KnigkinDom.org» » »📕 В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри

В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри

Книгу В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— В этом нет необходимости, Брэд. Вряд ли мне когда-нибудь снова придется стрелять.

— Ты не знаешь наверняка, Сара.

Она почувствовала, как у нее мурашки по телу побежали. Неужели Брэд намекает, что за ней придет кто-нибудь еще? Что Эллис будет присылать преступников до тех пор, пока один из них не добьется своего?

— Знаешь, здесь есть медведи, — добавил он. Сара вспомнила, как он говорил то же самое в тот первый вечер, когда они встретилась на земле заповедника. Тогда ей казалось, что он пытается создать им проблемы. Теперь она поняла, что ей на редкость повезло встретить Брэда Логана.

— Что ж, пойду скажу Анне, чтобы надела выходное платье для поездки в кафе. — Она поднялась и зашагала к выходу.

— Подожди, Сара, — остановил ее Брэд. Он, потупившись на мгновение, произнес: — Я… я рад, что мы снова разговариваем.

Потом он как-то виновато посмотрел на нее, и она, глядя в его карие глаза, улыбнулась:

— Я тоже.


Глава восьмая

Кафе «У Джорджа» было единственной закусочной в городке. Оно находилось в центре города и славилось хорошей домашней кухней и уютной атмосферой. Местные жители часто собирались посидеть там в хорошей компании за щедрой порцией вкусной еды. Тот вечер не был исключением. Когда семья Логанов и Сара с детьми вошли в кафе, оно было набито битком. Брэд предложил Саре с детьми расположиться вместе с ним в большой красной кабинке. Остальные четверо взрослых могли бы сесть в следующей позади них.

Сара приблизилась к Брэду и прошептала:

— Сможет ли Эбби сесть в кабинку? Может быть, стоит дождаться, когда освободится столик.

— Нет проблем. Ник поможет ей сесть снаружи.

Сара повернулась к детям:

— Ведите себя хорошо. Тогда, вы, может быть, получите мороженое на десерт.

После этих слов мальчики сразу присмирели, потому что всю дорогу смеялись и толкали друг друга. Анна улыбнулась сестре, но, посмотрев на мальчиков, нахмурилась.

— Извини, Анна, что тебе приходится сидеть с мальчиками, — сказал Брэд.

— Все нормально, — ответила она, застенчиво улыбнувшись.

— Хорошая девочка. Что ты собираешься заказать?

Анна уставилась на него, широко раскрыв глаза. Сара поспешила объяснить:

— Они никогда еще не были в кафе.

— Ты шутишь? — удивленно вскинул брови Брэд. Анна спросила:

— Можно выбирать то, что я хочу съесть?

— Конечно, дорогая. Все, что понравится.

— Я… я не знаю. Тут так много всего вкусного.

— Верно. Не торопись и определись.

Анна прочитала меню мальчикам. Сара чувствовала себя очень счастливой. Теперь ее брат и сестра имели представление о том, что такое нормальная жизнь.

— А ты что собираешься заказать? — спросил Брэд Сару.

Она покачала головой:

— Я даже еще не смотрела.

— Позволь тебе предложить. — Она кивнула, и он назвал ей: — Свежая энчилада[3]в горшочке. Это коронное блюдо Эбби.

— Эбби?

— Да. До того как они с Ником поженились, она работала здесь официанткой и помогала Джорджу придумывать новые рецепты.

Все заказали это блюдо, кроме Брэда. Сара вопросительно посмотрела на него.

— Почему ты мне предложил попробовать, а себе заказывать не стал?

— Что я могу сказать? Я раб хорошего бифштекса.

— Может быть, тогда тебе нужно сесть за другой столик, — предложила Сара.

— Нет, я останусь здесь.

У Анны вдруг вырвался смешок.

— Что смешного, дорогая? — спросил Брэд.

— Вы двое все время спорите, но не сердитесь.

Сара опустила глаза и ничего не сказала.

— С какой стати нам злиться? — полюбопытствовал Брэд.

Внезапно Анна погрустнела:

— Не знаю, но мамочка и папочка всегда сердились.

Сара потянулась через стол и взяла Анну за руку.

— Я не могу сердиться на Сару. Она слишком милая. — Брэд ласково улыбнулся девочке. — Вроде тебя.

Тон, которым он это произнес, задел Сару за живое. Все-таки Брэд Логан был славным человеком, чутким и заботливым.

— Я хочу быть точно такой, как мамочка. — Анна с обожанием посмотрела на Сару.

— Спасибо, дорогая, — ласково ответила та.

Сара пообещала себе, что всегда будет поступать так, чтобы эта девочка и дальше смотрела на нее с восхищением.

После того как заказ был сделан, мальчики подняли возню за столом, и Брэд строго сказал им:

— Так нельзя себя вести за обеденным столом, мальчики. Подождите до тех пор, пока не выйдете из кафе.

Робби решил бросить вызов своему дяде. Он обратился к отцу:

— Папочка, дядя Брэд сказал, что мне нельзя играть за столом!

— Он прав, сынок, и если ты его не послушаешься, я выведу тебя на улицу.

Робби надул губы, а Дейви сначала замер, потом шепотом спросил:

— Что это означает?

— То, что я получу взбучку, — объяснил Робби. Казалось, Дейви оцепенел от страха.

— Сара…

— Все в порядке, детка.

Сара взяла его за руку. Она понимала, что все случившееся в доме отца наложило неизгладимый отпечаток на детскую психику, несмотря на то что внешне Дейви себя вел как все другие дети. Малыш сжал ее руку.

— Ник хочет, чтобы Робби прилично себя вел и вырос счастливым и удачливым. — И подумала про себя: «В отличие от твоего отца…»

— Сара, прости, я буду хорошо себя вести.

— Не сомневаюсь, дорогой, и Анна тоже.

Девочка улыбнулась Саре.

— Я очень горжусь вами обоими. — Губы Сары дрогнули в ответной улыбке. Ее глаза блестели от слез.


* * *


— По-моему, я поплачусь за эту «Свежую энчиладу в горшочке», — простонала Эбби.

Все взрослые сидели за столом. Они вернулись на ранчо Логанов и теперь пили кофе. Эбби чувствовала себя не очень хорошо, и Сара вызвалась уложить детей спать.

— Но ты сказала, что это не острое блюдо, Эбби.

— Знаю, но, по-моему, близнецы недовольны.

— Ты сможешь заснуть?

— Надеюсь, да. Иначе из-за меня и Ник тоже всю ночь глаз не сомкнет.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения,  есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
  2. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  3. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
Все комметарии
Новое в блоге