KnigkinDom.org» » »📕 Брачный контракт по-драконьи - София Руд

Брачный контракт по-драконьи - София Руд

Книгу Брачный контракт по-драконьи - София Руд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
предупреждение: «Не стоит трогать мое… леди».

— Диана, как ты себя чувствуешь? — Увидев по лицам, что глупых вопросов больше не последует, мужчина обращается ко мне, демонстрируя свое расположение и тем самым мою важность для него.

В такой непростой момент это особенно приятно, хоть я и знаю, что это игра на публику. Игра в жениха и невесту, и ничего большего. Наверное.

— Боюсь, скоро я начну говорить «все в порядке» вместо «здравствуйте», если меня продолжат так часто спрашивать о моем состоянии, — отвечаю я.

И лорду нравится моя шутка. Зато она не нравится жене советника, которая уже не смеет фыркать, но закатить глаза все же умудряется. А вот «желтое пятнышко» наблюдает за нами очень внимательно, пристально и, чего уж греха таить, слишком заинтересованно.

— Что ж, тогда буду рад отвезти тебя в тишину и покой, где никто не потревожит назойливыми вопросами. Пойдем, Диана, — лорд Соулпредлагает мне локоть.

Едва я касаюсь его, с дивана раздается сладкий голосок.

— Простите, а вы случайно не через центральную площадь поедете? — «Желтое пятнышко» хлопает невинными глазками.

«А что?» — так и хочется спросить у этой притворщицы, но прикусываю язык.

Лучше уйти отсюда, не начиная новую словесную перепалку.

— Через нее, леди, — сообщает Рэдгард, внимательно глядя на блондинку, которая тут же расплывается в невинной улыбке.

— Ах да, леди Майер, вы ведь сказали, что вы приезжая. Вы остановились в первом гостевом доме столицы, что на центральной площади? — смекает жена советника.

И что, ей надо сунуть свой нос во все дела?

— Верно, — кивает с исключительной вежливостью эта самая леди Майер.

Она же «желтое пятнышко», затем вновь смотрит на нас. Точнее, на Рэдгарда, и только на него.

— Если вам не составит труда, можете меня подвезти? Я совсем не ориентируюсь в столице, боюсь заплутать в одиночку, — поет она да глядит на Соула так, будто рядом с ним никакая невеста не стоит.

Но при этом как же обезоруживающе невинно она выглядит. Хитрюга!

Злость берет такая, что в голове мигом прокручивается план, как от нее избавиться, но я останавливаю себя в последний момент. А зачем мне от нее избавляться?

Нужен мой фиктивный, на минуточку, жених — пусть забирает. Я быстрее освобожусь от контракта, так ведь? Я же этого хотела? Тогда почему меня так раздражает эта девица?

А лорд? Он чего молчит?

— Леди Майер, — обращается тот к девушке, да так мягко, что мне хочется его ущипнуть или пнуть, чтобы больно стало.

Меня, значит, «насквозь видит» и в чем-то там вечно подозревает, а ее фальшь впритык не замечает? Ну, давай! Дерзай, дракон!

— Боюсь, в нашей с леди Роуэлл карете будет тесно для троих. К тому же мадам Соул ни за что не допустит, чтобы ее спасительницу что-то смущало, так ведь? — Лорд кидает взгляд на бабулю.

И та, будто что-то осознав в этот миг, тут же цепляет на губы улыбку и кивает.

— Разумеется, я выделю вам лучшую карету и сопровождение, — спешит заверить хозяйка дома.

А лорд, припрятав в уголке губ ухмылку с издевкой, кивает барышням и уводит меня за собой, как королеву.

И у этой «королевы» какие-то очень двоякие чувства внутри. С одной стороны, мне приятно, что лорд поступил именно так, а не иначе. Умыл девицу, значит почувствовал в ней фальшь? Или… или я что-то пропустила? Он просто притворился на публике?

