KnigkinDom.org» » »📕 Присвоенная повелителем драконов - Элен Славина

Присвоенная повелителем драконов - Элен Славина

Книгу Присвоенная повелителем драконов - Элен Славина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
что, кажется, лишился дара речи и даже пошатнулся.

Не сразу сообразив, что случилось, я спустя пару мгновений заметила, что мне стало неуютно и прохладно. А когда поняла, то резко запахнула халат и отвернулась.

— Теперь ты видел всё, — прошептала я, — уйди пожалуйста и оставь меня одну.

— Гульфия… ты такая… такая… — произнес Элияр охрипшим голосом у меня за спиной.

— Какая? — спросила я, не поворачиваясь, поджав губы и убирая с лица растрепавшиеся волосы.

— Красивая и моя. — Неожиданно для меня он обхватил меня сзади и поцеловал в шею. — Ты. Моя. Жена. Моя избранная женщина, которая откликнулась на зов моего спящего дракона. И я тебя никому не отдам. Никогда.

— Отпусти меня, — процедила я сквозь зубы, ощущая, как внутри меня закипает гнев. — Однажды ты уже отказался от меня и своей дочери, и ты можешь поступить так же снова. Я тебе не верю, и твоему дракону тоже.

— Я сделаю все, чтобы заслужить твое доверие и найти тех, кто разрушил нашу семью, — прошептал он мне на ухо, с трудом разжимая руки на моей талии. — А потом мы вместе отправимся за нашей маленькой Магрит и вернем ее в родной дом. Я обещаю тебе это.

Когда я обернулась, Элияра уже не было в спальне.

Глава 18

Утром меня разбудил лёгкий стук в дверь. Поначалу я подумала, что это просто сон, настолько робким и нерешительным он был.

С трудом разлепив глаза, мне показалось, что я совсем не спала. Потерла веки и шумно зевнула. Прислушалась. Ничего. Ну значит, точно показалось. Но стук повторился и в этот раз он был чуть громче предыдущего.

— Войдите, — крикнула негромко, чтобы не разбудить нерешительного визитера. Дверь тихонько скрипнула и я увидела Линетту. Ту самую служанку, которую мы кажется, потеряли и не надеялись уже найти.

Я приподнялась на локтях и широко раскрыв глаза смотрела на юную девицу, которая стояла у двери опустив глаза и спрятав за спиной руки.

— Доброе утро, госпожа. — Прошептала она, не поднимая глаз. — Меня просил разбудить вас лорд Бранд. Ваш супруг.

— Проходи Линетта и садись рядом. — Я показала рукой в кресло и поднялась на подушке. — Расскажи, мне куда ты вчера пропала? Мы все обыскались тебя. С тобой все в порядке?

— Да, моя госпожа, всё хорошо. Я была в деревне, у своей матушки. — Бесхитростно ответила на мой вопрос и улыбнулась самой милой улыбкой. А затем сделала несколько шагов в мою сторону, медленно присела в кресло и расправив свое скромное платье, вновь посмотрела на меня.

— У своей матушки? — Удивленно спросила, почему-то совсем не веря ей. — С твоей матерью, все нормально? Она не заболела?

— Почему вы спрашиваете, госпожа?

— Ты срочно уехала перед моим бракосочетанием. Никого не предупредив, просто исчезла.

— Простите госпожа. В этот день, после обеда я всегда беру отгул, чтобы навестить свою матушку. Старшая горничная знает об этом. Мне жаль, что она никому ничего не сказала.

— Не важно, — я махнула рукой и откинув одеяло, сладко потянулась, а затем поднялась с шикарной перины, — зачем, мой благоверный просил разбудить меня в такую рань? Кстати, а который сейчас час?

— Шесть утра как встало солнце, госпожа. — Поджав губы, произнесла Линетта и тоже поднялась. Подошла к закрытым шторам и раскрыла их. Солнце только-только поднималось и можно было увидеть ярко-желтый диск, показывающийся из-за гор. Я замерла, увидев подобное и раскрыла рот. Я не была знакома с этим миром, точнее, в моей памяти сохранились лишь отрывочные воспоминания, которые иногда всплывали в сознании. Сейчас я словно заново открывала для себя этот удивительный мир. Это ощущение было одновременно невероятно приятным и очень волнительным.

— Так зачем, я понадобилась ему так рано?

— Он не уведомил меня об этом, госпожа. Только сказал, что будет ждать вас в столовой на завтрак. А еще он был одет в дорожный костюм. Поэтому, мне думается, что вы куда-то поедете.

— Неожиданно. Ну что ж, — я пожала плечами и направилась в ванную комнату. Остановившись перед лежащими на полу волосами бывшей невесты моего мужа, содрогнулась. Посмотрела на свою служанку и она увидев мой взгляд, опустила глаза в пол.

Вздрогнув и пискнув от увиденного, она закрыла ладонями рот, чтобы не закричать и воззрилась на меня.

— Что это?

Она сделала шаг в сторону темного пучка волос Мориам Фултон и остановившись, пригляделась.

— Волосы… бывшей невесты моего мужа. Красавицы Мориам.

— Леди Фултон?

— Боюсь, что она больше не леди и не Фултон. Теперь она монахиня в самом забытом богом монастыре на границе Эльдории.

— Это ужасно. Но кто с ней такое сделал? — Спросила меня и тут же все поняла. Закивала и отвернулась. — Это сделал темный лорд Бранд. Я поняла. После того, как вы покинули его несколько лет, он сильно изменился.

— Что? — Я резко повернулась, стоя у дверей ванной комнаты и посмотрела на свою служанку. — Что ты сейчас сказала?

— Простите, моя госпожа, я не должна была… — девушка попятилась назад и кажется, растерявшись, ринулась к дверям.

— А ну стоять! — Рявкнула я и быстрым шагом преодолела расстояние до Линетты. Схватила ее за локоть и повела испуганную в сторону ванной комнаты.

— Госпожа Гульфия. Я не хотела. Простите меня, пожалуйста.

Не обращая внимания на её мольбы и извинения, я распахнула дверь в ванную и втолкнула служанку внутрь.

— Говори, что тебе известно! — потребовала я, стоя перед ней и уперев руки в бока.

— Что говорить? — Прошептала дрожащим голосом, не смея взглянуть на меня.

— Как изменился мой муж, после того, как я покинула его? Что ты знаешь об этом?

— Немного… я тогда еще совсем девчонкой была и помогала матушке на кухне. Она поварихой была во дворце Брандов. Что-то слышала от кухонной прислуги, что-то видела, когда выходила в коридор, чтобы передать подносы с едой столовой прислуге.

— Рассказывай всё, что знаешь и видела, — настаивала я, понимая, что слова Линетты могут иметь огромное значение.

— Я видела вас тогда… несколько лет назад. Вы жили в этом замке вместе с лордом Элияром Брандом. Кажется, вы только поженились и переехали жить сюда. Вы были очень счастливыми и любили друг друга. — Девушка хмыкнула и пошла красными пятнами. — Для девочки десяти лет, вы мне казались волшебной парой. Когда, я смотрела на то, как вас целует муж, как обнимает и носит на руках, я мечтала о подобном. Во дворце вас все обожали. Отчим и мать вашего мужа, придворные и прислуга. Все. Вы были словно солнце, которое спустилось и озарило эту семью.

— А что

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 35
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Читатель Гость Читатель23 март 22:10 Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо... Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
  2. Гость Читатель Гость Читатель23 март 20:10 Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно... Кухарка для дракона - Ада Нэрис
  3. Гость Галина Гость Галина22 март 07:37 Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ... Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
Все комметарии
Новое в блоге