KnigkinDom.org» » »📕 Забитая жена для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Забитая жена для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Книгу Забитая жена для генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
разу? — произнес я удивленно.

Он кивнул, разворачивая коробку с солдатиками.

Подарок был завернут в магазине с фирменным бантом. Дворецкий подтверждает, что просил кучера не повредить фирменный бант. И дома подарок не открывали. Его сразу приказали отвезти мальчику. Круг сужается.

Выходит, подарок доехал до мальчика в целости.

Значит, кто-то дома переупаковал подарок и вручил его ребенку.

— Был рад знакомству, Сибил, — улыбнулся я, видя, как мальчик радуется солдатикам. — Это подарок тебе к Новому году. От меня и…

Я посмотрел в глаза графа. Но пока промолчал.

— Уведите ребенка, — кивнул я, а дворецкий заботливо повел мальчика по лестнице.

— Так вот. Это был мой подарок и Альгейды, — произнес я, как только мальчик скрылся из виду.

При упоминании имени бывшей жены граф вздрогнул. Женна побледнела.

— Не смейте произносить это имя в моем доме, — гордо произнес граф.

— Почему же? — спросил я, видя, как Женна прижимается к графу.

— Потому что эта женщина… — начал было граф, и его кулаки сжались.

— Господин генерал, — послышался тихий кроткий голос Женны. — Я прошу вас. Рана еще слишком болит. Мы все любили Альгейду и поверить не могли, что она на такое способна…

— Мисс, — произнес я, глядя на Женну. — Или уже немного миссис? Будьте так любезны отлипнуть от своего… Кто он вас сейчас? Жених, полагаю?

— Нет, что вы, — смутилась Женна.

— Я уже прекрасно осведомлен, — произнес я, видя, как Женна нервно теребит платочек. — Я даже знаю, что ваши покои теперь рядом с покоями графа. В бывшей комнате хозяйки. Не успела она покинуть дом, как вы заняли ее комнату.

Женна вспыхнула. Она не ожидала, что я в курсе таких подробностей.

— Господин генерал, — прошептала она.

— Поражены моей осведомленностью? Или это ваш семейный секрет? — спросил я. — Ладно, опустим вашу личную жизнь. Лучше расскажите мне. Кто в вашем доме переупаковал подарок от Альгейды.

— Н-никто, — прошептала Женна.

— Итак, подарок был выбран и упакован прямо в магазине. Фирменным бантом магазина, который вы все видели. Господин дворецкий, графиня передала вам подарок с бантом или без?

— Она передала его с бантом, — произнес дворецкий. — Я еще тогда сказал кучеру, чтобы вез осторожно, чтобы не повредить бант.

— Тогда получается, это кучер? — усмехнулся я. — Давайте позовем его.

Дворецкий, не дожидаясь приказа графа, бросился на улицу. Через две минуты в холл вошел мужчина, весь в снегу.

— Расскажите про подарок, который вам приказано было отвести мальчику, — произнес я.

— Ну… Подарок как подарок. Я положил его на сидение пустой кареты, чтобы не повредить бантик. И привез. А потом вручил его лично в руки мисс Женне.

Я перевел взгляд на бледную Женну.

— Вот мы отследили судьбу подарка. Теперь вам слово, мисс Женна. Если у вас в доме только кухарка и кучер, то кто мог распаковать подарок, перепаковать его и вручить мальчику?

— Я не знаю, о чем вы! — произнесла мисс Женна.

“Врет!” — прорычал дракон.

— Мисс, если вы сейчас же не скажете правду, — произнес я. — Я вынужден буду вас убить.

— Вы… Вы не посмеете! — произнесла Женна, сжимая платочек так сильно, как только были способны ее тонкие пальцы. — Вы считаете меня виноватой в том, о чем я даже помыслить не могла!

— Господин генерал, — вмешался граф. — Я требую объяснений.

— Вы не в праве ничего требовать. Просто стойте молча и слушайте, — произнес я. — А я требую гвоздь. Господин дворецкий. Принесите мне гвоздь.

— А молоток? — спросил дворецкий, а его глаза засияли.

Но он тут же сообразил.

— Простите, господин дракон… Одну минуту!

Он удалился.

— Вы не посмеете… — прошептала Женна.

— Как вы думаете, если я попросил увезти ребенка, я сделал это просто так? — спросил я, видя, как она тяжело дышит.

— Считаю до трех. Раз, — произнес я.

В этот момент я почувствовал, как дракон внутри напрягся. Он чуял кровь.

Я чувствовал, как проступает чешуя сквозь кожу. Как внутренний жар раздирает меня изнутри.

На моих руках появились когти.

Она молчала.

— Два! — прошептал я.

В этот момент огонь в камине, в том самом, к которому прибили мою единственную, вспыхнул. Я понимал, что секунда отделяет жизнь от смерти. Дракон уже готов вырваться и убить.

Женна опустила голову, тряся головой.

— Три, — произнес я.

Это слово было как приговор. Как топор палача, обрушившийся на голову.

Я сделал шаг вперед.

В этот друг она резко подняла голову и дернулась.

— Это сделали вы? — спросил я, видя, как приоткрылись ее губы.

Глава 66. Дракон

— Д-да, — едва слышно прошептала Женна и покачнулась. — Но я сделала это не ради себя… Ради Сибила… Ради его будущего…

“Она говорит правду!”, — почувствовал я.

— Я хотела, чтобы мальчика наконец-то признали законным сыном! Я люблю его! Я хочу для него лучшего! Я хочу, чтобы он жил с отцом! — воскликнула Женна, трясясь от страха.

— Альгейда была не против. Она была только за, — произнес я. — Иначе бы не стала делать подарок мальчику, которого совсем не знает. И не выбирала бы детскую.

— Это правда? — прошептал граф.

— Да, господин, — кивнул дворецкий. — Она хотела сделать вам подарок. И отпраздновать Новый год всей семьей. Она даже приготовила для него носочек с его именем… Который вы не заметили на камине.

— Так что уточняйте, что не только мальчик, но и вы хотели переехать в этот дом. И не на правах дальней родственницы. А на правах хозяйки, жены и матери.

Дворецкий прокашлялся и протянул мне огромный ржавый гвоздь толщиной почти с палец. У меня было чувство, что только еще недавно этот гвоздь держал целую люстру.

— Ваш гвоздь, господин генерал! — произнес дворецкий.

— Что… Что вы собрались делать? — прошептал граф.

Я отвел руку с гвоздем за спину, проигнорировав его вопрос.

— Значит, мисс Женна, подарок подменили вы. Вы его получили, распаковали, добавили туда магию, запаковали обратно и вручили своему племяннику. А потом, когда произошел взрыв, вы сообщили графу, что это сделала его супруга.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  2. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
  3. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
Все комметарии
Новое в блоге