KnigkinDom.org» » »📕 Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс

Книгу Хозяйка чужой усадьбы - НатаЛисс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
проблемы, особенно о том, как преподнести информацию о Люции Морису так, чтобы он поверил в мою ложь, но ничего убедительного не приходит на ум.

Спустя несколько часов Люций начинает капризничать. Трястись в повозке — не самое приятное занятие даже для взрослого, что уж говорить о малыше. Благо Эффи положила несколько любимых игрушек сына, и хоть ненадолго, но его удается отвлечь.

К закату мы добираемся до портового города, где решаем заночевать. Мы берем две комнаты в постоялом дворе, где останавливались пару недель назад во время открытия магазина.

После ужина и купания Люций довольно быстро засыпает, а вот у меня сна ни в одном глазу. Мое сердце не находит покоя ни на минуту.

Сейчас мне не просто волнительно, мне страшно не за себя, за сына.

Наверное, я поступила очень опрометчиво, не рассказав о том, куда направляюсь. Еще и это недопонимание с Кларенсом…

Все произошло так не вовремя.

С трудом, но мне все же удается заставить себя подремать пару часов, а утром, после завтрака, который я едва запихиваю в себя, мы отправляемся дальше.

Между делом я успеваю заскочить в небольшой магазинчик с безделушками, недалеко от постоялого двора, где приобретаю небольшой подарок для дочери Мориса и Джозефины. Все же предлогом был день рождения малышки.

Проезжая через лес, мне вдруг вспоминается тот день, когда я покинула поместье графа, совершенно не зная, что меня ждет дальше.

За эти два года многое изменилось, но мое прошло вновь преследует меня, норовя разрушить все.

— Госпожа, до поместья еще часа три, но, боюсь, мы не успеем до заката, — оповещает меня Гровер.

— Переночуем здесь, а завтра утром отправимся дальше.

Словно насмешка, наш путь похож ровно на тот, что мы преодолели два года назад, но в обратном порядке. Мы вновь останавливаемся в той самой деревне, что и в прошлый раз.

— А я вас помню, — улыбается хозяйка дома, — но не думала, что увижу вас вновь в наших краях,

— Я тоже никогда не думала, что придется вернуться сюда, — вздыхаю я.

Хэлен быстро понимает, что к чему и не лезет с разговорами.

— Приготовлю вам ванну, — тараторит она и уходит.

Теплая ванна приходится весьма кстати после утомительной дороги. К тому же негоже было бы появиться в таком виде перед Морисом. Мне плевать, что он думает обо мне, но и повода для насмешек я не намерена давать.

Рано утром мы покидаем пределы деревни. Люций еще безмятежно дремлет на моих руках, а вот я не могу найти себе места.

Чем ближе мы к поместью, тем сильнее мое осознание того, как глупо я поступила. Пару раз я даже думаю повернуть повозку, но бежать бесполезно. Хочу поставить точку между нами раз и навсегда.

Знакомый пейзаж появляется за окном. Два года я каждый день видела эти поля и деревни, жители которых считали меня своей госпожой.

Когда повозка въезжает в ворота поместья, я делаю несколько глубоких вдохов, стараясь унять дрожь во всем теле. Нельзя показывать свою слабость.

— Госпожа, мы приехали. — Открывает дверь Гровер, помогая нам выйти из повозки.

Странно, но это место хоть и выглядит таким же, как и два года назад, но оно абсолютно чуждо мне.

— Добро пожаловать. — Выходит встретить нас старшая служанка поместья.

Я натягиваю улыбку. Эта женщина никогда меня особо не любила, а теперь и вовсе не скрывает своего пренебрежения.

— Давайте помогу, — льстиво говорит она и тянет руки к моему сыну.

— Благодарю, но я сама, — грубо отвечаю я, прижимая ребенка к себе.

Она недовольно фыркает, приглашая нас в дом.

— Господин ждет вас.

Мы осторожно входим. Люций с интересом осматривается, но его рука крепко сжимает мое платье, будто чувствуя угрозу. Я нежно глажу его по спине, успокаивая скорее себя, чем его.

— Сюда. — Нас приглашают в гостиную.

— Сетти, — протягивает Морис таким наигранно-слащавым голосом, что я едва не морщусь от отвращения.

— Граф Флойс, графиня, приветствую. — Делаю вежливый поклон.

— Приехала, думала, не осмелишься, — фыркает Джозефина с пренебрежением.

— Не могла отказаться от столь… настойчивого приглашения, — ухмыляюсь я. — Думала, будет побольше народу в поместье, как-никак день рождения вашей дочери, — с ехидством добавляю я.

— Он был неделю назад, и дом гудел от гостей, — высокомерно отвечает графиня.

— Вот как, должно быть, я получила письмо слишком поздно.

— Нет, не поздно. — Раздается грозный голос Мориса.

— Вам просто нужен был предлог, чтобы пригласить меня, — шепчу я, стараясь сохранить ровный тон.

Конечно, я знала об этом, но надеялась, что в поместье будет полно народу, и граф не сумеет ничего сотворить, но я ошиблась. Меня просто провели вокруг пальца.

— Раз ты все понимаешь, опустим эту нелепую болтовню, — грозно продолжает Морис. — Ты обманула меня, еще и скрыла сына.

— Не понимаю, о чем вы, — шиплю я, — это же вы желали избавиться от меня, чтобы жениться на леди Джозефине. Это ваш лекарь озвучил ошибочный диагноз, и… — Делаю паузу, собравшись с духов. — …это не ваш сын.

— Ты заблуждаешься, я никого не подкупал, и в правдивости твоих слов очень сомневаюсь. А твоя реакция лишь убеждает меня в обратном. — Морис медленно подходит ближе.

— Не подходите! — Яростно смотрю ему в глаза, делая шаг назад и прижимая Люция к себе. Он начинает плакать.

— Моя жена хоть и оказалась плодовитее тебя, Сетти, но уже второй раз подряд ошибается, принося мне в подоле дочь. — Джозефина закусывает губы от обиды, но мне ее не жаль. — А мне нужен наследник! — Глаза Мориса горят гневом и решимостью.

Какая же я глупая и самонадеянная! Помчалась сюда без какого-либо плана, когда сама не в состоянии защитить не то что сына, но и себя.

— Это не твой сын, Морис, — в отчаяние повторяю я, —даже не думай что-либо учудить, иначе…

— Ты мне угрожаешь? — усмехается он. — Что ты мне сделаешь, Сетти?

Вырисовываю защитную руну за спиной, но она сможет задержать его совсем ненадолго. Есть лишь один человек, который мог бы мне помочь, но сейчас он далеко. Я должна была наплевать на свою гордость и принципы ради Люция, но уже слишком поздно.

Глава 62

Тремя днями

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге