечаю весьма уверенно. — Любуюсь красотами этого прекрасного места. Очень… необычно.
— Понимаю, — мистер Бриксен кивает с широкой улыбкой. — А ведь вам здесь еще многое предстоит переделать. Не так ли мисс Мэри?
— Много… слишком громко сказано… Думаю, что только чуть-чуть. Совсем крохотулечку, — двумя пальцами показываю, как мало осталось всего менять, хотя еще пару часов назад хотела поставить здесь все кверху дном.
— Если бы я не знал, что вы один из лучших сотрудников Бюро Магических Изобретений, я бы решил, что вы надо мной шутите, — задумчиво хмыкает мужчина. — А ведь ваши изобретения сейчас установлены во всех отелях нашего побережья.
Бюро Магических Изобретений? Так вот, где работает эта странная мадама? Интересно, как называется ее отдел. Отдел развлекательных чего-то там? Даже придумать не могу.
— Мистер Бриксен, я… польщена, — выдавливаю я, пытаясь собраться с мыслями. — Но, боюсь, вы переоцениваете мои способности. Я ведь всего лишь скромная девушка, которую направили вам на помощь…
— Не скромничайте, мисс Мэри, — подмигивает он мне. — Лорд Снедворд редко ошибается в людях. Он не просто так выбрал вас. Не просто так тратил свое время и силы, чтобы договориться с лордом Шеппертом о вашей командировке. Не говоря уже о презентации вашего нового изобретения. Которое, мы все надеемся, вы подарите отелю в знак признания качества нашего обслуживания.
— Мое… изобретение? — теряюсь я от упоминания о зонтике. И как я теперь буду выходит из ситуации? Мне ведь совершенно нечего презентовать! А если бы было? Смогла бы я это сделать? — Вам нужно мое изобретение?..
— Разве лорд Снедворд еще не разговаривал с вами об этом? — хмурится мистер Бриксен. — Странно. На него не похоже. Впрочем, прошу вас простить меня за то, что забегаю вперед. Этот отель очень дорог мне, и я желаю для него всего самого наилучшего.
— Я… постараюсь помочь вам со всем… — обещаю, хотя сама не имею ни малейшего представления, как это вообще можно сделать.
— О, я не сомневаюсь! Ведь я слышал о вас такое, что вы кажетесь мне всемогущей, мисс Мэри.
— Вы мне льстите, — краснею. Но скорее от переживания, чем от смущения.
Скорее меня можно назвать немогущей. Это бы в точности описало мои магические способности, которые сейчас с таким желанием восхваляет управляющий. Но ему-то я об этом сказать не могу.
От одного только представления, что будет, если раскроется правда, становится дурно. Нет, я точно должна понять, кто мог украсть зонт. А затем я должна постараться его вернуть. Сперва себе, а потом и хозяйке.
Этот мистер Бриксен, конечно, мастер комплиментов. Но его слова сейчас звучат как приговор. А мне теперь нужно каким-то образом оправдаться.
«Ладно, Маша, соберись! — шепчу я про себя, стараясь придать лицу уверенное выражение. — Ты же не какая-нибудь там рохля! Сейчас ты — мисс Мэри! Ты способна выпутаться из любой передряги, даже если эта передряга украла твой волшебный зонтик и теперь требует презентацию!»
Глубокий вдох, выдох и… улыбка. Надеюсь, достаточно убедительная.
— Мистер Бриксен, вы слишком добры ко мне, — произношу, стараясь, чтобы голос звучал как можно более непринужденно. — Я постараюсь оправдать ваши ожидания. И, конечно же, я с удовольствием поделюсь с вами своим… э-э… изобретением. В подходящий момент. Когда оно будет к месту, так сказать. А пока… может быть, вы расскажете мне об отеле? О его истории, о его особенностях? Вдруг меня посетит гениальная идея, как сделать его еще лучше!
Я хитро подмигиваю, надеясь, что он купится на эту импровизацию. В конце концов, я же должна хоть как-то выиграть время, чтобы найти этот злополучный зонтик. Иначе мой и без того несостоявшийся отпуск превратится в настоящий кошмар, а я — в посмешище для всего магического мира. А это совсем не то, о чем я мечтала, собирая чемоданы.
Мистер Бриксен, кажется, слегка разочарован моим уклончивым ответом, но профессионализм все же берет верх.
— Мисс Мэри, ваше предложение весьма заманчиво, но, увы, я сейчас просто завален делами! — сообщает он, театрально взмахнув руками. — Однако, не хочу лишать вас возможности насладиться великолепием нашего отеля! Почему бы вам не совершить небольшую прогулку? Изучите наши коридоры, загляните в каждый уголок! Уверен, вдохновение не заставит себя ждать! Тем более, что прежде мне казалось, будто ваша фантазия безгранична и нашу спокойную жизнь ждет неслабая встряска.
— Да, но… — хочу что-то возразить, но на самом деле мне возразить-то и нечего. Я ведь на самом деле уверенно требовала выполнять мои хотелки, а теперь стою и что-то мямлю. — Впрочем, вы правы, мистер Бриксен. Я и сама сумею найти приключение на ваши головы.
Подмигиваю управляющему и с чувством новоиспеченного детектива, отправляюсь исследовать отель. Но в первую очередь отправляюсь подальше от мистера Бриксена.
— Итак, где же может находиться, мой пропавший зонтик? Кто же его мог взять? — шепчу я, оглядываясь по сторонам.
Каждый коридор, каждый холл, каждый уголок вызывает подозрения. А вдруг его спрятали в какой-нибудь вазе с цветами? Или за картиной с изображением подозрительно ухмыляющегося лорда? Или его и вовсе уже вынесли за пределы отеля и увезли далеко-далеко?
Нужно было попросит Аранту показать мне, куда дальше проследовал наглец в плаще-невидимке. Если конечно же он не спрятал зонт под плащ. Лично я сразу так
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
