Джентльмен на золотом дублоне - Клад - Татьяна Ренсинк
Книгу Джентльмен на золотом дублоне - Клад - Татьяна Ренсинк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – кивнула Анхелика и опустила взгляд.
Стало ей как-то грустно. Не обман ли всё? Снова страх, что всё, о чём вдруг стали тревожить упрямые мечты, не сбудется никогда, и никакая вера в Бога или дублон не поможет.
Только то, как Элиас осторожно и с заботой взял её руку в свою, заставило Анхелику забыть о тревоге. Она подняла взгляд, встретилась с его тёплой улыбкой и глазами, в которых было море того счастья, в которое они будто звали и предлагали плыть вместе на своём прочном, вечном корабле...
Глава 57 (замок... Дракон...)
– А это замок! – воскликнул Константин, отвлекая Элиаса и Анхелику вновь на себя. - И там живёт настоящий дракон!
Он указал в сторону напротив церкви. Улица перед ними была широкая, а по сторонам вплотную друг к другу — дома различной архитектуры. То колонны, то статуи и у каждого фасада своя особенность. Здание, на которое указывал Константин, ничем не напоминало дворец. Разве что вывеской с названием «Замок».
– Что это? – не понимал Элиас, и Константин похлопал его по плечу:
– А ты, сынок, иногда придавай словам иной смысл, и поймёшь. Трактир это!
Константин рассмеялся, радуясь своему удачному розыгрышу, и его смех поддержала понявшая всё Анхелика. Элиас тоже всё теперь понял, улыбался, кивал, но ничего не ответил. Они втроём прошли к трактиру, и Константин с порога что-то приказал слуге на мальтийском.
– Ты говоришь с ним на арабском?! – удивился Элиас.
– Да, язык Мальты похож на арабский, – кивнул Константин, когда слуга куда-то умчался, и окинул взглядом полный народа трактир, где практически за каждым столом кто-то да сидел.
Отыскать свободное место было сложно, но Константин оставался на месте и добавил:
– Я послал слугу за хозяином. Мы давние друзья.
– Ты и слуга? – смотрел удивлённый Элиас.
– Нет, почему слуга? – взглянул с неменьшим удивлением Константин. – Хозяин замка мой друг. Он, кстати, тоже знает испанский, так что продолжим общаться на испанском, – подмигнул он Анхелике и улыбнулся с умилением, отчего она с улыбкой в ответ робко опустила взгляд.
– Ай! Ай! – послышался радостный голос стремительно приближающегося к ним пожилого господина.
Одетый в разноцветную мантию поверх чёрного с серебряными узорами жилета и штанов он был похож больше на какого волшебника, чем на обычного человека. Что-то сказочное царило в его облике. Длинные густые седые волосы. Небольшая бородка, усы. Глаза немного узкие и чем-то похожие на кошачьи. На щеке татуировка в виде якоря. В руках — трость, на конце которой был золотой миниатюрный кораблик.
– Ты получил наше письмо? – сразу спросил Константин, и тот кивал:
– Конечно! Конечно! – бегал взгляд то на него, то на Элиаса с Анхеликой. – Но никак не ожидал, что вы таскаете бедную сеньориту за собой, будто и она пират!
– Опять ты за своё. Сеньорита сама напросилась! – засмеялся Константин и представил друга и хозяина данного трактира. – Мой друг Дрэго.
– Многие зовут даже Драконом, – пожал плечами тот.
– И ещё надо, чтоб еды отнесли команде нашей. Остались в Сан Леонардо.
– В пустыне?! Что вы там забыли? – удивился Дрэго, но дальше спрашивать не стал и обещал. – Людей пошлю и еду. Присмотрят за вашими там... Всё будет. Но девушке нельзя так, без отдыха, без чистоты! – взглянул он вновь на Анхелику с жалостью. – Идём милая, тебе сделают ванну, ароматными маслами побалуют, угощениями, чистой одеждой! Идём, идём, пока обед делается, – приглашал он Анхелику следовать за собой.
Константин одобрительно кивал, Элиас, веря ему, тоже кивнул, и Анхелика, чувствуя и так, что находится в хорошем месте, последовала за Дрэго.
– Изверги. Как они додумались тебя таскать по морям! – донеслось до их слуха возмущение Дрэго.
– Ай, мы здесь обождём! – крикнул ему вслед Константин.
– Ждите, ждите! – оглянулся Дрэго с неодобрением и резко махнул рукой в конец трактира. – Идите в наш зал! Там накроют!
– Идём, – поковылял Константин, зная, куда идти, и Элиас удивлялся, следуя рядом:
– Это, кажется, давно задуманное. Куда он увёл Анхелику? Что происходит?
– Всё узнаешь в своё время. Мне пока нечего сказать. Вот, найдут наши клад, тогда скажу, может, – говорил Константин.
– Может?! – поразился Элиас, но тот ему больше не ответил.
Они прошли через зал трактира к большим закрытым дверям в самом конце. Константин толкнул их тростью, и те легко распахнулись. Полутёмный коридор. Редкие горящие факелы на стенах освещали путь. На следующей двери был великолепно изображён огромный чёрный дракон, извергающий огонь золотистого цвета.
Константин коснулся двери и применил немного силы, чтобы открыть. Элиас тут же помог удержать эту весомую дверь, и они прошли в роскошный зал, словно попали в какую сказку...
Посередине покрытый белоснежной скатертью с кружевами длинный стол на человек двадцать. На белых стенах в золотых рамках гобелены ручной работы, на которых была изображена прекрасная природа Китая или сюжеты древних легенд. На окнах длинные бархатные тёмно-зелёного цвета шторы, а между окон — снова горящие факелы.
Сев к столу, Константин погладил скатерть, одобрительно кивнув, словно похвалил нежный материал, из которого та была сделана. Поставив рядом трость, он откинулся на спинку стула и взглянул на разглядывающего гобелены Элиаса:
– Садись уже. Устали ведь на ногах столько.
– Не понимаю, – оглянулся тот. – Как в этом здании, которое снаружи маленьким кажется, умещается столько всего и выглядит действительно, будто здесь дворец, а не простой трактир?
– Я ж говорю, не всем дано научиться видеть не то, что сразу видится. Дрэго здесь живёт. Там трактир. А здесь его дом. Начинается со столовой. Здесь встречается с друзьями, – кратко пояснил Константин...
Глава 58 (сторожила... лево-право...)
После часа ожидания, во время которого Элиасу и Константину подали закуски, чая и кофе, наконец-то в зал вошёл сам Дрэго. Он вёл за руку, словно являлась какой принцессой, Анхелику.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья03 ноябрь 04:49
Здравствуйте. Потрясающий финал великолепной трилогии! Очередной шедевр! Даже не замечаешь, как погружается в произведение, сюжет...
Месяц за Рубиконом - Сергей Лукьяненко
-
Гость гость31 октябрь 22:49
Дабы не обесценивать ЭТО, нет желания что ли бо комментировать. ...
Выбираю (не) любить... - Диана Фад
-
машаМ31 октябрь 22:02
Я очень довольна что открыла для себя этого автора!...
Я слежу за тобой - Мэри Хиггинс Кларк
