Попаданка: Алиса в чужом мире. - Нина Марченко
Книгу Попаданка: Алиса в чужом мире. - Нина Марченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Неужели я решилась поменять свою жизнь? Да, наверное. И пусть это всего лишь отпуск, но я начну с меньшего», — с такими мыслями я встретила день вылета в Шотландию.
Справившись с утренними процедурами, я направилась к шкафу за вещами. Надела простую футболку и зауженные джинсы — в дороге главное удобство. Выпив чашку кофе и съев круассан, взяла телефон и вызвала такси. Приятный женский голос в трубке сообщил цвет, марку и номер машины.
Проверив, всё ли выключено, я заперла дверь квартиры и в хорошем настроении спустилась к выходу из подъезда. И вот с этого момента, как оказалось позже, начались настоящие приключения.
Через минуту подъехало такси. Цвет и марка машины совпадали с теми, что назвала оператор, но номер, кажется, был в другом порядке.«Наверное, девушка ошиблась», — подумала я, но внутри что‑то тревожно ёкнуло.
Водитель опустил стекло и проговорил с кавказским акцентом:
— Красавица, такси заказывали?
У меня появилось нехорошее предчувствие, но я всё равно кивнула в ответ.
— Так садись, прокатимся с ветерком! Куда везти?
— В аэропорт, — ответила я.
Таксист ехал на высокой скорости. От резкого поворота я ударилась головой о дверь и, решив не рисковать здоровьем, пересела на середину заднего сиденья.
— Вы не могли бы сбавить скорость? Я никуда не опаздываю, — попыталась я образумить лихача.
— Не переживай, красотка, привезу в целости и сохранности! — подмигнул он мне в зеркало заднего вида. Его улыбка показалась мне фальшивой.
Только у меня такой уверенности почему‑то не было. Через пять минут безумной езды машину начало кидать из стороны в сторону. Я закричала от ужаса — мы выехали на встречную полосу.
«Вот и изменила ты свою жизнь! Она оборвётся так же, как и у родителей!»— пронеслось в голове.
ГЛАВА 2. Если ты один, это ещё не значит, что ты псих
ГЛАВА 2. Если ты один, это ещё не значит, что ты псих
Стивен Кинг
Когда я очнулась, то не спешила открывать глаза. Сначала осторожно пошевелила пальцами рук и ног, прислушиваясь к ощущениям. В голове крутились пугающие мысли:«А если после аварии я стала калекой? Кто обо мне позаботится? Кому я такая стану нужна?»
Убедившись, что конечности двигаются как обычно, я выдохнула с облегчением. Затем медленно приоткрыла глаза — и испугалась ещё сильнее. Вместо ожидаемой больничной палаты передо мной раскинулось просторное помещение с грубоватой деревянной мебелью. Никого вокруг не было.
«Неужели этот таксист оказался маньяком и утащил меня в своё логово? Сначала изнасилует, а потом расчленит на кусочки и где‑нибудь прикопает?! Так, Алиса, только не паникуй! Для начала нужно осмотреться, потом уже решу, что делать», — мысленно приказала я себе.
Я внимательно изучила комнату. По левую сторону от массивной деревянной двери стояли две кровати, застеленные шкурами, похожими на медвежьи. Между ними располагалось единственное окно с белой занавеской. В центре комнаты — стол и два табурета, а в дальнем конце — шкаф и небольшой камин.
Вся мебель была сделана из массивного дерева, грубо сколочена. Под потолком развешены пучки сушёных трав, на столе догорала свеча, отбрасывая дрожащие тени на стены.
Аккуратно поднявшись, я медленно подошла к шкафу и открыла дверцы. С одной стороны — стеклянные колбочки с разноцветными порошками и жидкостями, с другой — книги и стопки бумаг. На следующей полке стояла… чернильница с пером.
«Мамочка дорогая, что это? Неужели я в хижине какой‑нибудь ведьмы? И куда подевалась цивилизация?!»
Развернувшись, я подошла к камину. В нём были сложены поленья, а в углу рядом аккуратно расставлены метла, совок и деревянное ведро.
Обойдя комнату, я направилась к окну. Отодвинув занавеску, увидела небольшую полянку, окружённую густым лесом. На улице уже сгущались сумерки — скоро должно было стемнеть окончательно.
«И так, что же выходит? Бежать бессмысленно — неизвестно, что меня ждёт в глухом тёмном лесу. Остаётся только одно: сидеть и дожидаться хозяев этой хижины».
Ждать пришлось недолго. Минут через пятнадцать дверь открылась, и вошла женщина лет тридцати пяти. В одной руке она держала посох — обычную корягу, обвитую плющом, в другой — корзину с травами.
Она была стройной и приятной на вид: длинные чёрные волосы заплетены в косу и перекинуты через плечо, светло‑карие глаза светились добротой. Одета в простое тёмно‑коричневое платье, поверх — плащ с капюшоном, застегнутый фибулой.
— Ну и как? Нравлюсь? — с улыбкой спросила женщина, уловив мой пристальный изучающий взгляд.
— Ничего так, на первый взгляд, — не растерялась я.
— Ты, наверное, хочешь есть? — снимая плащ, поинтересовалась она.
Прислушавшись к себе, я поняла, что действительно голодна, и кивнула.
— Вижу, у тебя ко мне много вопросов, но сначала поужинаем, а потом поговорим о случившемся. Я жутко устала и тоже голодна, — её тёплая улыбка немного меня успокоила.
— Как тебя зовут? — спросила женщина.
— Алиса.
— А меня Сиалла.
— Где я? Почему не в больнице? Насколько помню, я попала в аварию, — не удержалась я и засыпала её вопросами.«И вообще, что за странное имя? Никогда такого не слышала…»
— Тише, тише, девочка! Я нашла тебя в лесу, не знаю ни про какую аварию. Ты в моей хижине.
«Но как такое возможно? Я отчётливо помню, как мы ехали по трассе — никаких лесов рядом не было. Как я могла сюда попасть? Может, таксист решил, что я мертва, и вывез далеко за город, бросил в лесу?»
— Давай успокоимся, поедим, а потом уже всё обсудим, — мягко проговорила Сиалла. — Не волнуйся, мы во всём разберёмся, но позже.
Женщина отодвинула один из табуретов — под ним оказался люк в подвал. Она спустилась туда и достала буханку чёрного хлеба и кувшин с молоком. Поставила продукты на стол и вернула крышку люка на место.
— Ну что же, садись, будем ужинать.
Я молча села за стол. Сиалла подошла к шкафу, достала жестяные кружки, разлила в них молоко и, отломив кусок хлеба, протянула его мне. Съев предложенное, я стала ждать, пока женщина закончит трапезу.
— Вы мне поможете вернуться в город? — спросила я, когда Сиалла начала убирать со стола.
— Город? Больница? Авария? Дочка, я не понимаю, что означают эти слова.
— Ну как же? Город — это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
murka31 март 22:24
Интересная история....
Проданная ковбоям - Стефани Бразер
-
Гость Алёна31 март 21:47
Где вторую книгу найти? ...
Психо Перевертыши - Жасмин Мас
-
Гость Любовь31 март 15:11
Очень скучная книга. Не люблю бросать начав читать, но тут просто очень тяжело шло. Несколько страниц с описанием ремонта...
Невеста с гаечным ключом - Лея Кейн
