Риск – хорошее дело! - Джессика Стил
Книгу Риск – хорошее дело! - Джессика Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Господи, ну что у них за жизнь! – думала она, удрученно качая головой. Кэрол, несомненно, несчастна, но и Роберт по—своему тоже страдает.
И что ее дернуло пригласить Монтгомери на ужин! Теперь позора не оберешься.
Но, как ни странно, ужин начался просто великолепно. Джерад появился ровно в две минуты восьмого – Мэррин знала это наверняка, поскольку сверялась со своими часиками каждые тридцать секунд, – и принес вино, по букету цветов для Мэррин и Кэрол, конфеты для девочек. Не забыл он и Сэма, для которого прихватил специальное кольцо для младенцев, у которых режутся зубки.
– Весьма предусмотрительно с вашей стороны, – сказала Мэррин. Она же сама предупредила его, что ему придется держать на руках капризничающего малыша, и он запасся кольцом, чтобы тому было чем заняться.
– Мне позвонила мама и посоветовала зайти в аптеку, – пояснил Джерад, глядя в ее искрящиеся от сдерживаемого смеха глаза.
– Вы сказали ей, что ужинаете у нас и что у Сэма…
– Она пришла в полный восторг.
– Ох, Джерад, как бы ей не пришлось разочароваться.
– Вы чересчур близко принимаете все к сердцу, – улыбнулся Джерад.
Тут появились девочки, повисли на нем, и на этом их разговор с глазу на глаз завершился.
На столе уже стояло блюдо с дольками дыни, искусно нарезанными и уложенными Кэрол. Когда Китти вознамерилась схватить одну из них пальцами, мать предостерегающе нахмурилась, и девочка послушно взяла вилку.
Мэррин помнила, как непринужденно текла общая беседа за ужином у Монтгомери, и порадовалась тому, что Шеперды, от мала до велика, вели себя безупречно и легко находили темы для разговора. Однако их хороших манер хватило ненадолго. Когда Мэррин и Кэрол отнесли на кухню грязные тарелки и появились снова с салатом, спагетти и соусом, их встретили бурные протесты Куини:
– Терпеть не могу спагетти!
– Между прочим, я тоже, – подхватил Льюис.
Мэррин взглянула на Джерада – тот с интересом наблюдал за происходящим, но не вмешивался.
– Как насчет ваших гастрономических пристрастий? – поинтересовалась она.
– Это мое любимое блюдо, – мгновенно отреагировал он.
У Мэррин сразу же потеплело на душе, чувство неловкости исчезло.
– Ты что, забыла, как мама обещала нас наказать, если мы не будем вести себя прилично? – громко прошипела Китти, пнув сестру локтем.
– Так, немедленно прекратили разговоры! – распорядилась Кэрол, подавая дочерям тарелки и исподтишка поглядывая на Роберта. – Приятного аппетита.
Мэррин решила, что пришла пора отвлечь внимание гостя от своих племянниц.
– Мне очень понравилась ваша бабушка, – обратилась она к Джераду. – Такая веселая, живая!
Поняв состояние Мэррин, Джерад ободряюще улыбнулся. И тут заплакал Сэм.
– О ч—черт! – в сердцах воскликнул Льюис, но под гневным взглядом Кэрол захлопнул рот, решив не выражаться в присутствии девочек.
Те же, как только их мать покинула гостиную и пошла наверх, чтобы заняться Сэмом, принялись пихать друг дружку и пискляво хихикать.
– Перестаньте, – вяло осадил их Роберт, но вмешательство отца не возымело на них никакого действия.
Ребенок тоже не унимался. Льюис Шеперд посмотрел на часы и, сделав вид, будто вспомнил о каком—то неотложном деле, встал из—за стола.
– Извините, но мне придется покинуть вас, – обворожительно улыбнулся он гостю и вышел из комнаты.
Роберт с тоской проводил отца взглядом. На его лице было написано, что и он не прочь бы присоединиться к нему, чтобы пропустить пару кружек пива в «Буйволе». Однако с этой мыслью Роберту пришлось распрощаться, так как в комнате появилась Кэрол, вручила ему орущего сына и поднялась по лестнице к себе.
Роберт уставился на Мэррин. Та проигнорировала его умоляющий взгляд и сосредоточилась на расшалившихся племянницах.
– Съешьте хотя бы немного спагетти.
– А я приготовлю вам банановый мусс на десерт.
На кухне Мэррин провела пятнадцать минут и, когда вернулась с десертом в руках, поразилась стойкости Джерада – он еще не ушел. Ее бы нисколько не удивило, если бы Монтгомери последовал примеру Льюиса и потихоньку смылся.
А вот и нет – сидит себе спокойно и ест. Вот только разговоры за столом смолкли, так как стоило кому—то открыть рот, тут же раскрывал свой и малыш Сэм.
Девушка вернулась на кухню, принесла фруктовый салат для взрослых и забрала у брата ребенка.
Банановый мусс утихомирил девочек ровно на три минуты, по истечении которых шалуньи вновь принялись за старое. Теперь уже Мэррин испытала жгучее желание исчезнуть из дома. Увы! – она пригласила Джерада на ужин, и теперь ей следует нести свой крест до конца.
Видя, что брат не делает попыток проявить отцовскую строгость, она окликнула его, стараясь перекрыть шум в комнате:
– Эй, – Роберт! – Тот поднял на нее вопросительный взгляд, и Мэррин прокричала: – У тебя ведь остались ключи от моей машины. Возьми Куини и Китти и отвези их к ручью. Пусть часок поиграют в Винни—Пуха.
– О, папа, это было бы здорово! – хором воскликнули девочки и захлопали в ладоши.
– А ты присмотришь за Сэмом?
Когда все трое покинули дом, малыш на руках у Мэррин все еще хныкал, но, по крайней мере, уже не орал во весь голос. Мэррин посмотрела на Джерада, стараясь понять, о чем он думает. Хотя… если принять во внимание то, что происходило за ужином, все и так ясно.
– Вы тоже можете уехать, если хотите, – натянуто предложила она.
Он мрачно взглянул на нее. У Мэррин сжалось сердце: ей очень хотелось увидеть на его лице хотя бы подобие улыбки.
Некоторое время Джерад молчал, и вдруг черты его лица смягчились. Не отрывая от нее глаз, он мягко проговорил:
– Вам кто-нибудь говорил, что вы прекрасны? Еще минуту назад Мэррин была готова расплакаться от отчаянья, теперь же едва не пустилась в пляс.
– Мне это говорят постоянно. Джерад улыбнулся.
– Где у вас посудомойка? – спросил он.
– Вы как раз смотрите на нее.
Поняв, наконец, смысл ее слов, он криво усмехнулся и сказал:
– Давайте поговорим на кухне.
– Вам не понравилось у нас?
Господи, что за идиотский вопрос! – подумала Мэррин, едва задав его. Несчастный провел в доме целый час в обществе ее несносной семейки, и она еще рассчитывает, что он должен чувствовать себя комфортно.
Глядя, как Мэррин расхаживает по комнате, стараясь успокоить малыша, Джерад спросил:
– Дети всегда такие?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева