KnigkinDom.org» » »📕 Истинная для якудза - Эвелина Шегай

Истинная для якудза - Эвелина Шегай

Книгу Истинная для якудза - Эвелина Шегай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 50
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
человеческой форме не выстояла бы против него и десяти секунд. Скорость ударов этого человека неприятно поражала.

Стоило в дверном проёме появиться второму наёмнику, как он даже не посмотрел в её сторону. Уставился на дерущихся и явно собирался помочь своему товарищу, но Каори первой метнула один из кунаев, идеально попав в ту область бедра, где проходила артерия.

Мужчина взвыл и рухнул на колено. А затем схватился за рукоятку, видимо, собираясь вытащить лезвие из ноги. Но первый наёмник на него рявкнул:

— Не вздумай!

Пары секунд, в течение которых он отвлёкся на товарища, Сатоши хватило, чтобы обогнуть его и вонзить вакидзаси в основание черепа.

Сначала остекленел взгляд, а потом тело рухнуло на пол.

Взбешённо закричал третий наёмник, появившийся за спиной у продолжающего стоять на коленях мужчины. Он достал необычной формы предмет, и пока Каори размышляла, не метнуть ли ему в горло оставшийся кунай, на неё налетел Сатоши.

Он вдавил её в стену, за колонной, создающей небольшое углубление. И тут же их ослепило ярким лучом.

Что-то мощное взорвалось, а потом утробно загромыхало и противно зазвенело. Голова тоже хотела взорваться от какофонии звуков, обрушившейся на неё. А белая стена света даже сквозь плотно закрытые веки пробивалась в глаза и стремилась выжечь сетчатку.

Каори ничего толком не видела и не слышала, лишь чувствовала запах горелой плоти и тяжесть мужского тела, густо пахнущего медью. Когда же наступила тишина, то она показалась какой-то неестественной. Словно барабанные перепонки не выдержали натиска и сломались, а не свето-музыкальное шоу закончилось.

— Жива? — спросил Сатоши и отступил.

— Жива, — тихо ответила Каори, робко приоткрывая глаза. Зрение всё ещё было при ней.

Сначала она увидела огромную дыру в окне. Диаметром, наверное, метра два. А затем проследила взглядом за плавным падением подпалённого пера. Роскошные крылья Сатоши осыпались на пол. Он снова менял форму, возвращаясь к человеческому облику.

Всё закончилось?

Каори выглянула из-за колонны, но обнаружила на полу лишь одно бездыханное тело наёмника. Его товарищи, видимо, сбежали.

Но почему они решили отступить? Какие-то ограничения во времени? Или поняли, что так легко им не справиться с оборотнем, за чьей головой пришли?

Она вернулась взглядом к Сатоши, стоящему рядом в одних трусах. Весь в крови и ссадинах, затягивающихся на глазах. Правда, его правое плечо обожгло магическим огнём, поэтому оно не регенерировало. Но в целом он выглядел прилично для той переделки, в которую они угодили.

— Вы спасли меня, — подметила Каори, не в силах разгадать, что творилось в голове у этого мужчины. Он мог бы просто оттолкнуть её с линии огня, а вместо этого выбрал прикрывать своим телом. И плечо его пострадало именно из-за неё.

— Боюсь, мой братишка сильно расстроился бы, если бы с вами что-то непоправимое случилось, — с ленцой отозвался Сатоши и провёл влажными пальцами по волосам, зачёсывая их назад.

— Братишка? Мне казалось, что у вас с Масару-сама более натянутые отношения.

— При чём тут Масару? — уточнил он, приподняв бровь, но уже в следующую секунду фыркнул и глухо засмеялся. — Каори-сан, придерживаетесь роли до последнего?

Что-то в его словах смогло её смутить. Она сама не понимала, зачем продолжала притворяться смирившейся со своей судьбой невестой Масару рядом с ним. Это было попросту лишено какого-либо смысла.

— Значит, речь идёт о Рэне?

— Рэн не воспринимает мои слова всерьёз, когда я говорю, что выделяю его. Ко всем одинаково относиться невозможно, кто-то всегда будет больше нравиться, кто-то меньше.

— Пожалуй, что так. Значит, Рэн — ваш любимый младший брат?

— Масару не скрывает того, что недолюбливает наших младших, только послушный и исполнительный Го в его глазах достоин носить наравне с ним нашу фамилию. Хотя вот Го, кстати, кто ко всем одинаково относится: старших уважает, младших защищает, — задумчиво протянул Сатоши, смотря на дыру, через которую в поместье врывался дождь и ветер. — Рэн полагает, что я издевался над ним всё детство...

— А это не так? — спросила Каори, когда пауза затянулась.

— Это, скорее, специфическое проявление любви и заботы. — Его губы изогнулись в хитрой улыбке, по которой было не уловить, говорит он всерьёз или ведёт очередной раунд какой-то игры.

— Мне трудно понять, как издевательства над младшим братом могли быть проявлением любви.

— Они закаляли его характер, делали более сильным, живучим, изворотливым. Вы не думаете, что это полезные черты для той среды, из которой мы с вами происходим?

— Думаю, нам не повезло с происхождением. Хотя у меня в семье старшие братья не издевались над младшими в целях закаливания характера.

— И теперь они все мертвы, — цинично усмехнулся Сатоши. — Каори-сан, вы можете придерживаться иных взглядов, но я в Рэне всегда видел потенциал для того, чтобы стать равным мне, поэтому с ним так весело было играть.

С улицы начали доноситься разные звуки: визг тормозов, крики людей, топот ног.

Он чуть повернул голову, будто прислушиваясь к ним, а потом посмотрел на Каори всё с тем же хитрым прищуром и загорающимися глазами.

Сатоши так резко протянул руку, схватил её за горло и дёрнул на себя, что она охнуть не успела. Уже в следующий миг в губы с металлическим привкусом врезались чужие — тонкие, сухие и ухмыляющиеся.

Глава 21. 空の袋小路 «Небо, зашедшее в тупик»

 

Рэн никогда в жизни так быстро не бегал. Он несся вперёд по скользкой земле, не обращая внимания на хлещущий по лицу дождь. Тот заливал глаза, превращая всё в размытое пятно.

Но даже в нечёткой мазне невозможно было не увидеть огромную дыру в доме. От одного её вида где-то в районе солнечного сплетения у него разрастался комок из ледяного ужаса и злости. Глухой злости оттого, что был далеко и теперь не знал, в каком состоянии Каори.

Вдруг она пострадала?

Нельзя было её оставлять одну. Надо было взять с собой.

Твою мать, главное, чтобы была жива. На всё остальное уже плевать — они справятся с любыми последствиями. Травмы можно вылечить. С увечьями можно жить. Главное, чтобы Каори не погибла, как мама.

Рэн через дыру в стене заскочил в зал и замер, онемев и оторопев от вида того, что в последнюю очередь ожидал увидеть на месте свежего побоища.

Голый Сатоши стоял у стены, держал за горло и насильно

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 22:24 Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно... Охота на жену - Юлия Гетта
  2. Ас Ас05 июль 22:05 Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий.... Мара и Морок - Лия Арден
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна04 июль 09:58 Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ... Только с ним - Адалин Черно
Все комметарии
Новое в блоге