Правила помолвки - Джей Ти Джессинжер
Книгу Правила помолвки - Джей Ти Джессинжер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так и есть.
— Для справки: сообщения тоже считаются.
— С чего ты взяла, что я был нечестен?
Она смотрит на меня.
— А ты был честен?
Блядь.
— Нет.
Мэдди медленно выдыхает и опускает руки.
— Я не виню тебя за то, что ты меня избегаешь. Вчера все пошло наперекосяк, и это моя вина. Но я бы предпочла, чтобы меня уволили по СМС, а не в мужском туалете.
Она бросает взгляд на стену позади меня. Ее глаза расширяются.
— В мужской туалете с жуткой картиной, на которой Иисус и Элвис Пресли делят блюдо с начос на корриде. Боже правый.
Дик уже сказал мне в машине по дороге сюда, что он еще не позвонил ей и не сообщил, что мы воспользуемся услугами другой компании, так что я знаю, что ее слова об увольнении основаны на чувстве вины, а не на фактах.
Что заставляет меня ощущать себя полным придурком.
— Я не собирался тебя увольнять.
Она переводит взгляд с картины на мое лицо. Затем снова скрещивает руки на груди, наклоняет голову и смотрит на меня поверх очков.
Я попал.
Прежде чем Мэдди успевает отчитать меня за то, что я лживый дегенерат, я меняю тактику.
— Но мне любопытно, как прошло твое свидание. Выглядит довольно горячо и страстно, учитывая, что ты говорила, что не влюблена в него. Это что, стандартная процедура — врать клиентам о своей личной жизни?
Моя попытка отвлечь ее срабатывает, потому что она стонет.
— То, что ты там увидел, — это не моя личная жизнь. Это «Титаник» сразу после того, как они обнаружили, что у них закончились спасательные шлюпки.
По ее явному страданию я понимаю, что неверно истолковал увиденное. Она не смотрела в глаза роботу… он смотрел в ее глаза.
У меня мгновенно встает дыбом шерсть. Все мои защитные инстинкты включаются.
Я подхожу к ней ближе.
— Что происходит? Он к тебе пристает? Тебе нужно, чтобы я пошел туда и вправил ему мозги?
Пораженная, Мэдди поднимает на меня взгляд.
— О, смотри, ты снова рычишь. Ты не думал пройти один из этих тестов ДНК, чтобы узнать, есть ли в твоей родословной медведи?
— Я серьезно, Мэдди. Если этот мужчина будет тебя доставать, я ему зубы повыбиваю.
Она молча смотрит на меня, а потом улыбается.
— Не могу поверить, что говорю это, но это очень мило с твоей стороны.
Я чувствую, что снова ощетиниваюсь, готовясь что-нибудь разбить.
— Это «да»?
Мэдди раздраженно вздыхает.
— Успокойся, Халк. Это «нет». — Она бормочет себе под нос: — Предложение руки и сердца — вряд ли повод портить виниры стоимостью двадцать тысяч.
— Он попросил тебя выйти за него замуж?
Я знаю, что говорю слишком громко, потому что из одной кабинки доносится раздраженный мужской голос: — Эй, приятель, не мог бы ты говорить потише? Я пытаюсь спокойно сходить в туалет.
Мэдди смотрит на закрытую дверь кабинки с таким выражением лица, будто ее снова сейчас стошнит. Я беру ее за руку и вывожу из туалета.
Как только мы оказываемся в коридоре, я веду ее в тихое место за пальмами в горшках.
— Извини за это.
Она с иронией говорит: — За что? За то, что назначил встречу в общественном туалете, где наш разговор может подслушать незнакомец, справляющий нужду, или за то, что ведешь себя так же как мужчина, делающий мне предложение, — в этом столько же смысла, сколько в той картине над писсуарами?
От вспышки гнева у меня сводит желудок.
— Почему ты всегда воспринимаешь мои слова о тебе в негативном ключе?
— Почему нам всегда нужно разговаривать рядом с унитазами?
— Я не знаю.
— Я тоже не знаю.
Мы стоим рядом и смотрим друг на друга не мигая, тяжело дыша. Она злится, и я тоже, но я не могу вспомнить, что именно нас разозлило, потому что в моей голове кричит голос: «Поцелуй ее! Поцелуй ее! Поцелуй ее!». Мне приходится прилагать все усилия, чтобы не обращать на это внимания.
Сверкая глазами, Мэдди говорит: — Знаешь, до встречи с тобой я пятнадцать лет ни с кем не спорила.
— Сомневаюсь. Твой язычок слишком острый, для того кто не практиковался.
Ее лицо краснеет, глаза вспыхивают, а губы сжимаются в сердитую гримасу, и, черт возьми, мне так сильно хочется поцеловать эту женщину, что я чувствую вкус этого желания.
Она говорит: — Я сейчас уйду.
— Давай. Никто тебя не останавливает.
Мы продолжаем смотреть друг на друга. Никто из нас не моргает и не двигается.
— Я уволена?
— Нет.
Снова пристальный взгляд. Я хочу прижаться губами к тому месту, где пульсирует жилка на ее шее, и пососать его, сильно.
Мэдди говорит: — Тогда ладно.
— Хорошо.
— Хорошо.
— Да.
— Отлично.
— Именно это я только что и сказал.
— Я знаю.
— Фантастика.
— Да.
— Я думал, ты уходишь, Пинк.
Когда она облизывает губы, я чуть не стону вслух.
Наступает момент, долгий, захватывающий дух момент, когда я уверен, что Мэдди привстанет на цыпочки и поцелует меня. Между нами нарастает напряжение и возникает сильное притяжение. Гравитационное, непреодолимое влечение, горячее и первобытное, как перегретые магниты.
Как волшебство.
Инстинктивно я придвигаюсь к ней ближе. Мои руки дрожат. Сердце бьется так сильно, что даже больно.
Затем обеспокоенный голос произносит: — Мэдисон? — и чары рассеиваются.
Мы оборачиваемся и видим Роберта во всей его растерянной, чрезмерно ухоженной, роботизированной красе.
— С тобой все в порядке? — говорит он.
— Да, Бобби, — отвечает Мэдисон, моргая, как будто только что очнулась ото сна. — Эм. Да. — Она медленно выдыхает. — Мы просто… Я просто…
— Разговариваешь с Мейсоном. — Его взгляд становится более проницательным. — Да, я вижу. Привет, Мейсон. Как дела?
Бобби осторожно приближается к нам. Мэдди отшатывается от меня, как будто нас поймали за заговором с целью свержения правительства. Мне приходится заставить себя опустить руку и больше не тянуться к ней.
— Великолепно. А у тебя?
— Превосходно, спасибо.
Мы оценивающе смотрим друг на друга, а Мэдди стоит в стороне с потрясенным видом.
Она хотела меня поцеловать. Я знаю, что хотела. Я чертовски хорошо это знаю.
Чего я не знаю, так это того, станет ли от этого лучше или намного хуже.
— Ты здесь один? — вежливо спрашивает Роберт.
— Обедаю со своим агентом.
— А. Как жаль. Я бы пригласил тебя присоединиться к нам.
Он улыбается мне. Но мы оба знаем, что он лжет.
Взглянув на Мэдди, он говорит:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
