Месть королевы мафии - Шивон Дэвис
Книгу Месть королевы мафии - Шивон Дэвис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина кивает и тихонько выходит из комнаты, оставляя нас наедине. Я снимаю каску с головы и кладу ее на большой прямоугольный стол в центре открытого пространства, а затем иду к панорамным окнам.
Смотрю на мягкую рябь реки Гудзон, впадающей в Верхний Нью-Йоркский залив, с нарастающим чувством удовлетворения. В нескольких милях от нас неподвижно красуется большой грузовой корабль с разноцветными контейнерами, сложенными в штабеля. Еще дальше высокие красные краны тянутся в небо, переправляя контейнеры с корабля на сушу. Слева — несколько других промышленных объектов. Статен-Айленд кипит энергией, и я с нетерпением жду того дня, когда мы начнем работать и наше производство сравняется с соседними.
— Ты когда-нибудь представлял себе это? — спрашивает Фиеро, подходя ко мне. Он засунул руки в карманы. — Когда мы сидели в твоей спальне, придумывая планы, дабы показать отцам, что мы достойные преемники, разве ты мог представить, что мы будем владеть такой собственностью? Иметь доступ к собственному порту и неограниченный потенциал для расширения и контроля?
— У меня не было ни воображения, ни опыта, чтобы представить нечто подобное, — честно признаюсь я. — Я знал, что хочу править с самого верха, но как попасть из точки А в точку Б, было не ясно.
Он медленно кивает.
— Я понимаю, о чем ты. Довольно сюрреалистично, но мы пахали ради этого. Мы заслужили, — он поднимает сжатый кулак, и мы стукаемся костяшками пальцев. — Мы справимся, чувак. Мы справимся, черт возьми.
Он широко улыбается. Я ухмыляюсь ему в ответ.
— Пошел нахуй твой старик, который никогда в тебя не верил.
— Надеюсь, твой придурок-отец ворочается в могиле, сожалея о том дне, когда он назвал тебя бесполезным.
Я потираю затылок, глядя на потрясающий вид за окном.
— В каком-то смысле мы обязаны этим нашим отцам. Если бы они не были так упрямо слепы и безжалостны, нас бы здесь не было. Их пренебрежение и отсутствие веры подтолкнули нас к этому.
— Нет, парень. Я отказываюсь признавать это заслугой таких ублюдков. Это все благодаря нам.
— Чертовски верно, — я поворачиваюсь к своему лучшему другу, парню, который был рядом со мной практически всю жизнь, он мне роднее, чем любой из моих братьев, и я благодарен за то, что Фиеро есть в моей жизни. — Я не смог бы сделать это без тебя, брат.
Он обнимает меня и хлопает по спине.
— Я тоже, — он кладет руку мне на плечо. — Мы всегда все делали вместе. Впервые один из нас выходит в неизведанные воды в одиночку. Мне это не очень нравится.
— Мы учились в разных университетах, и наши карьерные пути шли в разных направлениях, — напомнил я ему.
— Но мы все равно занимались одним и тем же делом в одно и то же время. Все еще работали над одной и той же конечной целью.
— Женитьба на донне Конти связана с этой целью. Этот брак повысит мой статус.
— Ты же знаешь, что я говорю не об этом!
Я поджимаю губы. Я точно знаю, что он имеет в виду. Мне просто нравится нервировать его.
— Если ты чувствуешь себя обделенным, мы можем найти тебе невесту.
— Я думал, ты со мной поделишься, — он поднимает брови и оскаливается в злобной ухмылке.
— Ни за что. Не нужно было показывать тебя ее фотку, я знал, что в конце концов пожалею.
— Старик был прав. Она секси, и я не отказался бы от нее, — прислонившись к колонне, он скрещивает ноги в лодыжках. — Мы же раньше делились.
— Не смей сравнивать случайных женщин с моей невестой. Я не собираюсь делить ее ни с каким ублюдком, — я тыкаю в его сторону указательным пальцем. — Включая тебя.
— Ну, сейчас ты не можешь делать такие заявления. Или она наконец смирилась и предоставила тебе доступ на свою святую землю?
Я разразился смехом.
— О, она смирится. Даже если откажется подписывать контракт с этим пунктом, помяни мое слово, я заставлю ее умолять о моем члене.
В его глазах пляшет огонь.
— Докажи слова делом.
Я выпрямляюсь, кривя губы в ухмылке.
— Когда я отказывался от пари? — я вскидываю бровь. — Говори условия и готовься проиграть, засранец.
— Сто тысяч, если ты трахнешь ее в брачную ночь.
— Договорились.
Я абсолютно уверен в своих навыках соблазнения и верю в силу нашей химии, так что пожимаю руку, уверенный, что буду богаче, а не беднее, когда наступит моя брачная ночь.
Фиеро усмехается.
— Высокомерие Греко как обычно, но ты падешь! Ты даже не получил ее подписи на пунктирной линии!
— Формальности, чувак. К пятнице контракт будет подписан, медосмотр будет пройден, а дата свадьбы назначена. Можешь на это рассчитывать.
Его глаза широко раскрываются.
— Ты попросил ее пройти медосмотр?
Я прислоняюсь спиной к окну.
— Конечно, попросил. Это стандартная процедура.
— Да, когда невесты моложе и менее состоятельны.
— То, что она старше, значит, что это более необходимо. Я тоже прошел. Род Греко умрет вместе со мной, если я не произведу на свет наследника.
Из его груди вырывается глубокий смешок.
— Хотел бы я увидеть выражение лица донны Конти, когда ты заговорил об этом!
— На самом деле она была не против. Секс — это более серьезная проблема, — я не могу сдержать ухмылку. — Я добавил в контракт тонну извращенного дерьма, чтобы раззадорить ее. Думаю, она его полностью перепишет.
Он смеется, хватаясь за живот.
— Чувак, ты совсем уже, — он шлепает меня по руке. — И ты упрощаешь мне задачу. Я уже составляю список покупок, на которые потрачу сотню.
* * *
Мы проводим вторую половину дня на набережной, сидя бок о бок за единственным столом в этом помещении и изучая проекты архитекторов для каждого этажа огромного четырехэтажного здания площадью пятьдесят тысяч квадратных футов. На верхних этажах разместятся наши различные предприятия, занимающиеся недвижимостью, и вспомогательные компании, которые мы создавали в течение многих лет, чтобы поддерживать наши интересы, а на нижних — наш импортно-экспортный бизнес. Если с недвижимостью и вспомогательными предприятиями все законно, и именно благодаря им мы финансировали этот проект, то импортно-экспортный бизнес был создан исключительно как прикрытие, чтобы скрыть операции с наркотиками.
— Алланте прислал первый отчет о наблюдении, — говорит Фиеро, поднимая голову от ноутбука, чтобы взглянуть на меня.
Выйдя из файла, над которым сейчас работаю, я открываю папку «Входящие» и получаю письмо от нашего частного детектива.
Просматриваю файлы с изображениями, сделанными на частной взлетно-посадочной полосе, и изучаю фотографии моей невесты и ее команды, садящихся в самолет.
— Она отправилась в Вегас, — подтверждает Фиеро, пролистывая письменный отчет, когда
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев