Экономка замка Дракенгольм - Майя Фар
Книгу Экономка замка Дракенгольм - Майя Фар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И здесь меня «понесло»:
— Чтобы знать кому молебен за упокой заказывать, — совершенно спокойно сказала я.
Надо было видеть лицо этого придурка. Даже его «свита» застыла, видимо, «переваривая» мои слова.
И в этот момент Фримон шагнул вперёд, и в его взгляде появилось то самое хищное выражение, которое не оставляло сомнений, ещё мгновение и всё превратится в драку.
Я уже видела, как лезвие меча выходит из ножен…
И вдруг с другой стороны улицы раздался хриплый, властно звучащий голос:
— Руки убрал и отъехал от леди.
Мы одновременно обернулись, в тени арки стоял тот, кого я точно не ожидала увидеть в этом городе.
Я замерла. Даже не видя лица, я узнала этот голос. Гаррет Стоун, капитан стражи отца Адарии, неужели его выпустили, насколько я помнила, его и ещё несколько верных людей арестовали вместе с отцом Адарии.
Он был верхом, выехал из арки на свет. На нём была дорожная, немного потёртая кожаная куртка, и длинный плащ. Сапоги его были покрыты пылью, как будто он долго скакал по сухой и пыльной дороге.
Гаррет давно служил отцу Адарии, магом был слабым, но военное дело знал хорошо, воевал под началом отца Адарии, и был ему верен. Я посмотрела на него, в памяти Адарии он был стариком, кем-то вроде друга отца, но для меня он выглядел по-другому.
Гаррет был симпатичным, высокий, с резкими крупными чертами лица, темные волосы. Он был старше Адарии примерно в два раза, на десять лет младше её отца. И совсем не выглядел стариком.
Наши взгляды встретились, и я едва заметно качнула головой, предупреждая: « не выдавай». Я надеялась, что он поймёт. И он понял, лицо его осталось бесстрастным.
— А ну, прочь с дороги, — рявкнул Гаррет, выехав вперёд и отгородив меня и стоящих рядом Фримона и Гаса, от напавших. — Последний раз предупреждаю.
— Ты кто такой? — осклабился наглый парнишка, явно не привыкший, что ему отвечают таким тоном. — Это наши дела…
— Твои дела, не мешать порядочным людям, — отрезал капитан. Его ладонь скользнула к эфесу меча. — Или хочешь проверить, насколько острое у меня железо?
Четверо мордоворотов из трактира обменялись взглядами, но пока не двинулись с места. И в этот миг я ощутила странный жар в ладонях.
Я опустила глаза, и ахнула, в моих ладонях, прямо над кожей, пульсировало что-то горячее и святящееся, словно огонь.
Я встала прямо в экипаже и вытянула руки, как будто бы знала, что надо делать, и в тот же миг между моими ладонями образовался ослепительно-белый шар огня.
Напавшие теперь уже попятились сами. Сопляки спрятались за спины своих мордоворотов.
— Она маг… — выдохнул кто-то из дружков.
Следом стали раздаваться возгласы:
— Белый огонь! Сумасшедшая! Его не погасить!
Следующие несколько секунд были похожи на суматошную сцену из дешёвого балагана, лошади шарахались, копыта скользили по брусчатке, всадники, толкая друг друга, разворачивались, стараясь как можно скорее оказаться подальше.
И так продолжалось, пока они не исчезли за поворотом улицы.
Я медленно разжала пальцы, и огненный шар растаял, будто его никогда и не было.
Все смотрели на меня, кто-то с восхищением, кто-то с радостью, Андер почти что хлопал в ладоши.
А я, пока капитан Гаррет не выдал меня, сказала:
— Благодарю за помощь! Представьтесь, пожалуйста
— Гаррет Стоун, — с лёгким прищуром сказал Гаррет, представившись своим именем, из чего я сделал вывод, что он не беглец и не скрывается.
Меня порадовал его приезд, но расстроило то, что меня оказалось так легко найти.
— Вы нам очень помогли, господин Стоун, — сказала я, — не ищите ли вы службу? Я служу экономкой в замке Дракенгольм, и как раз в процессе найма охраны.
Фримон и Гастер уважительно на меня посмотрели. Мол «экономка времени даром не теряет».
— Я ищу работу, но у меня с собой никаких рекомендаций, — улыбнулся капитан Гаррет, — но был бы рад служить в замке, где экономка обладает боевой магией.
Я, конечно, даже не подозревала, что магия у меня боевая, поэтому пока не стала комментировать, просто сказала:
— Считайте, что вы приняты, а рекомендацию вы только что продемонстрировали, — сказала я, и добавила, — поздравляю с новым местом службы,… капитан Гаррет.
Мужчина вздрогнул, но я только что взяла его на должность командира небольшим отрядом стражи замка, который будет состоять из двух человек, если Фримон и Гастер не передумают. О чём я ему и сказала.
— Хваткая вы какая, госпожа экономка, — улыбнулся Гаррет.
— Приходится, — улыбнулась я в ответ, и повернулась к Фримону и Гастеру, ожидавшим пока закончу разговаривать с Гарретом.
Я спросила:
— Вы не передумали ещё служить в охране?
Мужчины посмотрели на меня внимательно.
— Мы-то нет, — ответил Фримон. — А захочет ли герцог нас взять? Не принял же он нас обратно.
— Там сложная ситуация, — сказала я. — Похоже, герцог был даже не в курсе, что вы приходили.
На лицах мужчин отразилось удивление.
— Ну так что, если готовы, тогда я готова буду заключить с вами контракт, — сказала я.
Мужчины переглянулись.
— На прежних условиях? — уточнил Гастер.
Если честно, я не знала, какие были прежние условия, но подумала, что вряд ли они были какими-то фантастическими, и кивнула.
— Прямо сегодня можно приступать, — продолжила я. — Тем более что капитан уже есть.
— Ну тогда мы заберём наших лошадей, — сказали мужчины.
— Это было бы здорово, — ответила я. — У нас в планах как раз добраться до деревни. И если вы тоже будете верхом, то так мы доберёмся гораздо быстрее.
Я посмотрела на Андера:
— Может, вы устали, молодой лорд, и поедем домой?
— Нет! — Андер так быстро воскликнул, что стало ясно, что он ни за что не откажется от ещё одного приключения.
Петар сидел на козлах и улыбался.
Я перевела взгляд на всё ещё мнущихся мужчин и спросила:
— Ну так как? Мы готовы ехать. Где ваши лошади?
Оказалось, что лошадей надо выкупать, и сегодня — последний день. К счастью, не выкупать, а оплатить содержание. Но если не сделать это сегодня, то завтра уже точно придётся выкупать, иначе их отправят на аукцион.
Я сжала губы, чувствуя, как поднимается раздражение. Эти люди рисковали жизнью за замок, за герцога, а теперь вынуждены
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
-
Гость Анна19 октябрь 00:04 Читала на одном дыхании. Новогодняя сказка, милая, добрая, теплая. Нам порой не хватает такогочуда в жизни...... Всем девочкам нужна мама! - Тата Шах