KnigkinDom.org» » »📕 Моя прекрасная Нелли - Эрин Хэй

Моя прекрасная Нелли - Эрин Хэй

Книгу Моя прекрасная Нелли - Эрин Хэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Элинор. Понурив голову, она следовала за Томасом.

— Я умею вышивать очень красивые картины, — выдавила она. — Я не буду вам в тягость.

— Выкиньте из головы эти мысли, — усмехнулся Томас. — Не стану лукавить, я надеюсь, что когда-нибудь вы оцените благородство моих поступков, и сможете ответить взаимностью на мои чувства. Но я клянусь, что никогда не воспользуюсь, вашей уязвимостью. А если вы однажды решите, — на этом месте его голос дрогнул, но он быстро взял себя в руки, — что желаете принять постриг, что ж, так тому и быть. Я помогу вам добраться до монастыря и внесу за вас самое щедрое пожертвование.

— Спасибо, — прошептала Элинор.

Миновав ворота кладбища, она подняла голову. Разглядывая стены храма, девушка напряжённо размышляла.

— Лорд Хилтон... — начала она, но была прервана его горячим порывом.

— 0, пожалуйста, Томас! Зовите меня просто Томас, хотя бы когда мы наедине.

— Лорд Хилтон, — настойчиво повторила она, и молодой человек печально вздохнул. — Вы говорили, что Дэвид не привозил меня в Розберри, но мне кажется, что я была здесь. Я помню эту церковь.

— Вы уверены? — напряженно переспросил Томас. — Может быть, вы вспомнили что-то ещё?

— Снег — пожала плечами Элинор, — и вороньё, кружащееся над крестом.

— Значит, вы были здесь, когда я уже покинул Розберри, — задумчиво сказал Томас. — А что вы делали в этой церкви?

— Не знаю, но надеюсь, что рано или поздно всё вспомню.

Сев на коня, Томас помог и Элинор взобраться на круп животного.

— До моего дома не так далеко, — пояснил он. — Надо будет подумать, где приобрести вам платье. Если я привезу вас в таком наряде, может возникнуть множество вопросов.

Глава 33

Дорога до усадьбы барона Хилтона заняла несколько дней. Томас и Элинор проделали этот путь в полнейшем молчании, лишь изредка перекидываясь случайными фразами. Они так же останавливались на ночлег в тавернах и постоялых дворах, стараясь вести себя тихо и держаться обособленно. Несколько раз они натыкались на патрули, посланные Дэвидом, но успевали спрятаться, не привлекая внимания.

— Нам повезло, что Дэвид был слишком занят, — произнесла Элинор, когда они стояли под тенью деревьев, глядя вслед пронёсшимся всадникам. Она пыталась прислушаться к себе, но в её сердце не осталось даже страха, всё было выжжено болью потери и предательства. — Иначе мой побег не прошёл бы столь гладко.

— Но я тоже кое на что гожусь, — с некоторым пафосом ответил Томас.

— Я бесконечно признательна вам за то, что вы для меня сделали, — прошептала Элинор. — Но против него вы мальчишка.

Томас лишь хмыкнул. Он помог девушке выбраться из зарослей, и они продолжили путь.

Каждый день становилось всё холоднее. Солнце всё чаще пряталось за облаками, ветер резкими порывами рвал одежду, и Элинор начинала опасаться, что в скором времени разыграется непогода. К счастью, Томас обещал, что сегодня они уже доберутся до его дома.

Они могли бы приехать раньше, но молодой человек посчитал нужным сделать большой крюк, чтобы в одном из городков купить новое платье для Элинор. И вот, в лучах закатного солнца они наконец-то въезжали во двор огромной усадьбы, с высокими башнями, толстыми стенами и узкими окнами больше похожей на крепость, чем на дом. Навстречу им высыпали слуги, во главе которых неспешно ступала полноватая женщина в богатом одеянии.

Спешившись, Томас помог спуститься Элинор и, раскинув руки, бросился к той женщине, заключил её в объятия и со смехом закружил.

— Томас, — с притворным возмущением ответила та. — Немедленно поставь меня на землю! Никак не повзрослеешь, всё такой же мальчишка! Что бы сказал твой отец?

