Хозяйка дома у озера - Оксана Лаврентьева
Книгу Хозяйка дома у озера - Оксана Лаврентьева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, я этого не представляла. Я даже и мысли не допускала о том, что когда-нибудь Чудовище станет мне настоящим мужем. И дело было даже не в его обезображенном лице. Просто для меня король Итеи все еще оставался моей несбыточной мечтой. Я же влюблялась совсем в другого Гарольда! Не в палача, который столько раз делал мне больно!
— Боюсь, этого никогда не будет… — тихо говорю я ему и аккуратно вытаскиваю свои ладони из мужских рук. Палач лишь безропотно позволяет мне это сделать.
— Значит, ты готова окружить любовью какого-то незнакомого тебе мальчишку?!
— Но он же такой маленький, и ему это просто необходимо!
— Я хоть и большой, но мне это тоже необходимо, — то ли в шутку, то ли всерьез замечает Таддеус.
Я же себя еле сдерживаю. Мне до безумия, до дрожи в руках хочется сейчас кричать…
Вот бы схватить его за грудки и высказать ему все в лицо. Неужели палач не понимает, что одного желания здесь мало? И я, ради того, чтобы избавить его от страшного проклятия, больше всего на свете хочу его полюбить! Но сердцу ведь не прикажешь!!
— Таддеус, я буду Элиасу матерью, хочешь ты этого или нет! — твердо заявляю я, с вызовом глядя на мужа.
— Это вряд ли, Даниэла… и коли мне ничего не светит, то иногда я буду заставлять тебя делать то, что тебе не нравится.
— Что именно?
— У нас через два дня свадьба. И я хочу, чтобы на этом празднестве ты делала вид, что меня любишь.
Я обреченно вздыхаю.
— Но я не актриса! Может, опять пригласишь на эту роль Ингрид?
— Нет, Даниэла, пришло время показать всем свою избранницу…
Глава 35
Я смотрела на свое подвенечное платье и грустила. Нет, мой свадебный наряд был просто великолепен, и любая другая на моем месте просто прыгала бы от счастья…
По-моему, это становится уже привычкой — выходить замуж против своей воли. Не хватало ему одной липовой свадьбы!
Причем Таддеус устраивал этот праздник только ради меня. Он думал, что мне это очень нужно. И правильно думал, потому что для настоящей Даниэлы этот свадебный бал стал бы событием всей её жизни…
Со стороны двери слышится деликатное покашливание. Я оборачиваюсь на звук и встречаюсь с услужливым взглядом своего нового помощника, которого приставил ко мне муж.
— Многоуважаемая кортесса Даниэла, вся поклажа с детскими вещами доставлена. Я жду ваших распоряжений, — с готовностью докладывает мне этот немолодой уже мужчина с военной выправкой.
Я тут же бросаюсь в соседнюю комнату, где на мягком ковре играет с солдатиками Элиас. Рядом с мальчиком стоит небольшой столик, на котором лежит поднос с разнообразными фруктами.
Похоже, ему здесь очень нравится, так бы смотрела и смотрела на его детское счастье…
Малыш подымает головку и улыбается мне так, что я готова его зацеловать. Но я, конечно же, этого не делаю, так как боюсь испугать ребенка своей неуемной любовью.
Странно, но я и не подозревала, что во мне так много нерастраченной материнской любви. Видимо, я её копила все эти годы.
— Дорогой, тебе не холодно? Может, ты проголодался?
Элиас мотает головой в знак согласия и подносит ко рту свой указательный пальчик, я же как ненормальная мамаша помешанная на гиперопеке тут же бросаюсь в сторону кухни. Прямо так, в свадебном платье, потому что этот ребенок для меня гораздо важнее каких-то там нарядов…
Когда я узнала от Таддеуса, что мы с ним проведем во дворце как минимум три дня, то наотрез отказалась ехать туда без Элиаса. Категорично. Хоть он и предложил мне кучу нянек, которые бы позаботились об Элиасе в нашем доме в мое отсутствие.
Так что палач даже не рискнул со мной спорить, и это стало моей маленькой победой. Но мне тоже пришлось пойти на некоторые уступки.
— Даниэла, дворец — он как большой улей, в котором любая новость разлетается за какие-то минуты, — начинает издалека Таддеус, едва я заикнулась ему об Элиасе. — Поэтому я должен не допустить нелепые слухи о том, что якобы Гарольд I берет в жены невесту с ребенком!
— И что ты предлагаешь?! Опять хочешь сделать все по-своему?..
Я тогда сильно вспылила. Ведь ранее он пообещал заставить меня делать то, что мне совсем не нравится…
— Я предлагаю объявить Элиаса твоим дальним родственником, у которого никого не осталось кроме тебя, и которого ты взяла на попечение.
Конечно, я была не в восторге от этого, потому что хотела сделать Элиаса своим сыном. Но у меня не оставалось другого выхода, как согласится. Ведь Чудовище шел на компромисс, и это многого стоило…
Не успела я с помощниками расставить в детской мебель, как в комнату вошла Гейра. А так как я еще не забыла, как она морочила мне голову насчет Гарольда, то мне не особо-то хотелось с ней разговаривать.
— Даниэла? Рада тебя видеть. — Пожилая кортесса с важным видом обходит детскую, демонстративно не замечая Элиаса. — Меня радует то, что мне не нужно тебе врать. Ведь ты же теперь знаешь тайну моего мальчика.
— Да, да, а теперь и вы знаете тайну МОЕГО мальчика. Я о том, что совсем скоро Элиас станет мне сыном.
Гейра оставляет мое замечание без ответа. Она все еще осматривает детскую. Я бы даже сказала, что-то здесь вынюхивает. Она даже умудряется как бы ненароком заглянуть в ящики с детской одеждой.
— Хм… кто это все покупал? Служанка?
— Нет, я. А вы думали, что я неспособна купить ребенку одежду? — Я с вызовом смотрю на женщину, которая заменила моему мужу мать. Понимаю, что она все еще считает меня избалованной принцессой. Вернее, Мерзкой Даниэлой, которая недостойна её Таддеуса, и которая вряд ли когда его полюбит и станет ему хорошей женой. Так что у меня имелась причина на нее злиться. — А вы, кортесса Гейра, опять чем-то недовольны?
— А я-то тут причем? Это ваше с мужем дело. Просто я удивляюсь, что для тебя это так важно. Ты и какой-то безродный ребенок, странно все это…
Я тут же бросаюсь доставать вещи Элиаса из ящика, хотя с этим могла управиться любая служанка. Лишь бы Гейра не видела выражения моего
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен