После развода с драконом. Будешь моей в 45 - Анна Солейн
Книгу После развода с драконом. Будешь моей в 45 - Анна Солейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сердце сжалось.
Что они с ней делали? Если она даже смотреть на мужчин боится? Или дело в запахе алкоголя? От злости на секунду все поплыло перед глазами, но я заставила себя оставаться спокойной.
Ничего. Я со всем разберусь. Главное сейчас — найти ночлег.
Как же не вовремя это все! Нам обеим позарез нужно именно сейчас выглядеть презентабельно.
— Лина? — осторожно позвала я.
Она дернулась, потянула меня назад, и мужчина, стоящий на пороге, рявкнул:
— Что, страшный я? Страшный? А?!
Я обернулась и наконец посмотрела ему в лицо.
Святая. Чешуя.
Весь мой план коту под хвост.
Лицо мужчины пересекал от виска до подбородка толстый шрам. Из-за этого лицо, когда-то наверняка красивое, было похоже на маску. Проклятие.
Нетрудно догадаться, что внешность для него — больное место.
А тут еще и Лина. Она все еще продолжала трястись, и я решила взять дело в свои руки.
— Доброй ночи. Мы просим прощения за поздний визит, но…
Я помедлила. Но как объяснить то, что нам прямо сейчас, прямо посреди ночи нужно устроиться на работу?
Мужчина мое молчание истолковал по-своему:
— Постучитесь в заднюю дверь, экономка вас накормит, — сказал он и попытался закрыть дверь перед моим носом.
— Я по поводу объявления! — поспешила я сунуть ступню между дверной створкой и косяком. — Там написано, что вам требуется работник.
— Так работник, а не работница! — хмыкнул мужчина, и моих ноздрей снова коснулся сладковатый запах. — Вы-то мне на что?
Я задохнулась от возмущения и ляпнула:
— А вам какого рода работник нужен, если то, что у него между ног, имеет значение?
Леди Ферли никогда бы так не сказала. Но я-то больше не леди Ферли.
После моих слов повисла тишина, а затем мужчина расхохотался:
— Леди, с какой луны вы свалились? Мне нужен работник, чтобы ящики таскать, за прилавком стоять — вы-то... — Он окинул меня цепким внимательным взглядом. — Куда со своими белыми ручками?
Я спрятала руки за спину.
— Вы думаете, я не смогу стоять за прилавком? — подняла я брови, намеренно пропустив ту часть, которая про таскание ящиков.
С ящиками потом что-нибудь придумаем.
Что я, цветы продавала, а овощи не продам?
Мужчина окинул меня еще одним внимательным взглядом и прищурился, так что шрам на его лице стал напоминать молнию.
— Без обид, леди, но если это какой-то розыгрыш, то я в этом не участвую. Кто вы вообще такая? Откуда здесь взялись? Что-то я вас в городе не припомню. А спутница ваша…
— Это моя служанка, — поспешно сказала я.
Не стоило и пытаться выдать себя за простую горожанку. Вряд ли мужчина поведется на мой обман, если заметил "белые ручки" в таком скудном свете. Значит, он внимателен и далеко не глуп, хоть и пьян.
Я прищурилась, стараясь рассмотреть его подробнее. Высокий, темноволосый с широким мужественным лицом, которое когда-то, до появления шрама, можно было бы назвать красивым.
Я не чувствовала в этом мужчине опасности, но о том, кто такая Лина и откуда взялась, ему все равно лучше не знать.
— У вас есть служанка — и вы хотите, чтобы я поверил, что вы пришли устраиться стоять за прилавком? — мужчина расхохотался опять. — Ну, если так, то вам место в желтом доме! Туда могу устроить.
Лина охнула и попыталась вырваться из моей хватки. Я схватил ее крепче и обернулась.
— Лина! Лина, посмотри на меня? О чем мы говорили?
Мысленно я изо всех сил умоляла ее успокоиться, но было поздно.
Мужчина вдруг растерял весь веселый настрой и прищурился.
— А что это с вашей служанкой такое? Почему она... Это на ней что, ночная рубашка под плащом? Почему она так разгуливает? Вы кто такие вообще? И почему ко мне ввалились посреди ночи?
Главa 18
Я попятилась, изуродованное шрамом лицо мужчины исказилось:
— Ну? Что молчите?! Это вас мэр подослал? А? Отвечай!
Мужчина, секунду назад спокойный, двинулся ко мне.
* * *
Гидеон
— Что значит — мы не можем найти Элли?
Я подался вперед и уставился на начальника охранной фирмы, который мялся с ноги на ногу на пороге моего кабинета. За окном занимался рассвет, дракон внутри отчаянно хотел все спалить. Вообще — все. Истинной мой огонь не мог бы навредить, так что… легко будет найти ту, которая уцелела.
— М-м-мы… Мы ее потеряли, — пробормотал начальник охранной фирмы, пряча глаза.
Седовласый, степенный с удивительно массивной для человека фигурой. И умный — как мне раньше казалось. Мистер Филлипс.
— Как, — процедил я. — Как. Это. Произошло.
Я накладывал чары на украшения Элли не сам — это было слишком важным, а я не был специалистом по следящим заклинаниям. Каждый раз, покупая ей кольцо, кулон или ожерелье, я предварительно относил это в охранную фирму и просил поставить на камень маячок, который был бы привязан к моему перстню. Я следил за тем, чтобы занимался этим лучший из лучших.
И вот сейчас привязка исчезла, а этот, мать его, специалист, говорит мне…
— Но мы нашли украшения! — торопливо выпалил мистер Филлипс и грохнул мне на стол темно-коричневый кожаный саквояж.
Присмотревшись, я узнал знакомый скол на металлической застежке.
— Что за…
— Возможно, вам будет интересно узнать, что произошло сегодня на вокзале, — поспешно заговорил он, на глазах становясь как будто меньше.
Я усилием воли запихал дракона поглубже, потому что мистер Филлипс, начальник охранной фирмы, который работал даже с королевским двором и обещал мне “абсолютную гарантию”, мне еще пригодится.
— Мои люди допросили тех, у кого нашли саквояж. Выяснилось, что…
Следующие несколько минут я с возрастающим уровнем охреневания слушал о том, как Элли — а, судя по всему, это была именно она, — полезла к санитарам психической лечебницы, чтобы заступиться за какую-то женщину (за кого? почему они знакомы, а я не знаю?), а потом та столкнула ее в портал.
Кулаки сжались.
— Еще, — я заставил себя говорить спокойно, — еще какая-то информация у вас о моей жене… о моей бывшей жене есть?
— Нет, — покачал головой начальник охраны. — Но мы нашли драгоценности! Умыкнувший их бродяга клянется, что ничего себе не взял!
Засуньте себе эти драгоценности…
Я уперся руками в стол и на несколько секунд прикрыл глаза.
Элли
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
