KnigkinDom.org» » »📕 Вкус Парижа - Виктория Браунли

Вкус Парижа - Виктория Браунли

Книгу Вкус Парижа - Виктория Браунли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
там классно. Когда ты оценишь весь его ассортимент, надеюсь, ты лучше поймешь мою ситуацию.

Билли накрутила на палец прядь волос – она так делала, когда что-то обдумывала.

– Так какая связь между тобой, Парижем и сыром? – спросила она наконец.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, я вижу иронию судьбы, что ты была в Париже, когда Пол охмурял тебя сыром конте, и что теперь ты вернулась сюда, порвав с ним, и поспорила с каким-то мужиком, что будешь пробовать каждый день новый сорт.

Я пожала плечами, даже не зная, что и ответить. Я никогда не связывала наш с Полом первый вечер в Париже с нынешним сырным спором. Пожалуй, сыр стал для меня заменой Пола!

– Ты что-нибудь слышала о нем? – осторожно задала вопрос Билли.

– О ком? О Поле? Нет, не слышала. – Я покачала головой. – И, честно говоря, я рада. Тут столько всего происходит, что у меня просто не было времени вспоминать о нем.

– И ты не видела в Интернете никаких новостей?

– Не-е, я удалила его отовсюду, откуда могла.

– Значит, возможно, тебе не захочется услышать, что несколько недель назад я наткнулась на него в Мельбурне, – сообщила она, хмурясь.

Я судорожно вздохнула.

– Или что он был с девицей.

Я мгновенно вспомнила Джессику.

– Она выглядела как девица из фитнес-центра? – уточнила я, невольно заинтригованная.

– Я понятия не имею, что ты имеешь в виду, Эл. Пожалуй, она выглядела спортивно, но не уверена, что это то же самое.

– Вообще-то, это не имеет значения, – отмахнулась я, пытаясь убедить себя в этом, несмотря на ком размером с мячик для гольфа, который откуда-то появился у меня в горле. Хотя я знала, что разрыв с Полом пошел мне на пользу, я все-таки не хотела, чтобы он был счастлив с другой.

Увидев слезы у меня на глазах, Билли спросила, когда я намерена начать встречаться с французскими мужчинами. Я рассказала ей о моем «вроде как свидании» с Гастоном и о нашей вчерашней встрече на вечеринке у Клотильды.

– Вот только я не уверена, что нравлюсь ему, – вздохнула я.

– Я попробую это понять. Расскажи мне все про него.

Я рассказала Билли, что я знала про Гастона, и перешла к подробному описанию нашего неловкого инцидента с канапе. Она быстро остановила меня.

– Элла, я обеими руками и ногами за то, чтобы ты ходила на свидания, но этот парень кажется мне слишком претенциозным.

– Нет-нет, он просто стопроцентный парижанин. Он учтивый и утонченный. Он журналист, – вступилась я в его защиту.

– Какого типа журналист?

– Точно не знаю, – призналась я.

– Не все золото, что блестит, Элла.

– Билли, давай без драмы, – засмеялась я. – И не беспокойся за меня; хуже Пола все равно никого нет.

– Я решительно не советую тебе влезать в новые долгие отношения. Ты просто ходи на свидания и смотри, что и как. Пожалуй, попробуй встречаться с кем-то, с кем в другой ситуации тебе и не пришло бы в голову.

– Серьезно, тут нечего беспокоиться, – сказала я. – Не думай, что ко мне выстроилась очередь мужиков, жаждущих пригласить меня в ресторан. Как ни печально, неурожай продолжается.

Билли выразительно потерла живот.

– Тогда где эта сырная лавка? Я умираю с голоду! Давай пойдем и сделаем вклад в твою коллекцию сыра.

– Давай, – встрепенулась я и попросила счет.

– Ты можешь есть за один день разные сорта сыра?

– Конечно. Думаю, что я сделаю запасы и не буду покупать сыр несколько дней, – произнесла я серьезно.

– Пожалуй, так будет лучше и для твоего здоровья.

– Ну, трудно сказать, полезно ли есть так много сыров, один в день или несколько.

С охрипшими от разговоров голосами и с пульсирующим в нашем теле кофеином мы отправились к Сержу.

* * *

Как только мы с Билли зашли в сырную лавку, Серж высунул голову из подсобки и театрально пропел «Хелло, вы ищете бри?» на мотив «Хелло» Лайонела Ричи.

Я задумалась, часто ли Серж поет так иностранным туристам и со всеми ли он такой приветливый. Я надеялась, что нет, вспомнив, каким серьезным он был во время нашей первой встречи.

– «Гауда раз», Серж, – процитировала я популярную песенку. Не он один знал парочку сырных шуток.

Он хлопнул себя по ляжке, расхохотался и одобрительно кивнул. Билли хихикнула и многозначительно посмотрела на меня.

– Серж, это Билли, – поспешно представила я, прежде чем она успела сказать что-то, что смутит меня. – Она сегодня прилетела из Австралии и в ближайшие пару дней поможет мне есть сыр.

Серж протянул руку через прилавок и довольно учтиво сказал:

– Bonjour.

– Вы думаете, я такая же сумасшедшая, как она, заключившая такое пари? – тут же спросила Билли. Я украдкой ткнула ей кулаком в ребро.

– О, non, non, non. Я думаю, что знакомство с французскими сырами – восхитительная вещь для иностранки. Я вижу в этом проявление симпатии к нашей прекрасной стране. Это очень патриотично.

– А вы скажете то же самое про иностранку, которая приехала сюда изучать французскую историю? – не унималась Билли.

– Ох, видите ли, историю нашей великой страны часто лучше узнавать через историю сыра – Наполеон, религия и революция – все там есть, – ответил Серж и с радостной улыбкой взглянул на меня. Теперь мне будет трудно убедить Билли, что у нас с ним ничего не намечается.

– Какой сыр мы возьмем сегодня на наш пикник? – перебила я.

– Хотите попробовать что-нибудь новое? Или, может, вы хотите угостить вашу подругу вашими любимыми сортами? Например, конте? Или Сен-Мор? Валансе? – Серж так и сыпал наименованиями моих любимых сыров, и Билли повернулась ко мне.

– Да, Элла. Так что мы попробуем? У тебя так много любимчиков.

Слава богу, нюансы насмешек Билли, которые были бы до смешного очевидными для англоязычного собеседника, оказались совершенно недоступными для Сержа, и он ничего не заметил.

– У нее действительно много любимых сортов, – подтвердил Серж. – Очень хороших, должен добавить.

Я фальшиво засмеялась и отчаянно захотела сбежать из лавки, пока Билли не скомпрометировала меня еще больше.

– Серж, заверните нам ассорти сыров, которые подходят для пикника, а мы добавим к ним бутылку rosé.

– Parfait[36], – кивнул он, с энтузиазмом доставая несколько кругов сыра.

Когда Серж повернулся к нам спиной, Билли перегнулась через прилавок и окинула его взглядом с головы до ног. Повернувшись ко мне, она подняла брови, как бы говоря «неплохо». Я затрясла головой, но, взглянув на него с нашей позиции, я невольно признала, что Серж выглядит весьма неплохо. Я попыталась посмотреть на него глазами Билли. Хотя до этого я считала его слишком коренастым, сегодня он туже завязал фартук, и я увидела, что он выше и лучше сложен, чем

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге