KnigkinDom.org» » »📕 Осколки чужой жизни - Татьяна Александровна Захарова

Осколки чужой жизни - Татьяна Александровна Захарова

Книгу Осколки чужой жизни - Татьяна Александровна Захарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
чаем и обсудим все вопросы.

И, действительно, стол уже был накрыт. Более того Рута успела на скорую руку напечь оладий. Да с утра ещё оставалась шарлотка: она целых два противня напекла.

За чаепитием беседа потекла проще. Я уточнила и наше ежемесячное вознаграждение, которое было вполне достойным. Пять златых даже в Нордмане не все получают. Такое жалование назначат всем взрослым горожанам. Помощникам, которых мы будем нанимать, зарплату уже меньшую мы можем обещать: три златых.

– Хочу, чтобы вы понимали, на вас будет организация всего быта наших военнослужащих. Если что-то пойдет не так, с вас будут спрашивать. Однако если замечаний не будет, вам в собственность через полгода отойдут все дома по вашей улице, – капитан посмотрел на нас с Гаврисом. – При условии, что никакие наследники на эту недвижимость не объявятся. Вам же, – он взглянул на Густава. – Вам полковник предложил передать в собственность те два дома, что вы заняли. Остальные отремонтированные лично вами дома отдадут вам в аренду. По стоимости уже будете обсуждать с мэром.

– А он у нас появится? – тут же спросила я. Войтек кивнул. – Когда?

– В течение декады, – капитан пожал плечами. – А что вас так заинтересовало?

– Да у нас тут свадьба намечается, – с улыбкой сказала я, глянув на немного смущенную немолодую пару. – Да и у соседей, как я понимаю, тоже.

Густав уверенно кивнул.

– Мы вас обязательно пригласим, пан капитан, – произнес весомо Гаврис. – Как только мэр согласится зарегистрировать наш брак.

– Не знал, что у вас есть такая потребность. Так-то и я имею право это сделать, – предложил капитан. – А в храме Пяти Богов венчаться не будете?

– А это, наверное, уже до весны отложим. От нашего храма только фундамент и остался, – сокрушенно произнесла Рута. Гаврис взял её ладонь в свою.

– Может, не будем откладывать тогда свадьбу? – мужчина заглянул в растерянные глаза женщины и продолжил. – Попросим пана Домровского прямо сегодня наш брак зарегистрировать?

– Да как же… – начала Рута. – А праздник организовать? Мы же толком и не привели дом в порядок. Да и… как сказал, пан капитан, сегодня должны беженцы прибыть. Надо же их разместить: накормить, напоить, спать устроить.

– А сколько мы можем помощников нанять? – возник у меня новый вопрос.

– Сколько у вас домов на Лавандовой улице уцелело?

– В хорошем состоянии двенадцать домов, помимо этого, – ответил Гаврис.

– Вот на каждый дом по человеку и считайте, – предложил капитан. – На работы по разбору завалов смело привлекайте беженцев. Пусть еду отрабатывают. Да и для помощи в уборке домов привлекайте.

– Капитан, но ведь этого мало, – я прикинула количество человек, которые мы сможем поселить в этих домах. – Максимум мы сможем небольшую роту в домах на нашей улице разместить.

– И мы ненамного больше гостей сможем принять, – Густав тоже подсчитал собственные возможности. Хотя в центре Куштейна дома явно побольше наших раза так в два. В коттеджах на нашей улице в среднем от двух до пяти спален, плюс кабинеты, в которых тоже можно устроить спальные места.

– Так они не разом все подойдут, – произнес Войтек задумчиво. – Но вашу мысль я уловил. Буду искать среди наших беженцев тех, кто сможет ещё одну улицу взять на себя.

Мне же в голову пришла ещё одна мысль. Только как к ней подвести?

– А мы же должны обеспечить военным максимальный комфорт? – начала я издалека. Капитан кивнул и вопросительно приподнял брови. – В наших коттеджах не работают артефакты по подаче и нагреву воды. То ли сломались, то ли разрядились, – я пожала плечами и выдвинула гипотезу. – А я полагаю, что о нормальной горячей ванне после долгого похода мужчины мечтают не меньше, чем женщины. Поэтому я хотела попросить, чтобы к нам маг из города приехал и посмотрел эти артефакты.

Войтек откинулся на спинку стула и понимающе улыбнулся.

– Давайте я посмотрю ваши артефакты, – предложил он, с кривой усмешкой.

– А вы и в них разбираетесь? – радостно откликнулась я.

– Немного, – скромно ответил капитан.

– Дядя Гаврис, покажите капитану, где в вашем доме расположены артефакты, – попросила я. Мужчина удивленно вскинул брови, и я пояснила. – Ваш дом лучше других готов к заселению гостей. Или вы против того, чтобы мы его использовали?

– Не против, – тут же открестился Гаврис. – Но я думал,

что лучше начать с этого коттеджа. Пока все обязанности по готовке, стирке и уборке будут на вас. И горячая вода сильно сэкономит время и силы.

Значит, и он правильно оценил ухмылку Домровского. Капитан решил, что мы хотим улучшить именно свое существование. Мы обменялись с Гаврисом быстрыми взглядами, и я чуть заметно кивнула, благодаря за правильно расставленный акцент. Капитан встал, демонстрируя готовность осмотреть артефакты. Я поднялась следом и уже шагнула в сторону подсобки, но остановилась.

– Ой, подождите, вы же со свадьбой не определились ещё. Рута, Гаврис, когда мы устроим праздник в вашу честь?

– Дак чего тянуть, – крякнул мужчина и снова обхватил ладонь своей избранницы. – Если капитан сможет выделить завтра нам время, будем весьма благодарны. Да, Рута?

Женщина зарделась, не зная, куда деть взгляд.

– Можно и завтра, – выдавила она неуверенно. – К обеду, успеем и стол собрать, и прибрать в доме.

Войтек кивнул и посмотрел вопросительно на Густава.

– Мне нужно с Селиной согласовать этот вопрос. Но полагаю… А впрочем, вы же ещё здесь будете? – уточнил он и, дождавшись кивка, продолжил. – Тогда я пока схожу и уточню у неё насчет свадьбы.

– Как бы там не было, мы вас приглашаем на наш праздник, – произнес Гаврис, когда гости уже направились к выходу.

Соседи поблагодарили за приглашение. А мы занялись текущими делами. Я проводила Войтека в подсобное помещение, где он тщательно осмотрел артефакты.

– Просто разрядились,– постановил он вскоре. И, как я догадалась, занялся их подзарядкой. Визуального эффекта я не заметила, капитан просто дотронулся рукой до центральной части артефакта.

Через минут десять с нашими артефактами он разобрался. И мы направились в дом Гавриса, прихватив с собой и владельца. В процессе обсудили, каким домом нужно заняться в первую очередь, чтобы к вечеру он был готов к заселению. Ведь в одном доме все беженцы, скорее всего, не поместятся. Капитан подтвердил нашу догадку. Вскоре должна подъехать телега с самыми слабыми людьми, их шесть человек. Но к вечеру придет основная группа, а в ней больше тридцати человек.

– Только вы своих соседей не забывайте озадачивать. Пусть несколько человек себе заберут, – напомнил он и вернулся к изучению артефакта по нагреву воды.

Капитан как раз закончил с его починкой, когда к нам прибежал Хенио с сообщением,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге