KnigkinDom.org» » »📕 Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри

Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри

Книгу Кровать для новобрачных - Джуди Кристенберри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Пообещали в пятницу в два часа.

– Как же ты сумеешь поставить ее в спальне незаметно от Тома?

– Не знаю, может, отправлю его в мою комнату, чтобы он вздремнул в спокойной обстановке.

– И Том ничего не заподозрит?

– Нет. Он мне поверит.

– Конечно, поверит, – печально сказала Элизабет. Она подумала, что Том привязался к Джеку и будет очень скучать по нему.

Как и она.


Элизабет и Джек вошли в дом и увидели идеальную картину семейного счастья. Том и Брейди играли в карты, а Кэрол крепко обнимала Дженни. В камине горел огонь. С кухни доносился изумительный аромат.

– Кэрол, ты приготовила обед! – укоризненно воскликнула Элизабет.

– Лично я после магазинов всегда устаю. Я подумала, что и ты тоже устанешь, – возразила Кэрол.

– Ну… не то чтобы очень… – сказала Элизабет и сердито взглянула на Джека.

Кэрол внимательно посмотрела на Элизабет, потом перевела взгляд на Джека.

– Вы поспорили о чем-то?

Элизабет приняла бесстрастный вид.

– Нет, конечно, нет. Мы просто… разошлись во мнениях.

Джек вздохнул и сказал:

– Поговорим об этом позже, Элизабет.

– Может быть, после обеда все почувствуют себя лучше? – предположил Том.

– А я хорошо себя чувствую! – произнес Брейди.

– Вот и молодец! Но разве ты не захочешь попробовать банановый пудинг, который приготовила Кэрол?

– Да!

Элизабет с улыбкой взъерошила сыну волосы.

– Как Дженни?

– О, она у нас на редкость милая, – воркующим голосом сказала Кэрол малышке. – Для такой малютки у нее очень большие голубые глаза.

– В точности как у ее матери, – отметил Джек.

– Да, в точности как у ее матери, – согласилась Кэрол.

– Нам лучше убрать карты, Брейди, чтобы бабушка могла подать нам обед, – сказал Том.

Брейди поднял глаза на Кэрол.

– Бабушка? Ты будешь моей бабушкой?

Кэрол ласково улыбнулась мальчику.

– Да, если ты не против, я бы очень хотела быть твоей бабушкой.

– Хорошо.

– Идем, Брейди, – сказал Джек. – Мы вымоем руки, причешемся.

– Я тоже пойду. – Том вышел вслед за ними. Элизабет уставилась на них. Интересно, почему все трое мужчин пошли в одну ванную комнату?


– Что такое с Элизабет?

Прежде чем ответить Тому, Джек бросил взгляд на Брейди. Он сомневался, стоит ли им обсуждать эту тему в присутствии мальчика.

– Гм… мы обсуждали… э-э… свадьбу.

– Мама не хочет пойти на свадьбу? – спросил Брейди.

– Конечно, она хочет пойти! Но она хотела, чтобы на торте были розовые розы, а я хотел красные розы.

– И кто победил?

– Конечно, твоя мама, потому что у нас будут розовые розы, – ответил Джек.

– Они вкусные?

– По-моему, да. Иди спроси у мамы, если ты уже вымыл руки.

Когда Брейди выбежал, Том спросил:

– Из-за чего Элизабет расстроена?

– Из-за того, что мы недавно с тобой обсуждали.

Том нахмурился и покачал головой.

– Я хотел бы передумать, Джек, но, извини, это ранчо должно принадлежать Брейди.

– Все в порядке, Том. Я понимаю. Когда ты вернешься после медового месяца, я должен буду начать искать другое ранчо.

– Кажется, я плохо отплатил тебе за преданность…

– Ты платил мне хорошее жалованье, Том, и я был здесь счастлив. Перемена нам всем пойдет на пользу.

– Я не стану спорить, потому что мне бы не хотелось, чтобы уехали дети или Элизабет. Теперь я чувствую себя намного лучше. Но вряд ли я смогу управлять ранчо.

– Мы найдем тебе нового управляющего. Наслаждайся медовым месяцем.

– Спасибо, Джек. – Том пошел было к выходу, потом повернулся и посмотрел Джеку в глаза. – Знаешь, как решить проблему? Ты мог бы просто жениться на Элизабет.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джек думал над тем, что сказал Том. Конечно, Элизабет овдовела совсем недавно, но, по ее же словам, Реджи почти с ней не виделся после того, как она забеременела Дженни.

Он думал об этом до конца недели и во время церемонии бракосочетания. Слушая, как Том дает клятвы Кэрол, Джек представлял, как он сам давал бы клятвы Элизабет. В синем платье она была прекрасна, так же как и маленькая Дженни в своем голубом.

На приеме, который устроили в городе, Элизабет держалась немного застенчиво. Джек сказал себе, что ничего не случится, если он обнимет ее, чтобы подбодрить. Потом он взял Дженни на руки и почувствовал себя так, словно это была его семья.

– Новобрачные не вернутся в дом, верно? Я не застелила новую кровать, – Элизабет была явно озабочена.

– По-моему, они поедут прямо в аэропорт. Хочешь, чтобы я спросил у них?

Она покачала головой.

– Наверное, это не имеет значения. Ты уже установил телевизор. Может быть, мне все-таки нужно забрать детей, поехать домой и застелить кровать?

– Разреши, я поговорю с Томом. Потом мы сможем принять решение.

– Мы?

– Я имел в виду, что мы должны понять, вернутся ли они домой. Пойду, спрошу у Тома, что они собираются делать. – Джек быстро подошел к Тому и спросил об их планах.

У Тома был удивленный вид.

– Мы собираемся заехать за чемоданами. Мы их оставили дома.

– Хорошо. Тогда мы с Элизабет поедем туда пораньше, чтобы кое-что приготовить.

– Подожди! Что вам нужно приготовить?

– Подарки для вас. Мы хотим, чтобы вы их увидели, прежде чем уедете.

– Вы сделаете нам подарки?

– Том, все получают подарки, когда женятся.

– Элизабет тоже сделает нам подарок?

– Да, а также Брейди и Дженни.

– Но мы…

Джек поднял руку, чтобы остановить его.

– Том, мы же должны вас поздравить! Не каждый получает второй шанс.

– Надеюсь, Элизабет его получит.

– Позаботься о том, чтобы Кэрол хорошо провела время. Мы с тобой поговорим, когда вы вернетесь.

Джек подошел к Элизабет и объяснил, в чем дело. Она взяла их куртки.

– Нам нужно забрать торт. Кэрол сказала, чтобы мы отвезли домой то, что от него осталось. О, и подарки тоже.

– Хорошо. Брейди, иди сюда и помоги мне.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  2. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  3. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
Все комметарии
Новое в блоге