Возвращение к истокам - Нэнси Фокс
Книгу Возвращение к истокам - Нэнси Фокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У тебя такая необыкновенная кожа, — шепнул он, — как шелк, гладкая, чистая, душистая. Я тебя не обидел? — Джейк ласково заглянул ей в глаза.
— Н-нет. Только… Я никогда… Я не ожидала, что ты так сделаешь! — в конце концов выпалила она.
— Тебе понравилось?
Опустив голову, Кэрри смущенно прошептала:
— Ты сам это прекрасно понял.
Джейк поцеловал ямочку за ухом, непокорный завиток на затылке, и Кэрри неожиданно почувствовала острую ненависть ко всем тем женщинам, с которыми он, вероятно, проделывал то же самое.
— Ты очень умело это делаешь. — В ее голосе прозвучали злые нотки.
Он взглянул на нее с изумлением и легкой досадой.
— А ты, как всегда, даже комплимент превращаешь в оплеуху.
— Я вовсе не это имела в виду, — неожиданно смутившись, пробормотала Кэрри.
Джейк пожал плечами.
— Какая разница, что ты имела в виду! Да, я спал не с одной женщиной. Джессика тоже в их числе, но если мы собираемся убедить ее… Господи! Да я больше не выдержу!
Джейк наклонил голову и властно поцеловал Кэрри. Она попыталась отвернуться, но он только крепче прижал ее к себе. Тогда Кэрри сжала пальцы в кулак и сильно ударила Джейка в грудь.
Он от неожиданности отпрянул и пристально посмотрел ей в лицо.
— Ничего себе поцелуйчик… — протянул он, потирая грудь. — Уж точно не невинной девушки.
— Надеюсь, что так. Убедился, что я не девственница?
— Тогда хватит делать из меня дурака! — раздраженно буркнул Джейк и посмотрел на часы. — Пора спускаться. И запомни, сейчас здесь ты хозяйка. — Поморщившись, он добавил: — Здорово ты мне врезала. Видно, ты и вправду способная ученица.
Кэрри собралась высказать все, что о нем думает, но стук в дверь остановил ее. Не отводя от нее глаз, Джейк крикнул:
— Входите, открыто!
Конечно же это была Джессика с небольшой шкатулкой в руках. Она мельком взглянула на раскрасневшееся лицо Кэрри и подарила обоим ослепительную улыбку.
— Извините за вторжение, — вежливо сказала она. — Джейк, не мог бы ты положить это в сейф? Я знаю, в твоем доме нет воров, но все-таки боюсь оставлять ее в моей комнате.
— Конечно, без проблем, — быстро ответил Джейк. — Сейф внизу, пойдем. Кэрри?
Взяв шкатулку с драгоценностями, он проводил женщин до холла.
— Подождите здесь, я скоро.
— Осторожный мужчина. — Джессика усмехнулась. — Держу пари, никто не знает, где его сейф. — Она как бы невзначай посмотрела на Кэрри, но та оставила ее взгляд без внимания.
— Думаю, лучше перекусить на террасе, — светским тоном сказала Кэрри. — Мне там очень нравится, особенно в сумерки. Приятно посидеть, помечтать. Особенно, когда так тепло.
— Да, в этом году весна намного теплее, чем обычно. И о чем же помечтать? — насмешливо осведомилась Джессика.
Чувствуя себя актрисой, чьей игре зал еще не полностью доверяет, Кэрри как можно увереннее произнесла:
— О ночи.
— О да! Как я не догадалась?! — проворковала Джессика. — И как долго вы вместе?
Кэрри ликовала в душе. Как здорово, что они с Джейком предусмотрели этот вопрос!
— Достаточно долго, — уверенно ответила она. — Но сюда я переехала вчера.
Появившийся как нельзя кстати Джейк вступил в разговор:
— Кэрри оставалась в городе, пока шли занятия в университете.
Он был абсолютно убедителен. Кэрри с грустью подумала, как твердо вписался он в этот жестокий пиратский мир, который, впрочем, сам для себя выбрал. И улыбка, которую он подарил ей сейчас, была просто шедевром актерской мимики. Не откровенно обольстительная — Джейк был для этого достаточно искусен, — но обещающая все удовольствия, подвластные опытному любовнику.
Они прошли через уютную гостиную на террасу, где уже хлопотала миссис Пиллоу.
— И какие же ваши дальнейшие планы, Кэрри? — спросила Джессика. — После университета думаете работать?
— Да.
— Я думаю, мы с ней сработаемся, — добавил Джейк, послав Кэрри интимную улыбку.
— Не знаю, — задумчиво проронила Джессика. — У Кэрри твердый подбородок, видимо, и характер под стать. А ты уступать не привык.
— Ничего, я научусь галантно ей уступать, — отшутился Джейк.
— Галантность — не для бизнеса, — сухо заметила Джессика. — Когда отец говорит о тебе, он называет тебя не только инициативным, энергичным, но и безжалостным и решительным. — Она бросила на Джейка быстрый взгляд. — Это и истинно мужские качества. А галантность — для проигравших.
— Враждебность для бизнеса плохое качество, — не сдавался Джейк.
Они подошли к маленькому столику, на котором стоял поднос с напитками.
— Леди, присаживайтесь, пожалуйста! — учтиво пригласил Джейк. — Джесс, что тебе налить? Джин с тоником?
— Как приятно, что ты помнишь, дорогой!
Кэрри напряглась, но Джейк, мило улыбнувшись ей, спокойно разливал напитки. Казалось, он взял бразды правления в свои руки, освободив ее на время от обязанностей хозяйки дома.
Джессика оказалась отличным собеседником — умным, веселым, с тонким юмором. Беседа лилась легко, но Кэрри не могла не заметить, какими внимательными становились зеленые глаза Джесс, когда она переводила взгляд с Джейка на нее.
Позже, снимая кольцо у себя в комнате, она осознала, насколько были напряжены ее нервы. Даже от легкого стука в дверь она вздрогнула.
— Входи! — откликнулась она с полной уверенностью, что постучал Джейк.
— Ты была великолепна! — с порога заявил он.
— Спасибо, но с твоей поддержкой это оказалось не так трудно.
— Теперь-то ты понимаешь, почему необходима эта игра?
Кэрри кивнула и присела у окна.
— Я думала, что ты преувеличивал, но, похоже, мое присутствие здесь здорово ее разочаровало.
— Я люблю Эллиота, к тому же у меня с ним много общих дел. Мне и Джессика нравится, я тебе уже говорил об этом. Поэтому мне не хотелось бы ее дурачить, внушать несбыточные надежды. Между прочим, надень на ночь что-нибудь посексуальнее, — неожиданно закончил он.
— Если ты думаешь…
— Джесс так просто не сдастся, — перебил ее Джейк.
Кэрри смотрела на него во все глаза.
— Неужели… она может войти, не постучав?
— Она дочь своего отца, — ответил Джейк резко. — Упрямая и решительная. И от нее можно ожидать чего угодно.
— Есть одна проблема, Джейк, — растерянно пролепетала Кэрри. — У меня нет ничего сексуального. Я просто не ношу такого белья. Я сплю в длинной футболке.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен