Долгожданное счастье - Шотни Сент-Джеймс
Книгу Долгожданное счастье - Шотни Сент-Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потрясающе! — воскликнула Фредерика. — Я знала, что глупо было думать иначе. Боже, насколько мне стало легче! Брак Блиссов крепок, как и раньше. Говорить иначе так же глупо, как утверждать, что Земля скоро перестанет вертеться. Ну-ка, этот клубничный джем выглядит очень аппетитно. Передай мне его, пожалуйста.
Превыше всего в браке — честность. Никогда не лгите друг другу, даже не помышляйте об этом.
На следующее утро у Роба не было возможности побыть с Фредди наедине. Они встретились в ресторане гостиницы и заняли столик.
— Ну, как видишь, — сухо сказал Роб, — Рэйчел не задушила меня ночью подушкой, и я понял, что ты ей не проболталась.
— Ты же знаешь, что в подобных случаях я нема как рыба, — обиженно сказала Фредди, откусив кусочек тоста. — Твое имя вообще почти не упоминалось.
— Получается, она до сих пор не знает, что тебе известно о нашем предстоящем разводе?
— Она не знает даже, что ты позвонил мне и попросил приехать в Англию.
— Я не просил тебя приезжать в Англию, — горячо возразил он, несколько человек повернулись и посмотрели на них. — Наоборот, говорил, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет, — добавил Роб, понизив голос.
— Но ты был не прав, Роб. Мне кажется, что Рэйчел оправдает мои ожидания. И если ты не наделаешь ошибок, она снова будет твоей.
— Каких ошибок?
— Думай, парень. Прислушивайся к тому, что она говорит, — ответила Фредди, взмахнув рукой, в которой был зажат нож с кусочком масла.
— Она думает, что я черствый и бесчувственный. Она говорит, что во мне нет романтизма.
— Ну вот и сделай что-нибудь романтичное.
— Нет, — покачал головой Роб, — может быть, и легко совершить что-то подобное, но только не мне.
— Роб, дорогой мой, тебе надо многому научиться, и ты нуждаешься в помощи. Но ведь я рядом.
Роб нахмурился. У него появилось желание отказаться от предложенной помощи. Он боялся, что Фредерика Харрис все испортит.
— Когда мы начнем действовать? — спросила Фредди, как бы подводя черту под всем сказанным. — Почему бы нам не устроить сегодня пикник в парке? — заявила она затем и поднесла к губам чашечку с кофе.
— Пикник! — простонал Роб. — Я ненавижу пикники.
— Тем лучше, — обрадовалась Фредди. — Разве ты не понимаешь? Если Рэйчел поверит, что это твоя идея, она будет тронута тем, что ты хочешь доставить ей удовольствие.
— Ты так думаешь?
— Уверена. И пока мы с Рэйчел будем ходить по магазинам, ты отправишься в «Харродз» и купишь все, что необходимо для пикника. Встретимся в парке.
— А после, — сухо сказал Роб, — мне ждать очередного фиаско?
— Сейчас я напишу для тебя список всего необходимого. О, Роб, ты должен благодарить свою счастливую звезду, что я оказалась здесь вовремя!
Неужели он и вправду рожден под счастливой звездой?
* * *
Рэйчел устала. Первая изнурительная неделя в Лондоне подходила к концу, оставалось только одно мероприятие. В последний вечер их пребывания в столице Мэйфилды решили осчастливить их приемом в елизаветинском стиле в загородном средневековом замке, специально для этого арендованном. Затем следовала поездка в деревню на несколько дней, во время которой она собиралась сказать Фредди, что решила прервать свой визит и уехать из Англии.
Утром большую часть времени заняло посещение магазинов одежды, где можно было что-то купить для вечера у Мэйфилдов. В одном из универсальных магазинов Фредди категорически заявила, что наконец-то они нашли как раз такое платье, какое нужно Рэйчел.
— Не говоря уже о блестках, — восхищалась Фредди, — которые будут притягивать взоры присутствующих.
С покупками в руках они медленно шли по тихим зеленым аллеям парка Сент-Джеймс, где в час дня должны были встретиться с Робом.
— Интересно, окажусь ли я права, что Роб закажет столик для ленча в «Герцоге Нортумберлендском»? — небрежно заметила Рэйчел, жадно вдыхая аромат сирени, которым был напоен воздух.
— Не думаю, — сказала Фредди. — Он говорил что-то о пикнике.
— О пикнике? — Рэйчел рассмеялась. — Ты ошибаешься. Роб не любит застолье на свежем воздухе. Слишком много пыли и насекомых.
— Посмотрим. День действительно слишком хорош, чтобы запираться в четырех стенах.
— Смотри, вот и Роб, — сказала Рэйчел, указывая на высокую фигуру у озера.
Подойдя поближе, они увидели, что Роб стоит на коленях рядом с мальчиком в шортах. Они вместе спускали на воду игрушечный парусник. Неподалеку в плетеных креслах сидела пара — Рэйчел решила, что это родители мальчика, — и наблюдала за ними. Время от времени отец поглядывал на сына поверх газеты, а мать не сводила глаз с высокого незнакомца, беседовавшего с мальчиком.
Ребенок сидел на корточках возле Роба и живо поддерживал разговор. Роб внимательно выслушивал вопросы, сыпавшиеся один за другим, а потом спокойно отвечал, указывая на что-то на игрушечном кораблике.
Рэйчел остановилась и придержала Фредди за руку. Она не хотела нарушать эту идиллию. Фредди нахмурилась, взгляд ее больших голубых глаз переходил от Рэйчел к Робу и обратно.
Как раз в эту минуту порыв ветра закружил кораблик. Мальчуган с криком бросился к нему, чтобы спасти, и чуть не упал в озеро. Роб подхватил ребенка и оттащил от воды.
Мать мальчика с напускной строгостью отругала его, но тут же весело рассмеялась.
— О Господи, мне надоела вся эта семейная чепуха! — недовольно сказала Фредди. — Я слишком голодна, чтобы наблюдать за Робом в роли доброго дядюшки. Пошли, Рэйчел.
Рэйчел неохотно двинулась за Фредди. Увидев их, Роб поднялся на ноги и отряхнул брюки на коленях.
— Разве уже час дня? — спросил он.
— Да, и я умираю с голоду, — заявила Фредди. — Пошли.
— Сейчас, только попрощаюсь с моим другом.
Мальчик с интересом смотрел на женщин. Глаза на веснушчатом лице сощурились от солнечных лучей, проходивших сквозь листву деревьев.
— Одна из них ваша жена? — спросил он Роба.
— Да, та, что в синей блузке.
— Это хорошо. Она красивее, чем другая, — заявил ребенок.
Фредди разинула рот от удивления, и Роб не удержался от смеха.
— Дамы, представляю вам Колина. Колин, это Рэйчел, а вот эта, которая тебе меньше понравилась, — Фредерика.
— Привет, — сказала Рэйчел.
— Прелестное дитя, — протянула Фредди.
— Нам нужно идти на ленч, — объяснил мальчику Роб. — Спасибо тебе за то, что ты дал мне поиграть твоим корабликом. Не забудь немного утяжелить киль.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин