Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин
Книгу Хозяйка постоялого двора "Рыжая лисица" - Айлин Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что не так с леди Бейл? - негромко спросил он.
- Всё так, - тут же последовал ответ его первого помощника Эдгара. - Маленькую леди обожают все. Она добрая, - определение, которое дал Грей, было до невозможности простым. Но точным, впрочем, как всегда.
- Её любят, потому что она одинаково относится ко всем, не лебезит перед аристо, уважительно общается с конюхом, внимательно слушает каждого, интересуется их жизнью, самочувствием, - добавил Жюль.
- Только это? Человеческие качества? - удивительно.
- Да. Такое подкупает пуще злата. Причём она действительно — светлая душа, - Эдгар внимательно поглядел на своего начальника.
- Думаете, если я скажу, что являюсь графом, её отношение ко мне не изменится? Не попробует ли в таком случае леди Бейл меня соблазнить, как пытаются все остальные дамы?
- Я даже спорить не стану. Она скорее, кхм-кхм, - вдруг поперхнулся Жюль, вовремя остановившись.
- Договаривай, хочу знать ваше мнение.
- Она скорее пошлёт вас куда подальше, за то, что солгали и не признались сразу. И так-то за сокрытие информации, что вы ревизор, девушка затаила обиду и очень настороженно к вам относится.
- Даже несмотря на то, что вы ей пришлись по сердцу.
Последняя фраза, сказанная Жюлем, заставила Даниэля резко развернуться и посмотреть в единственный глаз помощника.
- Что ты сказал?
- А вы не почувствовали? Лорд Ланкастер, вы приглянулись леди Бейл! И только слепой этого не заметил.
- Жюль, - Эдгар сжал плечо друга, - наш босс, кажется, этот момент проморгал.
- Поскольку сам неровно дышит на леди Эйлианну, - словно графа рядом с ними не было, ответил Грею Жюль.
Обижаться на подчинённых Дан и не подумал, лишь покачал головой и сменил тему. Об отношениях и своих чувствах к Эйлианне он подумает потом. Слишком личное и ему не хотелось обсуждать девушку с кем бы то ни было.
- Поехали, Роланд наверняка уже заждался, - приказал он, подошёл к коновязи подле "Оливии" и, отвязав коня, взлетел в седло.
Помощники последовали за графом и троица, вскорости скрылась за поворотом, ведущей на соседнюю улицу.
- Рассказывай, - ворвавшись в дом и узрев Роланда, одного из своих шпионов, велел Роуэл, резко сбрасывая надоевший жилет.
- Мадам Луиза Гарсон открыла в своём отеле подпольные азартные игры, там же можно снять девочку на ночь. Есть все основания полагать, что живым товаром её снабжает герцог Авендейл. Сегодня его люди привезут новую партию.
- Доказательств причастности Алистера, я так понимаю, нет?
- Только словесные. Мне собрать бойцов для облавы?
- Нет, - огорошил своим всех Даниэль. - Обстоятельства диктуют новые правила. Продолжайте слежку, собирайте данные, письма, отыскивайте свидетелей и прячьте их. Через десять дней мы сделаем ход. Сразу по нескольким направлениям, - потерев щетинистый подбородок, Даниэль добавил: - Никуда они от нас не денутся. Все окажутся в застенках королевской темницы. И допрошены палачами.
- Вы хотите для начала обезопасить леди Бейл? - проницательно уточнил Эдгар.
- Я обещал ей защиту. Если мы начнём активные действия сейчас, то Джек успеет скрыться, как, впрочем, и многие другие, завязанные в деле против Его Величества, люди.
- Мы вас поняли, - кивнули все трое. - Наблюдение, сбор информации.
- А я, пожалуй, лично пройдусь по заведениям, вами указанным. И проедусь по поместьям с подозрительными хозяевами. Жюль, напиши зашифрованные послания лично Его Величеству. Отправь через Лестера. Нам нужно намного больше воинов, грядёт крупная заварушка. А, и ещё! - сделав паузу, словно обдумывая фразу, молодой граф всё же договорил: - В письме намекни Его Величеству, что нам нужно то вещество, которое не так давно было куплено у торговцев дальней заморской страны. Король поймёт о чём речь.
- Будет сделано, господин, - Жюль прижал ладонь к сердцу и резко поклонился.
- Приступим, - вздохнул Даниэль, - но для начала не мешало бы привести себя в порядок, - покачал он головой, погладив щетинистый подбородок. Вернувшись в город, у него не было времени даже ванную принять, уж слишком много дел накопилось, и их требовалось срочно решить, назначить ответственных людей. Взор синих глаз невольно скользнул на рабочий стол, заваленный нераспечатанными конвертами и свитками. Проблемы в его графстве также предстояло разгребать не кому-то, а только ему.
Даниэль нахмурился, представляя, сколько времени займёт, чтобы всё это прочитать и каждому ответить.
Подчинённые понимающе переглянулись и, попрощавшись с шефом, отправились выполнять поручения. Молодой лорд остался один и, устало присев в кресло, поглядел прямо перед собой. Мысли его невольно перескочили на уехавшую в своё поместье загадочную девушку с прекрасным именем Эйлианна. Никогда бы не подумал, что будет так за кого-то переживать.
Глава 45
Не успела карета остановиться, как я выпрыгнула наружу, прижимая к груди корзину, набитую вовсе не снедью, а свитками. Мои нелегалы больше таковыми не являлись. И я лично собиралась сказать им об этом.
- Шелька, дадим отдых коням, а завтра рано утром отправимся в деревеньку, - улыбаясь, сказала я, даже чуть ли не пропела.
- Вы сияете, как начищенный медяк, - не удержалась от смеха старушка.
- Почему бы и не сиять? - я набрала в грудь чистейшего воздуха, наполненного запахами конского навоза. И даже не поморщилась, привыкла.
Огляделась. И поняла, что мир заиграл иными красками: они стали ярче, чётче и словно глубже. Надо мной более не довлел груз ответственности. По крайней мере, теперь не попаду в темницу. А с самим Даниэлем непременно рассчитаюсь, уже никуда не спеша и не прячась по тёмным углам, как преступница.
Двор тем временем кишел людьми - все они были приезжими и что-то делали вокруг своих телег и карет слуги: кто-то переносил сундуки в таверну, кто-то, наоборот, загружал и готовился к отъезду. Стоял невообразимый шум, словно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
