Скандальный развод с драконом - Эйси Такер
Книгу Скандальный развод с драконом - Эйси Такер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Я о ней позабочусь, не волнуйся, − кивнула она. – А ты пообещай, что позаботишься о себе. И если станет совсем тяжело… не дай своей гордости утащить тебя на дно. Ты всегда можешь вернуться, если того пожелаешь.
Дверь в покои отворилась очень вовремя, потому как отвечать на последние слова дочери мне не хотелось.
− Время кончилось, фира. Прошу на выход, − грозно потребовал стражник.
− Уже ухожу, − кивнула Фэйла и в последний раз взглянула на меня. – Я люблю тебя, мама. Надеюсь, мы еще обязательно встретимся.
− И я люблю тебя, дочь. И мы, конечно же, встретимся еще, даже не сомневайся…
Проводив дочь, я так и стояла перед закрытой дверью, глядя на нее пустым взглядом. Слезы снова брызнули из глаз, но на сей раз они были отражением моей печали и в то же время радости.
Пускай Фэйла оставалась при своем мнении и по-прежнему не поддерживала мое решение, но в ней не было злобы и эгоистичной обиды, как у Адели. Она всего лишь волновалась за меня. И было приятно знать, что хоть одна душа обо мне беспокоится.
Обессиленная после трудного дня и почти бессонной ночи, я все же забылась сном. Проспала я до самой темноты, а пробудилась от щелчка двери.
Стража пришла за мной, и после коротких сборов я покинула дворец. Меня ждал неприметный экипаж без опознавательных знаков, а рядом находились четверо всадников для сопровождения. Уж очень король беспокоился о том, что я непременно окажусь в месте назначения.
Разместившись в экипаже со своими немногочисленными вещами, я выглянула в окно и проводила взглядом отдалявшийся замок, пообещав себе, что его стены были последним заточением в моей жизни…
Глава 21. Дорога
Заранее я об этом совсем не подумала, но сейчас была рада тому, что выспалась днем и в пути могла быть начеку.
Но, с другой стороны, какой прок был от моего бодрствования? Я бы все равно не отбилась от стражников, пожелай они избавиться от меня. Хоть с каплей магии, хоть без нее, а я была самой обычной женщиной, физически неспособной противостоять даже такому же обычному мужчине.
Женская сила таится в слове. Только проку от нее никакого, когда на тебя бросаются с намерением свернуть шею.
Увы, но у меня не было возможности приготовить хоть какое-то зелье, способное меня защитить, или даже навредить нападающим. А с помощью тех склянок, что были у меня при себе, я могла в лучшем случае наградить температурой и насморком. Так себе оружие, прямо скажем.
Может, мои опасения были напрасны, ведь если бы король пожелал моей смерти, то меня могли прикончить еще в замке. Но все же могли быть свидетели, это факт. А вот если бы на экипаж совсем случайно напали разбойники… Вот тут уже никого не удалось бы обвинить.
Такое умозаключение меня всерьез взволновало, ведь у меня было достаточно поводов для опасений. И я стала раздумывать, чем же мне обороняться в случае беды.
Естественно, кинжала у меня при себе не было. Но на секундочку я понадеялась, что Фэйла все же припрятала его на всякий случай в моих вещах, а стражники чудом не нашли его и не изъяли.
Содержимое сумки я сразу вывернула на сиденье и обыскала ее на наличие потайных карманов, ведь это было бы самым логичным способом упрятать подобную вещь и пронести в замок. Но, увы, ничего интересного не нашлось.
В вещах, собранных Фэйлой, ничего острого не нашлось и подавно. Лишь одежда и кое-какие личные мелочи.
Я принялась складывать вещи обратно в сумку, как вдруг заметила артефакт, зацепившийся за кружево одного из платьев. Тот самый артефакт с белым камнем, который, по словам Арвела, был необходим мне в Морвейле.
Положила ли его Фэйла, или же это сделал Арвел?
В любом случае, такая находка мне не понравилась, и я еще раз более тщательно перетрясла вещи в поиске второго артефакта для связи. Его наличие прямо сказало бы мне о происках Арвела.
Но, нет, больше ничего необычного в вещах не нашлось. А артефакт с белым камнем я все же решила приберечь на время. Для начала стоило попасть в Морвейл и узнать, действительно ли там нужно от чего-то защищаться. А затем уже избавляться от артефакта или же оставлять его при себе.
Вооружившись настоем, состав которого мог обжечь глаза, я так и просидела всю дорогу в напряжении и ожидании покушения на мою жизнь.
Но время шло, а все было спокойно. Не отрывая взгляда от окна, я встретила рассвет и долго наблюдала, как сменяли друг друга бескрайние равнины, непроходимые леса, бурные реки…
В какой-то миг я даже позабыла о своих страхах. Пейзажи за окном грели душу и словно вдыхали в меня жизнь, напоминая о чем-то родном и давно забытом.
В Эсфироне было слишком мало нетронутой природы. Прогулочные парки и сады у домов, несомненно, были, но это несравнимо с тем, чтобы искупаться в прозрачном озере, прогуляться по солнечной равнине с полевыми цветами, или пройтись по настоящему лесу, вдыхая его неповторимый аромат.
Только сейчас я осознала, как мне этого не хватало в золотой клетке под названием столица. Даже дышалось легче, хоть я и по-прежнему сидела в своем экипаже.
Мы остановились, когда солнце уже опускалось к горизонту. Насторожившись, я развернулась к двери, откупорила склянку с настоем и замерла в ожидании.
− Мы прибыли. Прошу вас на выход, − обратился ко мне стражник, отворив дверь.
Но выходить я не спешила и ответила:
− Куда же мы прибыли? Я не вижу здесь никакого города.
− Все верно, − кивнул страж и снисходительно улыбнулся. – Путь в Морвейл лежит через лес, и экипажу там не проехать. Но если идти пешком не желаете, то я с радостью прокачу вас на своем коне.
Последняя фраза прозвучала столь похабно, что меня едва не передернуло. И, нет, проблема была не в моем развращенном уме, воспринимающем самые обычные фразы за разврат. Все дело было в подаче стражника и его ухмылке, не оставляющей места для иных предположений.
И это было… неприятно и пугающе.
− Благодарю
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
