KnigkinDom.org» » »📕 Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай

Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай

Книгу Семья госпожи Аннари - Юлия Шахрай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Особенно если переезжаешь в собственное жильё.

— Хорошая традиция. У нас не совсем так. Если молодожёны уезжают из дома родителей и селятся отдельно, принято через несколько дней приглашать родителей в гости. Это нужно и для того, чтобы они убедились, что у молодожёнов всё хорошо, и затем, чтобы молодожёнам было кому задать вопросы по ведению хозяйства, обустройству и всему такому. Можно спросить у родителей рецепты любимых блюд и получить другие наставления… На самом деле я об этом только слышал, так что не до конца уверен.

— Как думаешь, когда лучше это сделать?

— Послезавтра твой отец уезжает, так что лучше завтра.

— Разумно… Я никогда раньше не принимала у себя в гостях коронованных особ. Даже не представляю, что для этого нужно.

— Это во дворце родители — король и королева, а в нашем доме они будут просто моими отцом и матерью. Твой отец ведь приходил в гости, когда ты жила у свекрови, а он же тоже король, хоть его титул и звучит иначе.

— Как-то я об этом совсем не подумала! Наверное, потому что он мой отец?

— Скорее всего так и есть. Так что не переживай, одеться можно в обычную повседневную одежду, никаких бальных нарядов или чего-то такого.

— А еда?

— Чтобы мы не остались голодными, нужно сообщить о наших планах поварихе уже сегодня, тогда у неё будет время найти помощниц.

— Помощниц?

— Одной ей придётся слишком сложно.

— Я бы хотела попросить Рису, мою прошлую повариху, обучить Оришу готовке десертов и некоторых других блюд из моего мира.

— Хорошо. Я всё устрою… Кстати о слугах. Их подбирала служба безопасности, но это не значит, что ты не можешь их уволить. Если кто-то не понравится, его можно заменить.

— Хорошо... Если честно, в моём мире у меня не было слуг. А потом были только Риса и Роза. Чувствую растерянность: не понимаю, что от меня сейчас требуется.

— Об этом не переживай. Наш дворецкий совмещает свою должность с должностью управляющего, так что он за всем присмотрит. Если будут какие-то замечания, можешь сказать ему — он разберётся.

— Замечания?

— Например, если потребуется что-то убрать, или просто что-то не понравится.

— Ладно.

— Знаешь, ты самая удивительная женщина из всех, что встречал раньше, — меняет тему разговора он.

— Да?

— Определённо. Подарки, которые нам подарили на свадьбу, уже несколько дней пылятся в комнате, а ты о них даже не вспомнила.

Вскакиваю с места:

— Ох! Я, и правда, совсем о них забыла! А что, если там что-то скоропортящееся? Идём быстрее! — открываю дверь террасы.

— Комната напротив нашей спальни, — подсказывает Шарден. — А ещё я думаю, что нам стоит позвать с собой Татину.

— Конечно!

Глава 26

Подарки сложили в одной из гостевых спален горкой на кровати.

— Мама, можно я что-нибудь открою? — с горящими от нетерпения глазами интересуется Татина.

— Конечно, солнышко, — улыбаюсь я.

Она снимает крышку самой большой коробки и восторженно охает:

— Какая красота!

В облаке тонких стружек дерева лежит широкая напольная ваза, выточенная из большой друзы зелёного камня. В ней проделана выемка, чтобы вставить горшок, а низ для устойчивости ровно обрезан. Кажется, будто внутри камня горят золотистые искорки.

Шарден читает карточку, вложенную внутрь упаковки, и удовлетворённо кивает:

— Как я и думал, это подарок мастера Биззаброза.

— Но ведь в качестве подарка он сделал ремонт нашего дома! — удивляюсь я.

— Не мог же гном прийти на свадьбу с пустыми руками — у них так не принято.

— Очень красиво!

— Согласен. А ещё этот камень добывают и обрабатывают только гномы, так что мы стали обладателями очень редкой вещи.

— Правда?.. Как думаешь, куда лучше её поставить?

— Что насчёт террасы? Если поставить её там и посадить в неё хвойное дерево, получится очень красиво.

— Согласна.

В следующей коробочке оказывается два комплекта украшений: для меня и дочки. Они выполнены из золота и украшены розовыми бриллиантами. Выглядят очень красиво. Дочка сразу же примеряет свой комплект и с восторгом хлопает в ладоши:

— Как красиво!

На карточке написано, что это подарок от Варрида и его супруги.

— А почему их подарок только для нас с дочкой? А как же ты?

Шарден усмехается:

— В этом весь брат — любит баловать женщин… Это непростые украшения, каждое из них является артефактом: в колье защита от ментального воздействия, в браслетах щиты, а в кольцах исцеляющие заклинания.

— Ничего себе!

Татина открывает следующую коробку. Внутри неё две диадемы с голубыми бриллиантами (как раз на наши с дочкой головы) и строгая корона, украшенная такими же камнями.

— Это от родителей, — комментирует Шарден. — Как обычно, они очень практичны — подарили то, что нам нужно будет надевать на официальные мероприятия.

— Официальные мероприятия?

— Балы и приёмы.

— О!

Когда дочка развязывает ткань следующего подарка, внутри обнаруживается кружевное бельё. Записка гласит, что баронесса Вариса Орно поздравляет новобрачных и желает много детишек. Ей удалось меня удивить — я знала, что она не принадлежит к числу чопорных дам, но не думала, что настолько.

Друзья Шардена дарят меч, увидев который, мой муж тут же превращается в мальчишку. Заметив, что я наблюдаю за ним, пытаясь сдержать улыбку, он поясняет:

— Это одна из работ старого мастера… Не думаю, что его имя тебе что-то скажет. Он ковал мечи по технологии, которая теперь утрачена. Я давно хотел оружие его работы, но как-то не складывалось. Поэтому я сейчас так рад.

— Понятно, — киваю я.

Следующий подарок от Олирии и её семейства. Внутри коробки рисунок, на котором изображены мы с Шарденом и Татиной, под ним пять фигурок кошек. Причём видно, что все они сделаны из разных материалов разными мастерами. Татина остаётся в восторге. В письме, приложенному к подарку, есть пояснение, что рисунок — это подарок от Чари. Татина сразу же заявляет, что хочет, чтобы его повесили на стену в её комнате, и мы не возражаем.

Рансон с супругой подарили Татине семью из кукол: маму, папу и пятерых детишек разного возраста, а также маленькую кроватку для самого младшего из них. Мне достаётся миленькая шляпка, а Шардену — кинжал с красиво украшенными ножнами. Муж осматривает лезвие и с одобрением в голосе произносит:

— Хороший подарок. Можно использовать как кинжал, а можно метать. Раньше воины развешивали оружие на стены, и этот кинжал как раз из таких: видишь, ножны красивые и яркие, а внутри боевое оружие.

От Мадж и её сына нам достаётся изящный чайный сервиз, очень похожий на тот, что понравился мне в её доме: на каждой чашке нарисован цветок,

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге