Чего хочет граф - Ширли Карр
Книгу Чего хочет граф - Ширли Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мою мать? – удивился граф.
– Да, ведь обучение девушек потребует много времени. Синклер пристально посмотрел на свою спутницу, потом вдруг расплылся в улыбке:
– Говорите, много времени? Что ж, замечательно! В таком случае мать оставит меня в покое. – Граф запрокинул голову и расхохотался. – Идемте, Куинси, мы должны немедленно заняться этим.
– Вы будете счастливы узнать, Куинси, что за одну неделю мой штат слуг увеличился на двух горничных, одну помощницу кухарки и помощника конюха, – с улыбкой сообщил Синклер, переступив порог библиотеки.
Закрыв бухгалтерскую книгу, Куинси кивнула:
– Что ж, очень хорошо. Я немедленно занесу их в платежную ведомость. Кто же они?
Граф уселся в кресло у стола.
– Нед – шестнадцатилетний парень, сбежавший от трубочиста, у которого был учеником. Он угодил прямо в шелковые юбки моей матери, когда она выходила из библиотеки Хукэма. После лазанья по жарким, покрытым сажей трубам он, похоже, с наслаждением чистит стойла в конюшне.
Куинси молча кивнула и записала сведения в соответствующую книгу.
– Селии около одиннадцати, – продолжал граф. – Кухарка нашла ее на улице – малышка плакала по умершей матери. Девочка не говорит ни слова и не улыбается, но думаю, она довольна своим новым положением.
Куинси снова кивнула.
– А Ирен я нашел на задворках театра, когда ее били за то, что она плохо «представляла». – Синклер невольно сжал кулаки. – Я ударил негодяя тростью и привез девушку сюда. Всхлипывая, она рассказала, что отец продал ее за несколько бутылок джина, Ей семнадцать. – Граф уставился на свой кулак. – Если ее папаша когда-нибудь попадется мне...
Куинси сделала в книге еще одну запись.
– А другая горничная?.. – спросила она.
– Дейзи – сирота. Цветочница, которую мы видели... – Куинси одарила графа ослепительной улыбкой, и он в смущении откашлялся – ему казалось, что эта улыбка согрела его. – Дейзи помогает матери ухаживать за растениями в оранжерее, а также выполняет распоряжения миссис Хаммонд. – Граф откинулся на спинку кресла и положил ноги в сапогах на угол стола. – Конечно, все они еще очень неопытные, но я даже рад этому – ведь мать теперь оставила меня в покое, потому что постоянно за ними наблюдает. – Внезапно из коридора донесся грохот – судя по всему, на пол упал поднос. – Думаю, вечерний чай сегодня опять запоздает.
Они улыбнулись друг другу, и Куинси вернулась к своей работе.
– Она ушла! – услышала Куинси голос Селии, когда неделю спустя вошла утром в дом Синклера.
– Что значит «ушла»? Почему? – спросил Харпер, присоединившийся к Селии, Дейзи, Ирен и миссис Хаммонд.
Заинтересовавшись разговором, Куинси приблизилась к слугам.
– Когда я проснулась, ее не было, – всхлипывала Дейзи. – И вся ее одежда исчезла!
– Кто исчез? – спросила миссис Хаммонд. – Матильда? Или Мод?
– Я здесь, миссис Хаммонд! – откликнулась Матильда из другого конца коридора.
– Выходит, ушла Мод? А она оставила записку? – расспрашивала миссис Хаммонд.
Подошедшая Матильда презрительно фыркнула:
– Записку? Да она едва могла написать свое имя. Постоянно любезничала со слугами, так что ей некогда было ходить на уроки леди Синклер.
– Любезничала?! – взревел Харпер. – Где Томпсон и Таннер? Я знал, что нечто подобное должно случиться. Бродерик предупреждал меня, но я...
– Хватит сокрушаться, – перебила миссис Хаммонд. – Теперь уже с этим ничего не поделаешь.
– Селия, почему бы вам с Ирен не помочь кухарке? – сказала Куинси. – Все ли слуги на месте? – спросила она, повернувшись к миссис Хаммонд.
– Женщины все здесь. Кроме Мод.
– Таннер в винном погребе, и я только что проходил мимо Гримшо и Финли, они на своих постах, – заметил Харпер. – А вот Томпсона я не видел целое утро! – добавил он, нахмурившись.
– Сейчас мы проверим его комнату, – сказала Куинси. – Дейзи, ты не покажешь нам комнату Мод? Возможно, мы сможем найти там какое-нибудь объяснение...
Внезапно хлопнула парадная дверь, и в холле появился Томпсон.
– Ты здесь? – удивился Харпер.
– Да, мистер Харпер. А вы меня искали?
– Томпсон, ты не знаешь, где Мод? – спросила миссис Хаммонд.
– Нет, мэм. Я не видел ее со вчерашнего вечера, когда она разговаривала с Бродериком.
– Бродерик! – раздался откуда-то сверху голос Синклера. – Бродерик, где же ты?!
– Неужели Бродерик?.. – пробормотал Харпер...
Все молча переглянулись, пожимая плечами. Вскоре на лестнице появился Синклер. Граф вышел из своей комнаты босиком. Одной рукой он придерживал полы халата, а в другой держал листок бумаги.
– Вы знали об этом? – спросил он, приблизившись к Куинси ипоказывая ей на листок.
– Что вы имеете в виду, милорд?
– Прочтете это. – Он протянул ей листок. Она развернула записку и прочла следующее:
Лорд Синклер,
я весьма сожалею, но мне пришлось покинуть вас. Вчера я узнал, что моя мать в Манчестере очень больна и нуждается во мне больше, чем вы. Поверьте, я искренне сожалею, что покидаю вас так внезапно, но я уверен, что с вами все будет в порядке, поскольку вы почти оправились от ран.
Пожалуйста, пожелайте мне счастья, так как я скоро женюсь.
P.S. Мод (моя нареченная!) тоже с сожалением уезжает, поскольку мы не сможем вынести разлуку.
– Мод и Бродерик? – Куинси захихикала, но тут же притихла, увидев, что Синклер нахмурился. – Нет, милорд, я ничего не знала об этом. Мод и Томпсон – возможно, но не... не... – Она не выдержала и расхохоталась.
Лицо Синклера прояснилось, и он тоже рассмеялся.
– Что ж, по крайней мере, у нас нет недостатка в горничных, не так ли? – Синклер взял у Куинси записку. – Но сразу предупреждаю: я отказываюсь нанимать камердинера с улицы, так что даже не просите.
– Конечно, нет, милорд, – поспешно ответила Куинси. – Камердинера с улицы я вам навязывать не стану.
– Чертовски неприятное совпадение, – объявил Синклер два часа спустя. Он уселся в кресло и вытянул ноги к каминной решетке. – Вчера вечером я решил, что все-таки буду сопровождать мать на бал у леди Стэнхоуп. Теперь, разумеется, это невозможно.
Куинси закрыла гроссбух и посмотрела на графа:
– Почему же невозможно? Вы ведь не собирались взять с собой на бал Мод и Бродерика.
– Неужели не понимаете? – Граф бросил в камин пригоршню угля.
– Полагаю, Томпсон, Таннер или даже Харпер смогут помочь вам одеться, – заметила Куинси. – Кроме того, вы в долгу перед вашей матушкой.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева