Так становятся звёздами. Часть 2 - Екатерина Оленева
Книгу Так становятся звёздами. Часть 2 - Екатерина Оленева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Осторожнее, Гаитэ. Ты ещё даже не приблизилась к власти, а уже начинаешь злоупотреблять ею.
— Я никому не позволю перейти мне дорогу, матушка. Особенно когда дело касается моих мужчин. Я не могу контролировать Торна, но я могу запугать этих глупых куриц в достаточной мере, чтобы заставить их со мной считаться.
— Вряд ли. Возможно, твоё послание дошло до адресата. А возможно, что и нет, — пожала плечами Стелла, надкусывая пирожное. — Но забавно наблюдать иногда метаморфозы, происходящие с людьми. Пожалуй, самое интересное в мире зрелище.
Намёк матери Гаитэ отлично поняла, и он ей не понравился.
— Что там такое? Что происходит? — поинтересовалась Гаитэ, различив характерные звуки, влетающие в распахнутые окна — бряцание металла, щелчки подков по плитам, громкие голоса.
Подойдя к окну, она увидела въезжающую во двор карету и по гербам узнала экипаж принцессы Эффидель. Рыжая лисичка следовала первой, а её свита, не отставая ни на шаг, двигалась за ней.
Гаитэ была искренне рада визиту новой родственницы.
— Приятно видеть тебя, дорогая, — расцеловала она Эффи в обе щёки. — Очень рада, что ты решилась нанести мне визит.
— Мне было любопытно узнать, как ты устроишься на новом месте, — простодушно заявила Эффи. — Ты, конечно, не в курсе, но всем известно, что хозяин из Торна не самый лучший и дворец, пожалованный ему отцом, несмотря на всё его богатство, пребывает в ужасном запустении.
— Я справлюсь, — улыбнулась Гаитэ. — Подобные хлопоты доставляют лишь удовольствие.
— Понимаю. Приятно иметь собственное хозяйство и управляться им по своему усмотрению.
Эффидель как бы между прочим увлекла Гаитэ в оконную нишу, подальше от любопытных глаз и ушей.
В окно ворвался порыв ветра, раскидав занавески.
— В Жютене слухи расходятся быстро, так что сплетни о том, как ты выгнала фрейлину уже пошли ходить по городу.
— Ты меня осуждаешь? — удивилась Гаитэ.
— Осуждаю? Нет! Я тобой восхищаюсь! На самом деле, я на стороне любого, если он стоит против Торна.
— И в мыслях не было. И с чего ты так не любишь старшего брата?
— Все, кто близко сталкивался с Торном, имеют основания его не любить. А после новости, которую я тебе привезла, ты тоже вряд ли будешь относиться к нему с теплом.
— Тогда оставь свои новости при себе, — нахмурилась Гаитэ.
— Не оставлю. Не хочу, чтобы ты выставляла себя на посмешище. Да и ссора с тобой Торну будет как нож в сердце, а мне любое его расстройство в радость.
— Не собираюсь я ссориться с мужем. Ты не устаёшь меня удивлять.
— Хотелось бы приятно, но — увы! — вздохнула Эффи, передёргивая округлым плечиком. — В общем, ты совершенно напрасно выгнала Катарину. Она лишь ширма, должна была отвлекать внимание от другой девушки и, судя по всему, успешно с этим справилась. Взгляни туда. Осторожней, как бы невзначай.
Гаитэ, проследив за взглядом Эффи, увидела высокую статную красавицу, с блестящими чёрными глазами, пышным нимбом волос, отливающих в медь, полногрудую и чувственную, обжигающую страстью словно огонь.
— Её зовут Азина Солеро. У них с Торном давняя связь. Брат вынужден был прервать её, когда Азино отдали замуж за графа Солеро и тот увёз жену в поместье. Но недавно старый граф скоропостижно скончался, а его вдова тут же поспешила пребыть ко двору.
— И всё это правда?
— Чистейшая. Впрочем, можешь мне не верить, если не хочешь.
— Ну, почему же? Я верю. Однако эта связь всё в прошлом. В то, что Торн может возобновить старые отношения я не верю.
— Скорее всего, брат и сам не знал о прибытии Азино, внезапно согласилась Эффи. — Штат подбирал его секретарь, а не брат. Но будь начеку. Старая любовь не забывается, — предупредила Эффи.
— Спасибо за вести, пусть и недобрые, но принесённые с благими намерениями.
— Кто предупреждён — тот вооружён, — подытожила Лисичка.
Какое-то время девушки молчали, погружённые каждая в свои мысли.
— Отец недавно получил известия от Сезара. А я подслушала и не нахожу себе места, — кусая губы, проговорила Эффи. — Мне нужно поделиться хоть с кем-то, кому на брата не наплевать.
Это «наплевать» резануло слух. Неправильное выражение для императорской дочери.
— Пять дней назад король Линтон Руал высадился у местечка неподалёку от Тиоса.
Зрачки Гаитэ расшились:
— О, духи! Значит, снова будет война? — Ей хотелось сжать ладонями пылающее виски. — И что же Сезар?..
— Сезар ничего не мог сделать, чтобы помешать высадке войск Валькары. В тот день на море разыгралась страшная буря, разогнавшая не только сторожевые суда, но даже мелкие рыбацкие лодки. Ветер и дождь заставлял прятаться по углам сторожевые дозоры.
— Врагу не помешали?
— Нет, — опустила руки Эффи. — Напротив, в чём-то буря помогла нашим противникам, разъединив суда их флотилий, благодаря чему высадка произошла на разных участках побережья и войска Сезара попали в двухвостку.
— Мы потерпели поражение?
— Отбились, но изрядно измотаны. Сезар требует подкрепления, а у отца нет возможностей хоть чем-то ему помочь. Казна пуста.
«Сезар предвидел всё это заранее, ещё около двух месяцев назад», — вспомнила Гаитэ. — «И, к сожалению, не ошибся».
Что же теперь будет?
В зал вместе с другими фрейлинами вошла Катарина. Она выглядела притихшей и глаза у девушки были красные, опухшие от слёз.
— Это она? Та самая роковая метресса, из-за которой ты утратила своё прославенное самообладание? — насмешливо фыркнула Эффидель. — Девушка явно не из родовитых. Конечно же то, что ты отказала ей от места, для неё личная трагедия. При дворе можно надеяться хоть на какую-нибудь партию, а в той глуши, куда ей придётся вернуться, ей светит разве что какой-нибудь младший сын сквайра?
— Ах, какая жалость! — с сарказмом протянула Гаитэ. — Возможно, бедняжке при таком плачевном состоянии нужно было намечать жертвы пониже рангом, чем мой муж?
— Возможно, ты слишком серьёзно восприняла то, что воспринимать всерьёз не следовало? — пожала обнажёнными плечами Эффи.
— Вероятно это так, раз все мне только об этом и твердят. Давай немного пройдёмся? Погуляем в саду. Здесь воздух какой-то… слишком спёртый.
Новость, принесённая Эффи, Гаитэ расстроила. Сезар, где-то там, один, отбивается от бешенной своры иноземцев, не подпуская войну к их порогу, чтобы они здесь могли танцевать, менять наряды, переживать из-за возможного романа мужа с очередной любовницей.
Эффидель не стала дожидаться возвращения Торна, она упорхнула через одну калитку, как только нелюбимый её брат появился в другой.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев