Заполучить дракона! - Наталья Викторовна Косухина
Книгу Заполучить дракона! - Наталья Викторовна Косухина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он что, издевается?
– А сам ты готов соответствовать? – прищурилась я, впиваясь в него взглядом.
– Да. Со мной в этом отношении проблем не будет, – ответил жених без тени сомнения.
Я некоторое время молча вглядывалась в глаза мужчины напротив, пытаясь разгадать загадку – Ильзур Арнар. Потягивая чай, я вспомнила свою недавнюю, дикую и необъяснимую вспышку ревности. Зря он запрещает мне общение с менталистом, тот, как ни странно, хорошо влиял на наши отношения. Однако…
А как бы я отреагировала, если бы Арнар стал так же откровенно и эмоционально делиться сокровенным с другой женщиной? Мысль вызвала неприятное жжение в груди. Нет, не стоит нам сейчас проверять этот вариант. Контроль, помнится, мы будем изучать только на втором курсе.
– Ловлю тебя на слове, – нежно ответила я и добавила. – Если ты дашь мне хотя бы повод… то я найду способ обойти этот закон с запретом на консультации.
Арнар ответил мне не менее пристальным взглядом, а на его губах заиграла та самая, знакомая усмешка.
– Да, дорогая.
Я сделала еще один глоток чая, понимая, что несмотря на то, что со мной согласились, остался в плюсе все равно жених. И этот чай… Может, сделать это нашей традицией? Заходить к жениху, пить чай и… общаться? Этой внезапной простой мыслью я поделилась с ним вслух.
– Было бы неплохо, – поддержал меня Ильзур. – И вечером можно ужинать у меня в кабинете. Это пойдет на пользу нашим отношениям.
Я обдумала его предложение, перебирая пальцами теплый фарфор. Мне… нравилось. Несмотря на все его принципиальность, вредность и сложный характер, я находила в нем разумного мужчину, который знал, чего хотел, и был готов за это бороться. Дураком я его не считала точно. Почему бы и нет? Друзей в академии у меня все равно не было и общаться не с кем.
В дверь кабинета раздался резкий, нетерпеливый стук. Я инстинктивно напряглась, испугавшись, что сижу болтаю тут с деканом и что о нас подумают. Но потом вспомнила – Ильзур мой жених. Эта мысль заставила немного расслабиться, но чувство все равно было необычным. Еще непривычным. Арнар разрешил войти, и в кабинет ворвалась, словно ураган, профессор Блэк. Ее обычно бесстрастное лицо было искажено волнением, глаза горели.
– Арнар, это возмутительно!
Я покосилась на декана, беззвучно шевеля губами:
«Мне уйти?»
Тот лишь едва заметно пожал плечами.
– Блэк, у меня тут…
– Полный бардак творится! – продолжала возмущаться женщина, совершенно не обращая на меня внимания.
– Объясни спокойно, что…
– Король собирается выдать меня замуж! Это ты рассказал ему о той студентке!
– Аманда, ты применила силу некроманта к живой девушке! – рыкнул дракон, и в его голосе прозвучала сталь.
– Я же сама потом сняла воздействие! Неужели сложно проявить понимание?
– Нет! Я не только профессор, но и декан, который защищает студентов. А ты, из-за ревности, идешь на неэтичные поступки! Скажи спасибо, на тебя не заявили в маг-контроль.
Я шокировано взглянула на профессора. Применила силу к живой… Мы так усердно учили этику! Это был один из самых страшных проступков для некроманта.
– Добрые какие, – язвительно фыркнула Блэк. – Я одна из немногих некромантов, которая согласна учить студентов. С моим опытом и силой никого еще нет.
– Насчет силы я бы уже поспорил, а опыт не пропьешь, да. Поэтому ты и не в каталажке. Однако король решил искоренить причину проблем. Ты выходишь за Леонардо Тренка, и все тут.
Мой профессор… из ревности… Примерив ситуацию на себя, вспомнив тот черный вихрь эмоций у менталиста, я почувствовала леденящий ужас. Маги смерти – это могущественные маги. Против нашей силы бессильны не только мертвые, но и живые. Законы в отношении нас столь строги не просто так. По коже забегали противные мурашки.
– Теперь ты от меня никуда не денешься, – раздался от двери бархатный, полный торжества голос.
К нашей и без того бурной компании присоединился сам Леонардо Тренк. Его волосы, собранные в хвост, были слегка растрепаны, а глаза сверкали такой одержимой решимостью, что смотрелось это завораживающе. Сейчас он был еще ослепительнее, чем обычно. Ух!
– Может, вы обсудите свои отношения не здесь? – устало спросил декан, потирая переносицу.
– А почему бы и не здесь? – мрачно уточнила Блэк.
– У меня перерыв и свидание.
Услышав такую характеристику нашей встречи, я едва не подавилась чаем и закашлялась, чувствуя, как горячая волна стыда заливает щеки.
Профессор Блэк, наконец, осмотрелась и заметила меня в кресле. Обычно она была куда более внимательной. Видимо, ситуация в личной жизни и вправду выбила ее из колеи.
– Ирис здесь? – удивилась некромантка.
– Сейчас обеденный перерыв, и здесь моя невеста, – еще раз напомнил декан. – О которой я пытался предупредить, но кое-кто был очень занят выяснением отношений.
– Пусть знает, что ее ждет, если ты вдруг отойдешь в мир иной, – процедила профессор, бросая начальника колкий взгляд.
Мысль о том, что я могу потерять этого сложного, но уже как-то вроде своего дракона, и мне тут же начнут пристраивать замену, вызвала в душе резкий, почти физический протест. Я знала, что противоречу сама себе, но все больше понимала – этот конкретный дракон меня устраивал, и менять его я не хотела.
Я нахмурилась, не в силах скрыть досаду.
Ильзур заметил это, и его лицо озарила легкая улыбка.
– Я постараюсь не расстраивать Ирис и никуда не уходить.
– Зато теперь она видела эту безобразную сцену, – с сожалением вздохнула некромантка.
– Я готов о своих чувствах к тебе рассказать всему миру, – заявил Леонардо с таким пылом, что стало неловко.
– Мои скелетики еще после прошлого разговора не отошли, – прошипела ему в ответ профессор.
– Я все понимаю, – пробормотала, глядя на свою чашку. – Вы держитесь. Оба. Мне вот жених запретил ходить к менталисту. А у вас еще есть шанс.
Блэк перевела взгляд с меня на Ильзура, и на ее лице застыло презрение.
– Доисторический тиран, – припечатала она начальника и, круто развернувшись на каблуках, с гордым видом покинула кабинет.
– Спасибо, – сдавленно пробормотал Леонардо Арнару и бросился догонять свою строптивую любовь.
А я невольно проводила библиотекаря взглядом, все еще находясь под впечатлением от его харизмы.
– Тебе нравится Тренк? – послышался вопрос Арнара, и повернувшись я встретила его пристальный, тяжелый взгляд.
Ага. Брачный период, обостренное чувство собственности. В его голосе прозвучала та самая, знакомая по моим собственным ощущениям, нотка.
Я медленно поднялась с кресла.
– Обсудим это вечером, – подмигнула своему жениху и направилась к выходу, чувствуя его взгляд на своей спине.
Меня никто не остановил. Значит, договорились.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
