KnigkinDom.org» » »📕 Вкус серебра - Хелен Скотт

Вкус серебра - Хелен Скотт

Книгу Вкус серебра - Хелен Скотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 68
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как моя мелодия придавала форму и направление его сырой, неукрощённой силе. Призрачный облик Лиралей с каждой нашей нотой становился всё плотнее, черпая вещественность из нашей готовности рискнуть всем ради этого единственного шанса на истинное преображение. Она вновь обретала реальность — уже не просто память или эхо, а присутствие, личность, мать, которую я потеряла, возвращалась, чтобы встать рядом со мной в тот миг, когда я нуждалась в ней больше всего.

Даже Багряный присоединил свой голос к нашему хору — сначала осторожно, одной единственной нотой, удерживаемой с дрожащей неуверенностью, затем всё увереннее, когда он почувствовал, как наши гармонии принимают, а не отвергают его участие. Его техническое совершенство, рождённое веками практики и боли, уравновешивало нашу необузданную эмоцию и отчаянную надежду, создавая нечто такое, чего ни один из нас не смог бы достичь в одиночку. Впервые с тех пор, как он пал из благодати, он стал частью чего-то прекрасного, а не его разрушителем.

Над нами, сквозь невозможный потолок театра, который теперь вместо камня и балок показывал небеса, усыпанные звёздами, загрохотали барабаны, с каждой секундой всё настойчивее. Где-то высоко, далеко над нами, собирался двор, готовя собственный ритуал связывания.

Я чувствовала их намерение, давящее на плечи тяжестью. Они хотели заключить нас в клетку, подчинить, превратить в слуг своего видения идеального порядка. Они бы заковали нашу магию, связали наши голоса и использовали нашу силу, чтобы навязать свою волю обоим мирам.

Улыбка коснулась моих губ, когда понимание вспыхнуло ярко и ясно, как рассвет. Решение оказалось таким изящным, таким безупречно соответствующим всему, чему пыталась научить меня мать — находить путь между крайностями.

— Тогда мы украдём это.

— Украдём что? — спросил Сильвир, хотя через нашу связь я чувствовала: он уже догадывается об ответе, его быстрый разум мчится вперёд, пытаясь охватить все последствия.

— Их ритуал связывания, — сказала я, поворачиваясь к нему лицом, не разрывая нашей магической связи; наши взгляды встретились с такой электрической напряжённостью, что воздух между нами задрожал. — Мы возьмём их клетку и превратим её в дверь. Не для того, чтобы кого-то запереть, не для того, чтобы навязать чью-то волю, а чтобы создать постоянный проход между мирами. Порог, который сможет пересечь каждый, у кого хватит смелости измениться, стать большим, чем он был.

Призрачная ладонь моей матери накрыла наши соединённые руки, и её одобрение согрело воздух вокруг нас, словно весеннее солнце после самой долгой зимы. Гордость исходила от неё волнами — почти зримыми — одобрение, проникавшее глубже слов и поверхностных чувств.

— Вот моя дочь, — сказала она, и её голос был насыщен любовью и тихим удовлетворением. — Всегда находишь третий вариант, путь между крайностями, который больше никто не видит.

Барабаны над нами загремели громче, настойчивее; в их ритме звучали подтона принуждения и связывания, от которых по коже бежали мурашки. Время утекало быстрее, чем я надеялась. Миры балансировали на грани — либо слияние, либо взаимное уничтожение — на лезвии ножа, которое вот-вот качнётся в одну из сторон. Всё, ради чего мы трудились, всё, чем жертвовали, решится в несколько следующих ударов сердца.

— Готов? — спросила я Сильвира, но вопрос охватывал всех, кто стоял в нашем невозможном круге: Ваэна, всё ещё сжигающего себя дотла, чтобы своим жертвенным пламенем соединить миры; Багряного, ищущего искупления в нашей общей песне; даже Алдрика, сломленного и смиренного собственной правдой, но всё ещё присутствующего, всё ещё вплетённого в большую гармонию, которую мы ткали.

— С тобой? — в глазах Сильвира, похожих на созвездия, мерцали века тоски, наконец приближающейся к исполнению, и решимость, горевшая ярче любой звезды. Его голос звучал абсолютной убеждённостью — той самой уверенностью, что способна перекраивать миры. — Всегда. До конца всего — и дальше.

Закалка вот-вот должна была начаться по-настоящему. Настоящая работа, которая либо создаст нечто беспрецедентное, либо уничтожит нас в самой попытке. Нагреть, выдержать, охладить. Не только стекло или металл — саму ткань реальности, фундаментальные силы, управляющие бытием. И если мы преуспеем, если сумеем пройти по этой невозможной грани между созиданием и разрушением, ничто уже никогда не будет прежним — ни для кого из нас.

Серебряная роза на моём платье пульсировала в такт нашим объединённым сердцам, когда мы приготовились перекраивать само существование — нота за нотой, вдох за вдохом, невозможный выбор за невозможным выбором.

Сигилы вдоль сцены взревели, оживая. Деревянный пол содрогнулся, и серебряный свет клинком врезался между нами — за миг до того, как мир рухнул прочь из-под ног.

Глава 27. Сильвир

Прежде чем мы успели начать хоть что-то, весь мир словно сместился. Оперный театр вокруг нас изменился, и магия, поднятая принцем и его советниками, прокатилась по пространству, как звук от ударенной камертонной вилки.

Вместо того чтобы стоять на сцене рядом с Багряным и духом Лиралей, мы на короткое мгновение оказались одни — а затем я и Ауреа стояли уже в том месте, где должен был находиться оркестровый ров, словно нас призвали куда-то ещё. Эффект был, мягко говоря, дезориентирующим, хотя мою Странницу Зеркал это, казалось, нисколько не тронуло.

Ауреа шагнула вперёд, будто сначала не заметив перемены ни в месте, ни в публике, но я знал — это лишь игра. Ужас вцепился мне в горло, как живое существо, когда я наблюдал, как она движется по оркестровому рву; её серебряное платье ловило свет, которому неоткуда было взяться в этом промежуточном пространстве между мирами. Сама ткань словно пульсировала в такт её сердцу, каждая нить была вплетена с подавителями, едва удерживающими силу, нарастающую под её кожей.

Толпа, внезапно возникшая вокруг, теснилась слишком близко — опасно близко. Их лица под масками были обращены к нам с хищным вниманием, от которого моя змеиная сущность сворачивалась в оборонительную спираль под человеческой оболочкой. Это были не простые придворные, ищущие развлечения.

Каждый из них носил маску из полированного обсидиана, не отражающую ничего; их глаза сверкали алчностью, плохо скрытой под видом любопытства. Я ощущал их голод — металлический, острый, запах тех, кто ждал этого мгновения поколениями. Каждый инстинкт кричал: мы идём прямо в ловушку, куда более изощрённую, чем все, с чем нам доводилось сталкиваться. И всё же я не мог её остановить. Не стал бы останавливать. Она выбрала этот путь с широко открытыми глазами, и лишить её этого выбора значило бы стать не лучше тех, кто украл её воспоминания.

Но, боги… страх потерять её снова заставлял мою форму дрожать по краям, и сквозь трещины моей принятой человеческой оболочки

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. МаргоLLL МаргоLLL15 май 09:07 Класс история! легко читается.... Ледяные отражения - Надежда Храмушина
  2. Гость Екатерина Гость Екатерина14 май 19:36 Очень смешная книга, смеялась до слез... Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
  3. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
Все комметарии
Новое в блоге