Не тот мужчина - Наташа Андерс
Книгу Не тот мужчина - Наташа Андерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не мог вспомнить, когда в последний раз признавался, что не знает, как разрешить ситуацию. Сэм всегда знал, как все исправить. Как сделать это лучше. Как спасать жизни. И, может быть, если бы это был кто-то другой, он бы знал, что делать и сейчас. Но стоило ему посмотреть на Лию, такую маленькую и уязвимую, как все рациональные мысли улетучились.
— Вы в коттедже? — по-деловому спросила Дафф.
— Да.
— Мы сейчас будем.
— Поторопись.
*** *** ***
Только в комнате ожидания приемного покоя Сэм заметил, что забыл надеть футболку и обуться, но ему было все равно. Он думал о том, как врачи скорой, надев на Лию респираторную маску, загрузили ее в машину. Дафф поехала с ней, а Сэм со Спенсером и Чарли, и уже в больнице они встретились с доктором и миссис Макгрегор.
Дафф присоединилась к ним примерно через час, и сказала, что врач осматривает Лию. Сэму хотелось расспросить о ее состоянии, но остальные его опередили, поэтому он сидел и слушал. Лии не стало хуже и доктор не выглядел обеспокоенным. Дафф похоже, считала это хорошим знаком, но Сэм не был так уверен.
— Брэнд? — Сэм ошеломленно уставился на Спенсера. — Хочешь кофе?
Сэм нервно потер руки и покачал головой.
— Нет. — Он сделал паузу, прежде чем запоздало добавить: — Спасибо.
Похоже, вежливые манеры Лии начали влиять на его поведение. Сэм не был уверен, что чувствует по этому поводу, и прямо сейчас ему было все равно. Главное — это увидеть Лию и знать, что она в безопасности.
Словно в ответ на его отчаянную мысль, двери комнаты ожидания открылась.
— Макгрегор? — спросил пожилой мужчина в белом халате.
Когда все вскочили на ноги и окружили его, врач поднял руки и улыбнулся.
Сэму стало немного легче дышать.
— У твоей девочки легкий грипп. Особенно неприятный штамп H1N1, что сейчас ходит по городу. Она сказала, что работает в детском саду. Вероятно, там и заразилась. За последнюю неделю у меня здесь было несколько малышей. Ей немного трудно дышать, но беспокоиться не о чем. Мы подержим ее пару часов просто, чтобы понаблюдать. При надлежащем уходе, медикаментах и достаточном отдыхе я не сомневаюсь, что она полностью выздоровеет. Я так понимаю, вы все контактировали с ней?
— Мы не видели ее пару дней, — сказала миссис Макгрегор.
— Я ехала с ней в скорой, — добавила Дафф, — но я делала прививку от гриппа.
— Скорее всего, с вами все в порядке. Если не будет никаких симптомов в течение следующих двух-трех дней, с вами все будет в порядке.
Все головы повернулись к Сэму, и он изо всех сил стараясь избегать взглядов родителей Лии.
— Достаточно сказать, что я был только что разоблачен, — сказал он с иронией в голосе, когда понял непреднамеренный двойной смысл своих слов.
— Ну, это отвечает на пару вопросов, — пробормотал Макгрегор себе под нос, устремляя стальной взгляд на Сэма.
— Л-о-х, — тихо пропела Дафф, затем взвизгнула и уставилась на Спенсера, когда он дернул ее за прядь волос.
— Ну, есть способы избежать заражения. Возьмите брошюру на посту медсестер, прежде чем уйдете, — велел доктор. — Следующие несколько дней Лия будет очень слаба, и будет лучше, если кто-то присмотрит за ней. Сегодня вы все встревожены, но обещаю, что через пять-семь дней она будет в порядке.
Уходя, врач насвистывал какую-то мелодию.
Сэм тяжело сел и еще раз прислушался к разговору семьи Лии, обсуждавшей наилучший план действий.
— Нам, конечно, придется отложить поездку, — говорила Дафф. — Я посмотрю, сможем ли мы вернуться деньги за авиабилет. Я останусь с Лией, раз уж привита. Кстати, вам тоже бы это не мешало сделать. Серьезно, неужели я единственный разумный человек в семье?
— Зачем откладывать поездку? — Сэм был потрясен, услышав собственные слова. — Я останусь с ней, а ты можешь ехать в Кейптаун.
Дафф подбоченилась и окинула его долгим оценивающим взглядом.
— Я буду искать свадебное платье, Брэнд, и хотела бы, чтобы присутствовала моя подружка невесты.
— Вы можете связаться по Скайпу или в другом видео-чате.
— Это будет не то же самое, — коротко бросила Дафф.
Сэм пожал плечами, не настаивая, но в то же время удивляясь, почему так разочарован ее отказом. Может потому, что неделю не увидит Лию?
— Дафф, — мягко сказала миссис Макгрегор, — не отвергай его идею. Спланировать еще одну совместную поездку с учетом плотного графика всех, будет сложно, а свадьба уже в октябре.
Дафф явно колебалась.
— Давай обсудим это позже. Сначала я хочу поговорить с Лией. Пойду проверю ее.
Когда Сэм тоже встал, она удивленно приподняла бровь.
— Куда-то собрался, Брэнд?
— Я иду с тобой.
— Я, черт возьми, так не думаю! Я не хочу…
— Дафф, — глубокий голос Спенсера прервал то, что она собиралась сказать.
Она посмотрела сначала на жениха, затем на Сэма, потом повернулась и быстро пошла к двери.
Сэм благодарно кивнул Спенсеру, на мгновение неловко встретился взглядом с отцом Лии и последовал за ней.
Лия
— Привет! — Лия улыбнулась, хоть ее бросало то в жар, то в холод, когда увидела Дафф в дверях палаты… — Я чувствую себя ужасно глупой, что устроила такой переполох из-за ерунды.
— Не будь глупой, — отчитала ее сестра в своей обычной деловой манере, проходя в палату.
Лия округлила глаза, увидев, как за ней вошел Сэм.
— Где твоя обувь? — громко спросила она, несмотря на саднящую боль в горле. — А рубашка? Тебе следовало надеть рубашку.
— И лишить тебя всего этого великолепия?
Он пытался поднять ей настроение. Лия улыбнулась. Он выглядел так, словно нуждался в этом не меньше нее.
— Прости, я так и не попробовала твой завтрак.
— Не извиняйся. Я, например, рад, что тебя вырвало до того, как его съела, а не после. Моя самооценка такого бы не пережила.
Она засмеялась, а сразу же закашлялась.
— Тьфу. Я чувствую себя отвратительно. Когда смогу вернуться домой?
— Через пару часов. Они просто проверяют, нет ли у тебя проблем с дыханием, — сказала Дафф.
— Я хочу спать. Я не могу здесь спать. Медсестры всегда суетятся вокруг.
— Скоро, — пообещала Дафф, убирая влажные волосы со лба Лии.
— Вы, ребята, заболеете.
— Я сделала прививку от гриппа, а Брэнд, вероятно, уже получил вирус с твоей слюной.
— Господи, — пробормотал Сэм, бросил на Дафф свирепый взгляд, потом подошел к другой стороне кровати и взял Лию за
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева