Внезапно вспыхнувшая любовь - Сьюзен Мейер
Книгу Внезапно вспыхнувшая любовь - Сьюзен Мейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может быть, он и вправду сходит с ума?
По коридору Джек шел, не глядя ни направо, ни налево. Созерцая носки ботинок, он вспоминал свои действия за последние несколько недель, и все яснее понимал, что созрел для визита к психиатру.
Толкнув дверь отдела кадров, он нацепил на лицо безмятежную улыбку и обратился к Патриции:
– Добрый день, как поживаешь? Патриция окинула его суровым взглядом и снова уткнулась в бумаги.
– Все отлично, – ответила она ледяным тоном. – Ты, наверно, к Сэму, но у него сейчас посетитель. Присаживайся, когда он освободится, я скажу ему, что ты здесь.
Джек знал, что Патриция с Молли дружат, и догадывался о причинах холодного приема. Очевидно, подруги Молли во всем винят его. Он молча сел и принялся листать журнал. Не в силах читать, Джек вскочил и начал мерить кабинет шагами.
– Джек, сядь, пожалуйста, – более мягко попросила Патриция.
– Не могу, – коротко ответил он.
– Сядь, – настаивала Патриция. – Своим хождением взад-вперед ты меня с ума сведешь.
– Вот и хорошо. У меня появится компания. Патриция перестала печатать.
– Хочешь поговорить? – поколебавшись, спросила она.
– Зачем? Ты и так все знаешь лучше меня. С какой стати мне мутить воду своей версией происшедшего?
Патриция откинулась на стуле и скрестила руки на груди.
– Честно говоря, Джек, я не могу верить тому, что рассказала Молли, и с интересом выслушаю твою версию.
Джек замер.
– А что она рассказала?
– Что ты попросил ее немедленно уйти из отдела, потому что вас влечет друг к другу и тебе это не нравится.
Подумав, Джек пожал плечами.
– Очень сухо и коротко, но, в общем, верно.
– Ладно, – проговорила Патриция, чувствуя, что обязана вмешаться в запутанные отношения этой пары. – Хочешь подробностей? Так вот, Молли считает, что ты не любишь ее, никогда не полюбишь и не хочешь, чтобы она досаждала тебе своей любовью!
– Что?
– Так она сама сказала. Долго молчала, но я все из нее вытянула. Она призналась, что между вами возникло влечение, ты знаешь, что она от тебя без ума, но сам к ней безразличен и не хочешь, чтобы она докучала тебе и унижалась перед тобой…
– Что за чушь! – взревел Джек. – Как ей такое в голову взбрело? – Он гневно уставился на Патрицию. – Это ты со своими подругами внушила ей такую идиотскую мысль?
– Еще чего! – бросив на него презрительный взгляд, гордо ответила Патриция. – Она своим умом дошла. Никому, кроме меня, об этом не рассказывала и, думаю, не расскажет. И я тоже никому сообщать не собираюсь, это конфиденциальная информация. Очевидно, она не видит смысла делиться с кем-то своими переживаниями, раз все равно скоро уезжает.
– Уезжает? Куда?!
– Понятия не имею. Может быть, даже в другой штат. Боюсь, – со вздохом добавила Патриция, – что она не собирается поддерживать связь ни с кем из нас.
Джек так и рухнул на стул. Молли уезжает. Не переходит в другой отдел – переезжает в другой штат. Не будет больше случайных встреч в коридорах…
Джек облизнул пересохшие губы.
– Но почему? – тихо спросил он. – Я вовсе не хотел, чтобы она уезжала. Или переходила в стенографическое бюро. Я хотел только…
– Чтобы она куда-нибудь исчезла? – закончила Патриция. – Знаю. Молли мне все рассказала. Рассказала, что ты потерял свою первую любовь, скорбишь по ней до сих пор и не хочешь довольствоваться «вторым сортом»…
– Да это же… – Джек не закончил фразы. Для него вдруг все встало на свои места.
– Джек, что с тобой? Ты хорошо себя чувствуешь?
Нет. Плохо. Очень плохо. У него сводит желудок, кружится голова, в мозгу огненными стрелами проносится тысяча мыслей в секунду. И одна мысль ярче всех: он обидел и оттолкнул Молли, потому что не смог преодолеть страх. Потому что так и не осмелился поведать ей свою историю.
– Джек! – ворвалась в его мысли Патриция. – Если ты хочешь поговорить с Молли, поспеши! Сегодня ее последний рабочий день в корпорации. И никто не знает, когда и куда она собирается ехать.
Дверь в квартиру Молли была распахнута, в прихожей беспорядочной грудой свалены коробки и чемоданы.
– Молли! – со страхом в голосе позвал Джек, переступая через порог.
– Кто там? – послышался из спальни голос Молли. Секунду спустя вышла и она сама, и застыла на месте со шкатулкой в руках. – Это ты!
– Я ожидал более теплого приема.
– Жаль, что приходится тебя разочаровывать, отрезала Молли и, повернувшись к нему спиной, снова скрылась в спальне.
Джек последовал за ней. Он сам не понимал, чего хочет, знал только, что так оставить все нельзя.
– Ты твердо решила уехать, и я не могу тебя остановить. Но хочу, чтобы ты знала правду о моем браке.
Посреди комнаты распахнул пасть огромный чемодан. Молли бросала туда вещи как попало и, казалось, поглощенная своим занятием, вовсе не слышала Джека. Однако при слове «брак» она остановилась и подняла голову.
– Я думала, ты был счастлив в браке!
– Нет, – ответил Джек, чувствуя, что сердце его рвется на куски. – Совсем не счастлив.
Молли открыла рот, но не произнесла ни звука. Вместо этого она села на кровать и указала Джеку на место рядом с собой. Джек помотал головой и принялся мерить шагами спальню. Никогда прежде, никому прежде он не рассказывал о том, что произошло в день гибели Барбары. И боялся, что и сейчас не сможет рассказать.
– В ночь перед смертью, – начал он медленно, с болью в голосе, – Барбара сказала мне, что хочет ребенка.
– О… мне так жаль! – сочувственно прошептала Молли.
Джек горько усмехнулся и запустил пальцы в волосы.
– «Почему именно сейчас?» – спросил я. Она ответила: «Сейчас самый подходящий момент. Ты начал хорошо зарабатывать, мы купили дом. Заведем двоих детей, одного за другим, а когда они немного подрастут, я продолжу свою карьеру». Барбара была помешана на карьере, она мечтала стать прокурором сначала районного, а затем и городского суда. «Скажи мне, – спросил я тогда, – зачем тебе вообще нужен ребенок?» Она удивилась – очевидно, такой вопрос никогда не приходил ей в голову. Наконец сказала: «Ну как же – у всех моих братьев и сестер уже есть дети, одна я как белая ворона!»
Молли молчала, не зная, что сказать. Она снова похлопала по кровати рядом с собой, приглашая его сесть.
– У нее в семье, – помолчав, добавил Джек, считали, что женщина должна быть прежде всего женой и матерью. Быть может, она испытывала чувство вины из-за того, что на первое место ставила карьеру.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин