Удар по воротам - Рут Стиллинг
Книгу Удар по воротам - Рут Стиллинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его рука опускается мне на плечо, разворачивая моё тело лицом к комнате и, следовательно, к нему. Всё спокойствие, которое мне удалось обрести за последние несколько секунд, полностью улетучивается.
— У меня нет девушки, — Арчер прерывает светскую беседу.
Он всего в нескольких дюймах от меня, и я чувствую тепло его тела, которое передается мне.
Этот парень очень настойчив.
Тяжело сглатывая, я смотрю в его ярко — голубые глаза. Он в полной мере использует разницу в нашем росте, обхватывая мой подбородок своей теплой и немного шершавой ладонью.
— У меня нет девушки, — повторяет он хриплым и серьезным голосом.
— Э — э–э, ладно, — заикаясь, бормочу я, прижимаясь спиной к двери.
Он придвигается ещё на дюйм ближе, и мои легкие сжимаются, как будто он раздавливает меня. И всё же, если не считать его руки на моём подбородке, мы не соприкасаемся.
Он улыбается, но я не могу понять, от счастья это или от чего — то другого. Мне кажется, что в комнате не хватает воздуха, пока я пытаюсь сформировать связные мысли. В его глазах появился тот же взгляд, что и несколько дней назад, пронзительный и жаждущий, и он оседает у меня между бедер, когда он держит меня в плену, пока я жду, когда он уточнит статус своих отношений.
Несколько прядей темных волос падают ему на лоб, когда он смотрит на меня сверху вниз, его платиновая цепочка блестит в полумраке комнаты.
— Это всё, что ты можешь сказать по этому поводу?
У меня сжимается сердце.
— Я не знаю, что сказать, Арчер. Я в замешательстве. Джек только что сказал, что ты встречаешься с девушкой по имени Эбби.
Он качает головой, всё ещё ухмыляясь.
— Её не существует, куколка.
Я слышу его слова и перевариваю то, что он говорит, но мой мозг не может перестать крутить то, как он назвал меня.
— Куколка? — шепчу я. Это скорее вопрос, чем утверждение.
— Куколка, — повторяет он. — Ты моя куколка, Дарси.
У меня кружится голова, и торшер на другом конце комнаты — единственный источник света — начинает расплываться под огромным весом информации.
— Скажи что — нибудь, — Арчер заговаривает первым, его восхитительное дыхание обдает мои сухие губы.
Я провожу языком по нижней губе, и он следит за этим движением, имитируя мои действия.
— Это ты купил мне сумку?
Он наклоняет голову с глубоким смешком, и отпускает мой подбородок, упираясь своим лбом в мой.
— Ты такая чертовски милая — ты знаешь это?
Я чувствую себя взволнованной и сбитой с толку, и это заметно по моему тону.
— Ты подарил мне сумку или нет?
Его смех затихает.
— Да. Ты взяла её с собой сегодня вечером?
Это и правда он купил его для меня.
Еще больше мурашек пробегает по моему позвоночнику. У меня нет опыта, когда дело доходит до парней. На самом деле, я спала только с Лиамом. До сих пор моё стремление в случайных связах не было особо успешным. И внезапно, в этой затемненной комнате, с одним из самых уверенных в себе парней, которых я когда — либо встречала, я чувствую каждую частичку этой неопытности, наряду со всеми бабочками, которых он вызвал в баре.
Я стараюсь не показывать этого. Я не хочу, чтобы Арчер думал, что быть здесь, наедине с ним, не то, чего я хочу. Я могу попытаться убедить себя, что это не так, как, я уверена, делали многие другие девушки до меня. Но я бы лишь солгала самой себе — разочарование, которое я испытала, узнав об Эбби, только подтверждает это.
— Взяла. Разве не должна была?
Он поднимает голову и снова смотрит на меня, потемневшие глаза становятся ещё темнее.
— Я хочу, чтобы это была твоя новая любимая сумка, так что, да, я бы сказал, что ты сделала всё совершенно правильно.
Я уверена, что он собирается поцеловать меня. Он выглядит так, словно хочет этого, когда просовывает ногу между моими коленями, его джинсы восхитительно трутся о чувствительную кожу на моих бедрах.
— Зачем ты всем сказал, что у тебя есть девушка?
Он медленно качает головой.
— Я никому не говорил. Твой брат предположил, когда твой отчим застукал меня за просмотром платьев на моём телефоне. Он спросил меня, не для девушки ли они, с которой я встречаюсь, и твой брат с энтузиазмом подтвердил это за меня, — он медленно выдыхает и изучает моё лицо, беря прядь моих волос и накручивая её на свой палец. — Я предпочитаю честность, и мне неприятно, что я солгал Джеку. Но в то время это казалось хорошей возможностью и достойной легендой для прикрытия. Я надеюсь, что это всё ещё так.
Моё сердце колотится так быстро, что я уверена, что в любую секунду оно может остановится.
Срань господня.
— Что ты скрываешь, Арчер? — я не знаю, как и где я нахожу слова, которые слетают с моих губ.
Он поднимает ногу выше, грубая джинсовая ткань скользит по тонкой ткани моего уже влажного нижнего белья.
— Мою одержимость тобой, Дарси. И надеюсь, если я добьюсь своего, мы безумно повеселимся в моей постели сегодня вечером.
В течение пяти минут я перешла от убеждения, что у Арчера была девушка в постели, когда я появилась в его квартире, к тому, что он пригласил меня к себе. Мои инстинкты в баре не подвели — он флиртовал со мной; он действительно хочет меня.
Чёрт возьми, он что, специально пришел и прервал Гарри? Голова идет кругом от возможных вариантов, пока я пытаюсь удержаться на ногах, прислонившись к двери.
Я подавляю беспокойство, связанное с отсутствием у меня сексуального опыта, и оно сменяется страхом, что мой брат узнает и убьет Арчера во сне.
— Ты думаешь, это хорошая идея?
Из его груди вырывается низкий рокот.
— В чём дело?
Я смотрю в сторону, обдумывая, как лучше это сформулировать.
— Потому что Джек, скорее всего, убьёт тебя, если узнает, и это было до того, как ты солгал ему об Эбби. К тому же, что более важно, — я снова перевожу взгляд на Арчера, мой тон предельно серьезен. — Ты сам сказал это на днях — я не из тех девушек, которые с радостью согласились бы на что — то одноразовое, и ты был прав. Ставки выше, чем с какой — нибудь из твоих случайных девушек, и я не собираюсь совершать прогулку позора, как только ты насытишься мной. Мы делаем это, потому что хотим
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
