Сладкое создание - С. И. Вендел
Книгу Сладкое создание - С. И. Вендел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алларион замер как вкопанный. Почувствовав его перемену, Молли взглянула на него, ее карие глаза расширились.
С второго раза ему удалось выдавить из горла слова:
— Ухватиться? — да он и сам слышал, как его голос опустился до низкого рычания.
Ее губы сжались в неудовольствии.
— Да. Пьяные мужчины часто становятся смелее. И руки у них становятся шаловливыми.
Ярость опалила его позвоночник. Он и сам видел буйное поведение в таверне, и Молли рассказывала ему несколько историй из своей работы там, но он не представлял, что ей приходилось жертвовать чем-то вроде своих волос, чтобы оставаться в безопасности. То, что она не была в безопасности в той таверне, в своем доме, жгло его внутренности, как расплавленный свинец.
Алларион не осознавал, что погрузился в яростные мысли, пока ее маленькая ладонь не легла на его грудь.
— Все в порядке, — успокоила она. — Я умею постоять за себя.
Он сжал челюсти, пытаясь ослабить хватку гнева. Это ничего не давало, кроме как причиняло дискомфорт Молли — он мог приберечь ярость для более подходящего объекта.
Выровняв дыхание, он накрыл ее руку своей и прикоснулся другой к ее дорогому лицу. Проведя пальцами по ее волосам, он восхитился их мягкостью. Как бы она выглядела с густой завесой каштановых локонов? Он надеялся однажды это узнать.
— Тебе больше никогда не придется идти на такие жертвы. Ты в безопасности здесь, сладкое создание. Всегда.
— Я знаю, — прошептала она, и ее слова пронзили его стрелой.
Что-то болезненно дрогнуло в его груди, сотрясая ребра. Горло сжалось, когда она взглянула на него глазами, с морщинками в уголках. Мягкая улыбка тронула ее губы, когда она повернула щеку к его руке, чтобы потереться о его ладонь.
Он не мог поверить своим глазам, наблюдая за этим крошечным проявлением нежности. По отношению к нему.
Его разум отказал на несколько мгновений.
Взгляд Аллариона упал на ее шею, вытянувшуюся при повороте головы. Сухожилие на шее напряглось под кожей, и он мог разглядеть слабую пульсацию вены там.
Его клыки заныли.
Уставившись на ее горло, Алларион ощутил явное желание укусить ее. Втянуть ее кровь, саму ее сущность в себя. Она будет его. Самым что ни на есть интуитивным, первобытным образом.
Слюна наполнила его рот в предвкушении ее вкуса.
Звуки приглушились, зрение сузилось. Пульс на ее шее совпадал с гулом в его собственной груди, толчками, от которых дрожали его сапоги.
Позволь мне, хотел он умолять ее, позволь мне вкусить тебя.
— Алларион?
Звук ее голоса — его имени — заставил его моргнуть, пытаясь сфокусироваться на ее лице.
Молли все еще смотрела на него, но озабоченность сморщила ее лоб.
— Твои глаза…
Он отвернулся, нуждаясь в том, чтобы перевести дыхание. Оглядев кухню, он осознал, что все ложки, горшки и пучки трав поднялись в воздух под воздействием его вышедшей из-под контроля магии.
Ему нужно было скоро выплеснуть часть магии, хотя до его обычного интервала было еще далеко. Его неукротимое желание к своей азай, казалось, пробудило внутри него не только одну похоть.
Богини, о чем он думал? Пить ее кровь…
Существовали древние обряды, более древние, чем фэйри на этих землях, в которых говорилось о том, как азай кусают друг друга. Даже сейчас находились фэйри-женщины, которым нравилось метить партнеров своими клыками, и не один фэйри-мужчина носил свои шрамы как знак гордости.
Он вспомнил, что Максим говорил о крови прежде, о крови Эйн, но был туманен даже с Алларионом. Он задавался вопросом, не была ли кровь Эйн причиной преображения Максима.
Исчезла паутина черных вен под его кожей. Вместо этого Максим истекал красной кровью. Его белки глаз стали белыми, язык — розовым. Алларион думал, что это было связано с тем, что Эйн была человеком. Что Максим говорил о ее крови метафорически, как о сердце или духе.
А что, если… что, если…
Он не знал, смеет ли он касаться этой мысли слишком уверенно.
Алларион попытался смягчить черты лица и скрыть свои вихрящиеся мысли.
— Прости меня, сладкое создание. Я потерялся в своих мыслях.
Молли удивленно моргнула, ее выражение было скептическим, но она позволила ему отступить.
— Хорошо. Я бы сказала тебе сесть и что-нибудь съесть, но ты этого не делаешь.
— Нет, — потрясенно произнес он, хотя и последовал ее совету присесть.
Белларанд был менее деликатен.
Что с тобой не так?
Алларион уставился на друга, чувствуя себя ошеломленным.
Я не уверен.
16

Утро выдалось для Молли подозрительно тихим. Алларион не должен был погружаться в долгий сон сегодня, но даже в такие дни его проекты иногда были настолько бесшумными, или он работал так далеко, что она ничего не слышала. Белларанд тоже порой исчезал, и о нем не было слышно целый день.
Но то, что оба они хранили такую тишину, слегка тревожило ее.
Так что когда Белларанд просунул большую голову в открытую верхнюю половину двери, она почувствовала скорее облегчение, чем испуг. Ей было даже все равно, когда он фыркнул с разочарованием, что она не подпрыгнула от страха.
— И где это ты пропадал? — спросила она.
Идем, человек. Мне нужны твои пальцы, последовал ответ.
Так же быстро, как появился, он скрылся снаружи.
Озадаченная, Молли развязала фартук, повесив его на крюк у двери в обмен на пальто. Просунув руки в теплую коричневую шерсть, она открыла нижнюю половину двери и последовала за Белларандом к задней части поместья, где в сарае хранилась покрытая патиной утварь, почти не тронутая сыростью.
Белларанд подцепил рогом ручку потрепанного оловянного ведра и протянул ей. Внутри лежали молоток и горсть старых гвоздей.
Бери это, сказал он ей, и захвати вон то тоже.
Он ткнул рогом в сторону старой складной лестницы.
— Это не поможет, — предупредила она его, — я спрятала морковь там, где ты никогда не найдешь.
Это невозможно, парировал он, размахивая хвостом. Мне стоит лишь погрузиться в глубины твоего разума, и, в зависимости от моего настроения, я могу быть не особо нежным. Но морковь — на потом. А сейчас неси это и следуй за мной.
Молли не знала, шутил ли он, лгал ли, или и то и другое, или ни то ни другое. С замирающим сердцем она подняла лестницу и потащила ее вместе со звенящим ведром за единорогом. Она свела ворчание к минимуму — просто потому, что не хотела рисковать,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
-
Эрика16 апрель 17:40
Спасибо за возможность почитать эту книгу . После « Звезд…» , долго боялась концовки , что снова будет что-то обреченное , но...
Цитадель - Арчибальд Кронин
-
Танюша16 апрель 17:18
Книга на 5+ Герои адекватные. И юмор отличный. ...
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
