Магические будни хомяка - Алла Леонидовна Касперович
Книгу Магические будни хомяка - Алла Леонидовна Касперович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этими мыслями Руперт отправился на кухню, чтобы распорядиться насчёт обеда.
А Ира, вернувшись к себе, осторожно прикрыла дверь и вернула ширму на место. Хомяк отсутствия напарницы по путешествиям между мирами не заметил — по-прежнему дрых без задних лап.
Она оглянулась на ширму и хмыкнула — кто же знал, что за ней скрывается такая красота! Качая головой и посмеиваясь над собой, Ира открыла шкаф, на который ей указывал Руперт, когда проводил экскурсию по комнате. Сплошные платья, спасибо хоть, что без кринолинов и огромного количества подъюбников. Всего-то нижняя сорочка, на неё тонкий подъюбник, а уж потом и само платье. Что же до белья, то его можно было назвать прародителем того, которое Ира носила дома и которое лежало в куче грязной одежды около ванны. В общем, новое бельё село вполне прилично, да и сорочка, и подъюбник. А теперь настал черёд платья.
Не то чтобы Ире не нравились платья, но носила она их крайне редко. На работу особо не наденешь — часто требовалось бегать по городу, а порой и забираться то в подвал, то по гаражам рыскать — недавно их отдел добровольно помогал органам искать пропавшего подростка. Нашли, но ботинки после этого Ира купила новые — старые пришлось выбросить после того, как те побывали в какой-то химической жиже.
Туфли Ира не любила, причём неважно, на каблуках или балетки. В них так не побегаешь за автобусом, как в кроссовках, например. Но здесь спортивную обувь, судя по всему, не производили, а потому Иру ждали атласные туфельки на низком каблучке. В любом случае всяко лучше, чем в «ароматных» зимних ботинках.
Когда Ира закончила одеваться в лавандовое платье из тонкой ткани, лениво заговорил недавно проснувшийся хомяк:
— Слушай, смотрю я на тебя… Ну что ж ты тощая такая? Ты такая тоща-а-а-я… — пропел он. Спасибо хоть, что заменил «страшную» на «тощую». — Костлявая аки смерть. Косы только не хватает. Тут вроде с кормёжкой ничего так — пожри хоть нормально, что ли? А то совсем тут, — он похлопал себя по груди, — пусто.
— И ничего не пусто. Просто скромно. — Чем единичка не размер? И на животе спать удобно.
— Ну-ну. Можешь себя успокаивать. Но ты это… На булочки там всякие налегай, пироженки…
— Тебя и таким кормили? — удивилась Ира. В клетке на столе Агнессы она видела только обычный корм для грызунов.
— Нет, — буркнул он. И тихонько добавил: — Сволочи.
А вскоре в дверь негромко постучали.
— Войдите! — отозвалась Ира.
— Дозволяю! — чуть ли не промурлыкал Феликс, он уже учуял умопомрачительные запахи.
Первым с поклоном вошёл Руперт, а следом за ним в комнату вкатила тележку-стол служанка, которую Ира запомнила по самой бурной реакции на говорящего хомяка.
— Это Мод, — представил её Руперт.
— Леди Ирен, — та, отпустив ручку тележки, выпрямилась, а затем поклонилась. Лицо у девушки раскраснелось, а голос немного дрожал. — Простите меня, пожалуйста.
— Да ладно! — заулыбалась Ира. — С кем не бывает!
Мод с благоговением глянула на Руперта, мол, вот с кем не бывает, но тут же потупила взор.
— Давайте уже есть! — опередив прожорливого хомяка, предложила леди. — Мод, тебе чего хочется?
Служанка едва опять не лишилась чувств, по крайней мере, и так не маленькие глаза чуть не вылезли из орбит.
— Л-л-еди Ирен…
Ира поняла, что ляпнула что-то не то. Ну не привыкла она к этим барским замашкам! И не то чтобы хотела привыкать, но пока можно и по чужим правилам поиграть. Временно.
— Ладно, ладно! — засмеялась она. — Считайте, что я пошутила.
Побледневшая Мод медленно кивнула, а затем, получив разрешение и леди, и её дворецкого, поспешила прочь.
— Леди Ирен, я понимаю, что у Вас в другом мире были другие правила, но здесь…
— Да поняла я, поняла! — усмехнулась она и, даже и не думая соблюдать столовый этикет, каким бы он тут ни был, стащила с тележки бутерброд с каким-то мясом и с огромнейшим-преогромнейшим наслаждением принялась его изничтожать. — Давай вместе пообедаем!
Хомяка дважды приглашать не пришлось, и он, заручившись помощью Иры, перебрался прямо на стол-тележку.
— Леди Ирен, нельзя. — Руперт отступил на шаг в сторону от еды. — Я ведь всё-таки Ваш дворецкий!
— И что с того?
— Леди Ирен, нельзя.
Она ещё не догадывалась, как часто теперь будет слышать от него эту фразу. А он, в свою очередь, не подозревал, что Ире Васнецовой по большей части наплевать, что там положено или не положено леди Ирен — её Мама Вера воспитывала.
Глава 9
В большой семье, как говорится, клювиком не щёлкай. Нет, у Васнецовых, конечно же, всегда в приоритете были младшенькие и именно им первым доставалось самое вкусненькое, но зевать всё равно не стоило. Конкуренция жестокая, но и противники не лыком шиты. Чего только стоили битвы на вилках за последнюю пельмешку! А уж когда дело доходило до последнего кусочка тортика… О!.. Вот тут начиналась самая жара!
— Руперт! Я тебе серьёзно говорю: присоединяйся! Это же пальцы откусить можно!
Дворецкий немного побледнел:
— Леди Ирен, пожалуйста, не откусывайте себе пальцы. Возможно, в том мире и умеют отращивать конечности, но здесь не всё так просто…
— Да это выражение такое! — отмахнулась Ира. Она уже перепробовала всё, что могла, и зашла на второй круг. Феликс и рад бы последовать её примеру, да ни возможности хомячьего желудка, ни хомячьих щёк не позволяли.
— Я понял, леди Ирен, — кивнул дворецкий, но даже не дёрнулся, чтобы принять приглашение.
Ира же, забравшись с ногами на стул с широким сидением, который принёс ей Руперт, продолжала с интересом разглядывать угощение, которое она не разрешила поставить на стол в её личной столовой, прилегавшей к спальне. Зачем время тратить, когда есть так хочется?
Феликс, набив пузико и щёки, возлежал на небольшой подушечке с кисточками и то и дело вздыхал,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
