KnigkinDom.org» » »📕 Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Книгу Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Глава 54

Я встаю на носочки, обвиваю его шею руками и накрываю его губы своими.

Никогда бы не подумала, что могу так бесстыдно поддаться велению своего сердца. Кажется, и Кларенс не ожидал от меня подобного. Он отвечает не сразу, лишь спустя несколько секунд, когда осознает происходящее.

Его руки обвивают меня за талию и прижимают к себе, его губы властно целуют меня, и я впервые ощущаю себя такой желанной.

Нет. Не впервые. Но то был лишь сон. Сон, в котором я видела именно его.

Кларенс медленно, не разрывая поцелуя, подводит меня к стене, прижимая к ней своим телом. Его язык умело орудует в моем рту, что я не сдерживаю смущающий стон.

Мои губы горят от его напора, дыхание сбилось, а сердце давно выбилось из привычного ритма.

Наши желания сейчас сильны, и здесь только мы. Никто не способен помешать нам.

Хочется наплевать на свою гордость и просто поддаться этому порыву, не думая о последствиях, но разум в итоге одерживает верх.

— Постойте, — выдыхаю ему в губы, пытаясь отстраниться, но страсть уже полностью завладела им, — это все неправильно.

— Ты первая это начала, — шепчет он, впиваясь требовательным поцелуем в мои губы.

— Кларенс, — отчаянно молю я, зная, что если не остановлюсь сейчас, уже не смогу противиться своему желанию.

Его имя из моих уст заставляет герцога отрезветь на мгновение. Он отстраняется, глядя на меня хищным взглядом аметистовых глаз.

— Скажи еще раз, — сладким голосом требует он.

— Кларенс, — робко повторяю я, глядя ему прямо в глаза.

Мужчина довольно улыбается и нежно целует меня в лоб.

— Сетти, — ласково произносит он мое имя, — зови меня так, когда мы одни.

Отнекиваться уже бессмысленно, сама же противоречу себе.

— Я не буду требовать большего, — заверяет он меня и отпускает из своих объятий.

Лишь его благородство позволяет ему отступить, но в его глазах еще пылает огонь вожделения.

В голове полный хаос, не могу связать мысли в слова. Щеки пылают от смущения, я не выдерживаю и отвожу взгляд, пытаясь привести свое дыхание в норму.

Моя рука невольно касается запястья, и этот жест не укрывается от взора герцога.

— Я найду способ исправить это, — уверенно говорит Кларенс, осторожно заключая мою ладонь в свою.

Однако я резко выдергиваю руку из его хватки.

— Зачем вам это? — шепчу я, глядя в пол. — Вы глава древнего рода, а я разведенка без магии и титула, еще и с ребенком на руках. Это было ошибкой. Я ошиблась, поддавшись моменту.

— Не говори так, Сетти! — яростно шипит он, настойчиво взяв обе мои ладони в свои. — Меня никогда не волновали ни титулы, ни прочая ерунда.

— Знаю, — бормочу я.

Но не хочу выглядеть жалкой в его глазах.

— Тогда не отталкивай меня. — Он нежно кладет свою руку мне на щеку, заставляя посмотреть ему в глаза. — Доверься мне, прошу.

Уверена, он во что бы то ни стало отыщет способ сделать меня своей женой. Однако я боюсь, что спустя время он пожалеет об этом решении.

— Кларенс… — Осторожно убираю его руки со своих. — …я счастлива услышать это от вас, как и счастлива знать, что наши чувства взаимны, но…

Его взгляд мрачнеет.

— Тебе недостаточно этого? Что мне сделать, чтобы ты отбросила свои сомнения?

Сомневаюсь я вовсе не в нем, а в себе.

— Сначала можете ответить мне?

Внезапно в голове всплывает план.

— Что ты хочешь знать? — щурится Кларенс.

— Вы сказали, что если я смогу прочесть ту книгу, что вы подарили мне в прошлый раз, то…

— Ты прочитала ее? — удивляется он.

Я закусываю губу изнутри и киваю.

— Значит, я не ошибся, — загадочно улыбается герцог.

— В чем? — хмурюсь я.

— Думаю, ты и сама прекрасно знаешь.

По его лукавому взгляду трудно сказать наверняка, пытается ли он выудить у меня информацию или просто дразнит.

— Может, и знаю, но не понимаю, как это все связано, и откуда вам известно об этом, если вы не способны прочесть книгу. — Недоверчиво смотрю на него.

Кларенс хитро улыбается.

— Может, присядем?

Он прав, мы же так и стоим посреди гостиной.

— Хорошо, думаю, будет удобнее в кабинете, — соглашаюсь я, и мы отправляемся туда.

Кларенс занимает удобное кресло возле окна, я сажусь за стол.

План отвлечь его внимание сработал безупречно, но я поспешила, будучи неготовой говорить о своих секретах.

— Значит, в тебе все-таки есть магия? — Пристально смотрит на меня герцог.

— Полагаю, что так.

— И ты уже расшифровала эту надпись? — Он поднимает голову к стеллажам.

— В последнее время было много дел, но, думаю, я близка к разгадке. — Стараюсь держать лицо.

— Тогда давай прямо сейчас и займемся этим? Расшифруешь, я дам тебе ответы.

— У вас слишком много условий, Ваша Светлость, — намеренно обращаюсь к нему официально.

— Ну ты ведь сама решила поговорить о рунной магии, а не о нас, — ухмыляется он, одаривая меня суровым взглядом.

Глава 55

Все-таки он легко догадался о моей уловке.

— Ладно, вы и так знаете о рунной магии, и это ваш дом. На этот раз я поддамся, — хитро улыбаюсь я.

— Отлично, тогда, приступай.

— Прямо сейчас?

— А чего медлить? Чем быстрее разгадаешь, тем быстрее получишь ответы. — Пожимает он плечами.

— Но…

— Что? — Невинно выгибает бровь.

То, что за окном глубокая ночь никого не смущает?

— Ничего, вы правы, — фальшиво улыбаюсь я.

Кларенс удобнее располагается в кресле.

Под его пристальным взглядом я достаю книгу из ящика стола, открываю свои прежние записи и принимаюсь за дело.

Трудно, однако, работать, когда на тебя так откровенно пялятся.

— Вы не устали, может, поспите, я разбужу, как закончу? — спрашиваю я.

— Нет, хочу остаться здесь. Вдруг надумаешь бежать, — с усмешкой отвечает Кларенс.

Да куда уж мне бежать с тонущего корабля? Он явно затаил обиду за то, что я прервала наш разговор. Но у меня нет достойного ответа для него. Я все еще не уверена, что готова отбросить все, ради шанса на счастье.

Сонливость затмевает разум, но я упорно продолжаю работу, приближаясь

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге