Волки скалятся в тенях - Рената Вотинова
Книгу Волки скалятся в тенях - Рената Вотинова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Много тяжелых воспоминаний связано с этим местом? — Джонатан взял Алису под руку, и они зашагали по мокрому крыльцу. И дело было не в дожде.
Воспитанники так усердно натирали его, что поверхность до сих пор не высохла.
— Достаточно, — ответила Алиса. — Но у воспитательниц еще больше нежелательного связанного со мной. Мы подожгли храм, когда сбегали.
— Веселое было времечко. Такого пожарища они еще не видали, — самодовольно произнес Друг, ведь он догадался, где найти горючее и спички.
— Ты серьезно сожгла обитель хранительниц? — Вильцгейм чуть не расхохотался, ведя Алису к дверям. Он не осудил их, а точнее меня. Для него то была не очень удачная подростковая забава, проявление юношеского максимализма в его первозданном виде.
— Я всегда любила шоу, — Алиса успела только невозмутимо пожать плечами, как на входе их перехватили две воспитательницы. Одна из них была юной и миловидной, грозные морщинки еще не успели пролечь в уголках глаз и губ. Ее взор был светел, а под платком притаилась длинная коса, что наверняка подметала полы, когда ей ночью позволялось оголять голову. А вторая…
— Джонатан Вильцгейм, вы бы знали, как отрадно видеть вас вновь, — Мария, старая карга, раболепно склонилась перед ним. У Алисы челюсть чуть ли не на пол упала от такого жеста. Во-первых, она и подумать не могла, что к Джонатану относятся с таким благоговением. Во-вторых, Мария, что била Алису розгами за воровство орехов и ягод с кухни, дрожала перед тем, кто крепко держал ее под руку. Джонатан, в свою очередь, одарил старуху самой обворожительной улыбкой из своего арсенала. Даже Алиса поверила в его простоту и открытость всему миру.
— Мария, — он учтиво кивнул на ее льстивые речи. — Сердце мое воспевает, как я оказываюсь здесь. Увы, ваши старшие, что исполнили великолепный спектакль о завоеваниях Бьюттера Сияющего, уже выпорхнули из орлиного гнездышка, верно?
— Да, — Мария выдавила из себя улыбку, пока новенькая воспитательница помогала Алисе стянуть пальто. — Чудесные были птенчики. Сейчас же настоящие орлы. Но не всем суждено такими стать.
— Спасибо, — Алиса поблагодарила девицу, и она зарделась, повесив верхнюю одежду на крючки. Алиса и не заметила, когда Вильцгейм успел протянуть ей свое черное пальтишко.
— Вот и камень в наш огород.
— Стервятники мне всегда казались более умными созданиями. Не нужно марать когти убийствами, — Алиса миловидно улыбнулась, склонив голову набок. — За тебя все сделают орлы.
— Алиса-Алиса, — Мария покачала головой, обнажая перед Джонатаном свои дурные манеры, ибо держала их на пороге, не приглашая пройти дальше. Что-то внутри Алисы запищало в ликовании. В глазах Вильцгейма, должно быть, Мария теперь выглядела такой, какой была на самом деле. — Не думала, что твои спутанные тропы тебя приведут назад к дому. Храм, к слову, мы уже восстановили, — последнею фразу женщина бросила через плечо. Повернувшись на пятках и гордо задрав подбородок, она зашагала вперед.
— Жуткая женщина, — дернулся Джонатан и его ладонь спустилась вниз. Он перехватил руку Алисы, переплетая их пальцы, и Алиса отметила, что у него они были как минимум в полтора раза длиннее, чем ее. Ладошка Алисы взмокла от волнения из-за встречи с собственным прошлым, однако ей удалось ободряюще улыбнуться.
— Если она так хочет, — Друг, похоже, оставил без внимания, что Алиса сжимала руку Вильцгейма в своей. Удивительный и тем временем настораживающий прогресс. — Мы навестим храм еще раз.
— Она добьется своего, — тихонько пробурчала Алиса под нос, и они с Джонатаном направились в актовый зал. Черный, как беззвездное ночное небо, костюм идеально сидел на нем. Он не сильно обтягивал, но и не висел мешком, повторяя изгибы его рельефного тела. Камзол, расшитый жемчугом и золотыми нитями, повторял созвездия, названные в честь главных божеств, восседающих в пантеоне Истинных Богов.
— Мне казалось, что ты поклоняешься Всевышним, — вслух заметила Алиса, когда они заходили в актовый зал. Вельцгейм повел бровью, прокашлявшись.
— Я никому не поклоняюсь, Алиса, — Джонатан натянул полуулыбку, как ее взгляд наткнулся на тучного короля и его семью. — Но доверяю Истинным Богам свою судьбу.
— Ты уверена? — Обратился к Алисе Друг. — Все еще можем оттолкнуть Вильцгейма и убежать в Мекролв.
— После бала, — едва слышно пообещала Алиса. — После бала все будет кончено.
— Джонатан Вильцгейм! — Радушно вскинул руки далеко не молодой аристократ. Его надушенные и напудренные бакенбарды выглядели нелепо, что Алисе захотелось подарить ему бритву. Видимо, у знати с этим большие проблемы. — Мы уж думали, что ты не придешь. А что это за милая особа так жмется к тебе? — Мужчина с хитрым прищуром оглядел Алису с ног до головы. Его внимание липло, как засахаренный мед к волосам: в жизни не отмоешь и не вычешешь. Алисе захотелось прижаться к Джонатану посильнее, чтобы избежать лишнего внимания, скрыться от изучающих взглядов, но, вместо это, она отпрянула от него. «— Ничего и не жмусь» — Алиса прикусила кончик языка, сдержав эти слова при себе.
— Эту чудесную особу зовут Алиса, а все ваши имена она все равно не запомнит. Доброго вам вечера, господа, — Джонатан потянул Алису за запястье подальше от любопытных аристократов, что сразу защебетали за их спинами, в сторону короля.
Друг хранил молчание, видимо, изучая общую обстановку, которая итак была понятна: сборище сплетников и наряженных индюков. Будь они здесь в костюмах прислуги, то сорвали бы неплохой куш. По привычке Алиса оглядела даму преклонных лет, чей туалет, наверное, оплатил бы Алисе с Другом несколько лет безбедной жизни в Мекролве. Красные рубины, обрамленные по крайней мере тридцатью алмазами. Они сверкали на ее шее так вызывающе, что Алиса едва дернулась в ее сторону.
— Даже не думай, — словно угадав ее намерения, Джонатан притормозил Алису.
— Тебе не хватает моего револьвера?
— Ему бы подошло парочку новых камешков, — Алиса усмехнулась, быстро стушевавшись. Вильцгейм отбил у Алисы все желание обчистить пару простофиль этим заунывным вечером. На балу он, наверное, будет вести себя еще хуже.
— Ваше Величество, — поклонился Джонатан, и Алиса запоздало повторила за ним. Корсет при наклоне сдавил ребра железными тисками. Алисе понадобились недюжинные силы, чтобы сдержать непрошенный жемчуг слез. Больше никаких корсетов в ее жизни.
— Разрезать эту тряпку прямо сейчас? — Бесцветным голосом поинтересовался Друг, а Алиса в ответ безмолвно покачала головой. Она не стала бы выступать на потеху крысам в золоте.
— Сегодня звезды и правда нам благосклонны, — король по-отечески похлопал Джонатана по плечу, позволив себе приобнять Вильцгейма свободной от бокала шампанского рукой. Алиса поразилась тому, насколько правитель
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