Кидаю взгляд на своего спутника, ожидая, что, раз уж мы покинули дом и подошли к карете, у которой никого, кроме кучера, нет, то Соул скинет маску благородного защитника. Но нет. Он ведет себя точно так же, еще и по-джентельменски помогает мне забраться в повозку, а после размещается на сиденье напротив.

Глядя на него в такие моменты, едва не забываю, что совсем недавно мужчина пилил меня каким-то подозрительными взглядами, но теперь его вообще не «прочитать». Что изменилось? Или… что он опять задумал?

— Благодарю, лорд Соул, за то, что заступились за меня, но я бы и сама справилась, — говорю я ему, едва карета набирает ход.

Не хочу, чтобы он решил, что один его благородный поступок заставит меня растаять, как лед в летний зной.

— Не сомневаюсь, леди Роуэлл, но если вы всегда будете справляться сама, то я, как ваш муж, со скуки повешусь. Раз уж моя жизнь скучна, дайте хоть ваших недоброжелателей, пока они еще есть, немного понервировать, — подшучивает он.

А я тем временем внимательно всматриваюсь в глаза. Что-то изменилось. Взгляд стал теплее. Но почему? Разве он не слышал, что говорят обо мне горожане? Конечно же, слышал, тогда…

— Значит, вы, в отличие от остальных, не верите, что я хотела бросить мадам Соул в беде? — предполагаю я.

И на губах лорда прорисовывается немного грустная полуулыбка.

— Я ведь вам говорил, леди Роуэлл, вы не должны рисковать собой ни при каких обстоятельствах. У мадам Соул достаточно защитных артефактов, даже чтобы пережить конец света. А вот вы упрямо носите только кольцо, которое без подвески работает не так хорошо, как хотелось бы, — объясняет лорд.

И в следующую секунду достает из кармана то самое украшение с изумрудным камнем.

— В чем заключается работа этого артефакта, лорд Соул? — спрашиваю я.

— В защите, — уточняет он.

Но я не верю. Наверняка собрался за мной следить. Он ведь не мог так просто взять и избавиться от всех подозрений.

— Я помогу надеть.

— В покачивающейся повозке? Это будет сложная задача.

— Кучер, останови, — командует лорд, и, покачнувшись еще раз, карета останавливается.

А лорд склоняется слишком близко.

Может быть, забрать подвеску и надеть самой? Это будет выглядеть по-детски и выдаст мое неравнодушие. Потому и выпрямляю спину и делаю вид, что ничего особенного не происходит, когда руки и лицо лорда оказываются слишком близко к моей шее.

Он меня не касается, но кожа все равно покрывается мурашками. Надеюсь, драконы не слышат, как барабанит сердце. Отчего тогда он так напрягается, даже дышать перестает, будто бы аромат моего парфюма способен его отравить. Или же… дело не в этом.

Замечаю, как расширяются зрачки лорда, но в вертикальные полоски еще не обращаются. Защелка щелкает, но мужчина не отстраняется, а застывает, поймав мой взгляд. И я против воли тоже застываю, но ровно до той минуты, пока камень на груди не начинает нагреваться, немного покалывая кожу. Подвеска?

— Что это такое, лорд Соул? — Я тут же прихожу в себя и кидаю на Рэдгарда сердитый взгляд, надеясь, что он сейчас все объяснит.

Но тот он зачем-то склоняется все ближе

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Галина Гость Галина23 декабрь 05:53  Книга понравилась. Написано мягко, с интонациями легкой иронии.  Книга с глубокими мыслями. Затянуло сразу. В описании гибели... Авиатор - Евгений Водолазкин
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик22 декабрь 17:41 Очень короткая ёмкая юморная и ... Сказочная история! Какие мужчины, всё на подбор, ну, кроме отчима! Мне понравилось читать эту... Я буду сверху - Мария Зайцева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна22 декабрь 17:22 Чуть затянуто, но мило... Неродная сестра мажора - Злата Романова
Все комметарии
Новое в блоге