— Перестаньте, матушка! — воскликнул Томас, однако всё же бережно опустил женщину. — Я так давно не был дома и очень по вам соскучился!

Женщина критически осмотрела сына, затем, смягчившись, потрепала его по щеке. После чего обратила внимание на его спутницу, которая стояла чуть поодаль, кутаясь в плащи прикрывая лицо капюшоном.

— А это кто с тобой, Томас? — недоумённо спросила она.

Молодой человек обернулся и жестом подозвал Элинор. Та неуверенно подошла к нему, придерживая плащи не открывая лица.

— Мама, это Элинор, — гордо представил он девушку, осёкся и поспешил исправиться: — Леди Арлингтон, сестра жены моего кузена Чарльза. Её муж погиб на войне, оставив бедную вдову без средств к существованию.

— Разве свояченицу Чарльза звали Элинор? — изумилась леди Хилтон и ахнула, когда девушка откинула капюшон, чтобы поздороваться.

— Леди Арлингтон, позвольте вам представить мою мать Оливию Хилтон, — Томас продолжал себя вести как ни в чём не бывало.

— Очень приятно, леди Хилтон, — с лёгким поклоном негромко произнесла Элинор.

— Что всё это значит? — пролепетала побледневшая женщина, переводя ошалелый взгляд с Элинор на сына и обратно. — Что ты натворил, Томас?

— Мама, всё хорошо, — он явно не разделял настроения леди Хилтон. — Пригласишь нас в дом или оставишь мокнуть под дождём?

Этот вопрос вывел Оливию из ступора. Действительно, ветер внезапно усилился, и начал накрапывать дождь. Она оглянулась на разыгравшуюся непогоду.

— Конечно-конечно, — леди Хилтон взяла себя в руки. — Рада видеть вас, леди Арлингтон, будьте нашей почётной гостьей!

Поздним вечером сидя у камина в выделенной ей комнате, Элинор протянула руки к огню, наслаждаясь его теплом. За окном надрывно выл ветер, а дождь бил в закрытые ставни. Девушка облегчённо выдохнула: они успели! Их путешествие наконец-то подошло к концу. Она нахмурилась, вспомнив, в каком напряжённом молчании прошел ужин. И хотя леди Хилтон изо всех сил старалась показать себя радушной хозяйкой, но у неё это плохо получалось. По тому, как женщина отреагировала, стоило ей лишь увидеть Элинор, не оставалось сомнений, что та узнала дочь графа Барлоу.

Что предпримет леди Хилтон? Пожелает ли сдать её королю или поостережётся подставлять своего сына, ведь он тоже будет замешан в укрывательстве дочери изменника. Незнание тяготило Элинор. Она встала и прошлась по комнате.

Покои, что были ей отведены, не отличались богатым убранством. Элинор пожала плечами: возможно, в прошлой жизни она и была избалованной графской дочкой, но сейчас девушка просто радовалась крыше над толовой, горячей ванне, которую ей любезно предоставила хозяйка дома, сухости и теплу. Элинор собрала все еще влажные волосы в косу, взяла со стола свечу и направилась к двери. Она не могла просто сидеть и ждать, когда всё само собой образуется.

Выйдя из комнаты, Элинор направилась к лестнице, надеясь застать леди Хилтон или Томаса в общем зале. Если же они ушли, то ей тоже придётся вернуться в спальню и отложить разговор до утра. Сейчас она старалась повнимательнее рассмотреть дом Томаса. Элинор поморщилась:

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна13 июнь 20:18 А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ​​​​... Красота ее сгубила - Марина Серова
  2. Гость Наталья Гость Наталья13 июнь 08:53 Отличная книга! Прочитала с удовольствием! Спасибо автору и дальнейших творческих успехов! ... Лишняя жена дракона. Газетная империя попаданки - Нина Новак
  3. Гость Наталья Гость Наталья12 июнь 10:47 Интересная книга, прочитала с удовольствием! Любопытный сюжет, с любовью выписанные герои, каждый со своим характером. Любовь,... Истинный выбор - Елена Солт
Все комметарии
Новое в блоге