Развод с ректором. Попаданка в жену дракона - Екатерина Гераскина
Книгу Развод с ректором. Попаданка в жену дракона - Екатерина Гераскина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пошли, — коротко бросил я.
Он не сказал ни слова, просто кивнул. Мы поднялись наверх — другим путём, скрытым. В кабинете уже все было готово.
Как только дверь закрылась за нами, я активировал замок. Защитная пелена мгновенно окутала окна. Ни звук, ни пульсация силы не выйдут наружу.
— В круг, — сказал я, указывая на центр.
Каэлис вошёл. Руны вспыхнули. Я чувствовал, как магия дрожит.
Я порезал свою руку и принялся читать древнее заклинание. Поначалу всё шло ровно. А потом — началось.
Каэлис покачнулся. Его зрачки расширились. Он упал на колени. Изо рта пошла кровь.
— Чёрт… — я зашипел, — держись, слышишь?
Он захрипел. Его выгнуло. Словно в нём ломались кости.
И тут — раздался смех.
Низкий. Искажённый. Пропитанный хаосом.
— Ха-ха-ха… Ты думал, сможешь вытащить меня? Глупец.— Здесь нет выхода. Он — МОЙ.
— Убирайся! — зарычал я. Магия дрожала в воздухе. — Ты не хозяин.
— Ошибаешься… Ты уже проиграл. Ничего ты не спасёшь.
Глаза Каэлиса закатились. Его тело забилось в судорогах. Я ринулся вперёд, достал амулет, бросил в центр круга, поглощая магию. Магия схлынула.
— Спи! — выкрикнул я, направляя поток.
Сгусток энергии ударил в брата. Каэлис обмяк. Рухнул. Дышал тяжело, но был без сознания.
Я выпрямился. Подошёл к столу… и сорвался.
С яростью смахнул с него всё — книги, перья, бумаги. Всё полетело на пол. Стекло разбилось. Чернила растеклись тёмным пятном.
Я тяжело опёрся на край стола, сжав зубы так, что заныла челюсть.
— Проклятие… — прошептал я. — Я не сдамся!
Но тут… я почувствовал страх.
Резкий. Обжигающий.
И это был не мой страх.
Я резко развернулся. Опять. Опять кто-то смотрел на меня.
Холодно. Мрачно.
Я вскинул руку, активируя боевой пульсар. Сила вспыхнула в ладони, но цель уже пропала, оставляя за собой черную тень. Тьму.
Выходит, за проведением ритуала следили? Для чего? Кто? И как это некто может обходить мои плетения?
Но тут… Я ощутил ещё одну волну страха. Ещё сильнее. Страх — чужой, но знакомый.
Я замер.
Дракон внутри меня взвыл. Ноги подкосились — я едва удержался, чтобы не упасть на колени. И в этот момент пришло… понимание.
Что-то случилось с Беатрис. Дракон взял верх надо мной. Впервые за сотню лет я потерял над зверем контроль.
Глава 25
Утро было каким-то особенно лёгким. Солнечные лучи проникали сквозь занавески, разливаясь по комнате мягким золотым светом. Всё казалось таким безмятежным. А все что было ранее, каким-то ужастиком и не со мной вовсе.
Я встала и отправилась приводить себя в порядок. Потом убрала свои длинные волосы в высокий хвост, надела светлое платье — простое, но с аккуратной линией талии. Хотелось выглядеть… хорошо. Не для кого-то. Просто для себя.
Но тут в дверь постучали. Я обулась в туфельки и поспешила вниз. Выглянула сначала в окно рядом с дверью. Сердце радостно подпрыгнуло в груди.
— Доброе утро, — сказал Вильям, когда я открыла. Он выглядел немного смущённым, но в глазах у него плясали тёплые искры. — Я подумал… утро ведь создано для хорошего начала. Может, составишь мне компанию на чашку кофе с круассаном? Тут за углом есть отличная кофейня. Я угощаю.
Я рассмеялась. Легко, звонко, искренне — так, как давно не смеялась.
— С удовольствием, — ответила я. — Только дай мне полминуты, и я готова. Я подхватила сумочку, закрыла дверь, и положила руку на подставленный локоть.
Мы шли по мощёной улочке, тихо переговариваясь. Ветер играл с моими волосами, трепал подол платья.
Кофейня оказалась именно такой, как он описал: уютной, с деревянными столиками и ароматом свежемолотого кофе. Мы выбрали столик у окна, и Вильям заказал два кофе и два круассана с абрикосовой начинкой. Он пододвинул мне чашку с такой простой, ненавязчивой галантностью, что у меня защемило внутри.
— Спасибо, — прошептала я, обхватив чашку ладонями. Она была тёплой.
— Потом предлагаю отправиться на экскурсию в Академию, — сказал Вильям, глядя на меня.
— С удовольствием, — проговорила я, сделала первый глоток и улыбнулась ему.
Сразу после завтрака Вильям, как и обещал, проводил меня в Академию.
Мы шли по вымощенным камнем дорожкам, мимо высоких, строгих корпусов с башнями. По серым каменным стенам стелился зеленый вьюн. Было красиво и атмосферно.
Вокруг прогуливались студенты, кто-то читал прямо на траве, кто-то обсуждал что-то на ходу. По всюду веяло волшебством. Я с удовольствием осматривалась. И очень хотела сюда поступить.
— Вот здесь живут первокурсники, — рассказывал Вильям, указывая на здание с балконами. — А это Библиотека Истоков, там хранятся архивы и редкие магические трактаты. Записи туда выдают по разрешению наставников.
Я слушала внимательно, стараясь запоминать всё, что он говорил. Каждый поворот, каждую деталь. Всё было новым — и всё вызывало искренний интерес.
— Это учебный корпус общей магии…
Когда мы подошли к административному корпусу, Вильям распахнул тяжёлую дверь и галантно пропустил меня вперёд. В холле стоял большой стол с аккуратно разложенными листовками. Каждая — с информацией о разных факультетах.
— Здесь можно взять всё, что нужно, — сказал он. — Если тебе пока сложно определиться, просто возьми всё и изучи дома.
Я взяла все как и советовал Вильям. Сложила их в сумочку.
Время как-то быстро пролетело и наступил обед.
— А теперь, — Вильям взглянул на меня с лёгкой улыбкой, — предлагаю заглянуть в «Подкову» и пообедать. А потом я покажу тебе город. Хочешь?
— Отлично и да я тоже проголодалась, — ответила я с энтузиазмом. — Я как раз подумывала устроиться туда на работу. Может, владелец будет на месте, и мне повезёт.
На миг что-то мелькнуло в его взгляде. Тень. Едва заметная. Как будто что-то в моих словах вызвало у него внутреннее напряжение. Но он тут же справился, расправил плечи, снова улыбнулся — так, как будто ничего не случилось — и с привычной лёгкой галантностью подал мне руку, предлагая опереться на его локоть.
— Тогда вперёд, — сказал он и улыбнулся.
Стоило только выйти за ворота Академии, как я вдруг почувствовала… чей-то взгляд. Обернулась, вокруг было много народа. Ничего не понять. Вокруг пятиэтажного здания в Викторианском стиле рядом с Академией стояло много карет, а рядом были лорды. Холеные, дорого одетые,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
